It was requested that paragraph 2 of the draft decision include a request to the informal working group to report to the twenty-first Meeting of States Parties. | UN | وطُلب تضمين الفقرة 2 من منطوق مشروع المقرر طلب محدد إلى الفريق العامل غير الرسمي بأن يقدم تقريرا إلى الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف. |
Credentials of representatives to the twenty-first Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea | UN | وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
Credentials of representatives to the twenty-first Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea | UN | وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار |
Report of the twenty-first Meeting of States Parties | UN | تقرير الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف |
Report on the twenty-first Meeting of States Parties | UN | التقرير بشأن الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف |
9. Report of the Chair of the Commission on the twenty-first Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | 9 - تقرير رئيس اللجنة عن الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
It further highlights the deliberations of the Commission on the outcome of the twenty-first Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea and on a number of other matters, including the revised submission by Barbados. | UN | ويركز البيان كذلك على مداولات اللجنة بشأن نتائج الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار وبشأن عدد من المسائل الأخرى، بما فيها الطلب المنقح المقدم من بربادوس. |
The Registrar hereby submits to the Meeting of States parties the curricula vitae of the candidates nominated by States parties for the election of members of the International Tribunal for the Law of the Sea, which will take place at the twenty-first Meeting of States Parties. | UN | يحيل مسجل المحكمة طيه إلى اجتماع الدول الأطراف السير الذاتية لمرشحي الدول الأطراف لانتخابات العضوية في المحكمة الدولية لقانون البحار، المقرر إجراؤها في الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف. |
Letter dated 21 April 2011 from the Chairperson of the Commission on the Limits of the Continental Shelf addressed to the President of the twenty-first Meeting of States Parties | UN | رسالة مؤرخة 21 نيسان/أبريل 2011 موجهة من رئيس لجنة حدود الجرف القاري إلى رئيس الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف |
Letter dated 21 April 2011 from the Chairperson of the Commission on the Limits of the Continental Shelf addressed to the President of the twenty-first Meeting of States Parties | UN | رسالة مؤرخة 21 نيسان/أبريل 2011 موجهة من رئيس لجنة حدود الجرف القاري إلى رئيس الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف |
36. I would like to request that the present letter be circulated as a document of the twenty-first Meeting of States Parties. | UN | 36 - وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف. |
9. The Credentials Committee recommends to the twenty-first Meeting of States Parties the adoption of the following draft resolution: | UN | 9 - توصي لجنة وثائق التفويض الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف باعتماد مشروع القرار التالي: |
3. Further decides that the Registrar shall report to the twenty-first Meeting of States Parties on all relevant implications, in a timely manner, concerning the present decision. | UN | 3 - يقرر كذلك أن يقدم رئيس قلم المحكمة تقريرا إلى الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف عن جميع الآثار ذات الصلة بهذا القرار، في الوقت المناسب. |
4. The Secretary-General states that the new arrangements set out at the twenty-first Meeting of States Parties to the Convention would significantly increase the workload of the Commission in terms of the number of its working weeks. | UN | 4 - ويفيد الأمين العام أن الترتيبات الجديدة التي وضعت في الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف في الاتفاقية ستزيد إلى حد كبير عبء عمل اللجنة من حيث عدد أسابيع عملها. |
3. Further decides that the Registrar shall report to the twenty-first Meeting of States Parties on all relevant implications, in a timely manner, concerning the present decision. | UN | 3 - يقرر كذلك أن يقدم رئيس قلم المحكمة تقريرا إلى الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف عن جميع الآثار ذات الصلة بهذا القرار، في الوقت المناسب. |
2. The Secretariat provided additional information on the status of credentials of representatives participating in the twenty-first Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea, as at 16 June 2011. | UN | 2 - وقدّمت الأمانة العامة معلومات إضافية عن حالة وثائق تفويض الممثلين المشاركين في الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار حتى 16 حزيران/يونيه 2011. |
Having examined the credentials of the representatives to the twenty-first Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea referred to in the memorandum of the Secretariat dated 14 June 2011, | UN | وقد فحصت وثائق تفويض الممثلين في الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار المشار إليها في مذكرة الأمانة العامة المؤرخة 14 حزيران/يونيه 2011، |
10. In the light of the foregoing, the present report is submitted to the twenty-first Meeting of States Parties to the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | 10 - وفي ضوء ما سبق، يُقدَّم هذا التقرير إلى الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
The twentieth Meeting had further decided to adjust the annual base salary of the members of the Tribunal by the same percentage and at the same time as revisions were made to the annual net base salary of the members of the International Court of Justice prior to the twenty-first Meeting of States Parties. | UN | وقرر الاجتماع العشرون كذلك تعديل صافي المرتب الأساسي الصافي السنوي لأعضاء المحكمة بتطبيق النسبة المئوية ذاتها وفي وقت متزامن عند إجراء تنقيحات على صافي المرتب الأساسي الصافي السنوي لأعضاء محكمة العدل الدولية قبل انعقاد الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف. |
36. Requests the Secretary-General to convene the twenty-first Meeting of States Parties to the Convention, in New York from 13 to 17 June 2011, and to provide the services required; | UN | 36 - تطلب إلى الأمين العام أن يدعو إلى عقد الاجتماع الحادي والعشرين للدول الأطراف في الاتفاقية في نيويورك في الفترة من 13 إلى 17 حزيران/يونيه 2011، وأن يكفل توفير الخدمات اللازمة له؛ |
III. Report on action taken pursuant to the decision concerning budgetary matters for the 2011-2012 financial period taken by the twenty-first Meeting of States Parties | UN | ثالثا - تقرير عن الإجراءات المتخذة عملا بالقرار الذي اتخذه اجتماع الدول الأطراف الحادي والعشرون بشأن المسائل المتعلقة بالميزانية للفترة المالية 2011-2012 |