"the twenty-ninth session of the commission" - Traduction Anglais en Arabe

    • الدورة التاسعة والعشرين للجنة
        
    • للدورة التاسعة والعشرين
        
    The report also responds to suggestions made at the twenty-ninth session of the Commission on the need for comprehensive reporting of financial flows. UN كما يستجيب التقرير لاقتراحات قدمت في الدورة التاسعة والعشرين للجنة بشأن الحاجة إلى اﻹبلاغ الشامل عن التدفقات المالية.
    3. Also requests the Executive Secretary to report on the fulfilment of the present resolution at the twenty-ninth session of the Commission. UN 3 - يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يقدم في الدورة التاسعة والعشرين للجنة تقريرا عن تنفيذ هذا القرار.
    II. Additional work accomplished in the field of international statistical classifications since the twenty-ninth session of the Commission UN ثانيا - اﻷعمال اﻷخرى المنجزة في ميدان التصنيفات اﻹحصائية الدولية منذ الدورة التاسعة والعشرين للجنة
    (ii) Report on the main topic to be discussed at the twenty-ninth session of the Commission (2003); UN `2 ' تقديم تقرير عن الموضوع الرئيسي الذي سيناقش في الدورة التاسعة والعشرين للجنة (2003)؛
    6. Provisional agenda for the twenty-ninth session of the Commission. UN ٦ - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة والعشرين للجنة.
    The present report takes into account the discussions held at the twenty-ninth session of the Commission and, to the extent possible, incorporates several of its suggestions. UN ويأخذ هذا التقرير في الاعتبار المناقشات التي جرت في الدورة التاسعة والعشرين للجنة ويتضمن، قدر الامكان، الكثير من اقتراحاتها.
    The report follows from General Assembly resolutions 49/128 and 50/124, and responds to suggestions made at the twenty-ninth session of the Commission regarding the need for comprehensive reporting of financial flows. UN ويعد هذا التقرير نتيجة لقراري الجمعية العامة ٤٩/١٢٨ و ٥٠/١٢٤، ويستجيب للمقترحات التي قدمت في الدورة التاسعة والعشرين للجنة والمتعلقة بالحاجة إلى اﻹبلاغ الشامل عن التدفقات المالية.
    21.6 The biennial programme of work of ECLAC for 2004-2005 was discussed in detail and adopted by member States during the twenty-ninth session of the Commission, convened in Brasilia in May 2002. UN 21-6 وفي الدورة التاسعة والعشرين للجنة المعقودة في برازيليا في أيار/مايو 2002 ناقشت الدول الأعضاء برنامج عمل اللجنة لفترة السنتين 2004-2005 بصورة مفصلة واعتمدته.
    In accordance with rule 15 of the rules of procedure and past practice, the Statistical Commission will elect, at its first meeting, a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur to serve from the beginning of the twenty-ninth session of the Commission to the beginning of the thirtieth session. UN وفقا للمادة ١٥ من النظام الداخلي وللممارسة السابقة، ستقوم اللجنة اﻹحصائية، في جلستها اﻷولى، بانتخاب رئيس لها وثلاثة نواب للرئيس ومقرر، للعمل من بداية الدورة التاسعة والعشرين للجنة إلى بداية الدورة الثلاثين.
    " Members of the Commission on Population and Development should be elected by the Economic and Social Council from among the States Members of the United Nations and members of the specialized agencies before the opening of the twenty-ninth session of the Commission. " UN " ينبغي أن ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أعضاء لجنة السكان والتنمية من بين الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في الوكالات المتخصصة قبل افتتاح الدورة التاسعة والعشرين للجنة " .
    " Members of the Commission on Population and Development should be elected by the Economic and Social Council from among the States Members of the United Nations and members of the specialized agencies before the opening of the twenty-ninth session of the Commission. " UN " ينبغي أن ينتخب المجلس الاقتصادي والاجتماعي أعضاء لجنة السكان والتنمية من بين الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في الوكالات المتخصصة قبل افتتاح الدورة التاسعة والعشرين للجنة " .
    (b) That the members of the Commission should be elected by the Council from among the States Members of the United Nations and members of the specialized agencies before the opening of the twenty-ninth session of the Commission. UN )ب( وأن ينتخب المجلس أعضاء اللجنة من بين أعضاء اﻷمم المتحدة وأعضاء الوكالات المتخصصة قبل افتتاح الدورة التاسعة والعشرين للجنة.
    47. At the time of the twenty-ninth session of the Commission on Population and Development (February 1996), a consultation on resource mobilization was convened by the Executive Director of UNFPA. UN ٤٧ - وفي وقت انعقاد الدورة التاسعة والعشرين للجنة السكان والتنمية )شباط/فبراير ١٩٩٦(، عقدت المديرة التنفيذية لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان جلسة مشاورات بشأن تعبئة الموارد.
    3. At the twenty-ninth session of the Commission and twentieth meeting of the Conference of African Ministers responsible for economic and social development and planning, held in Addis Ababa from 2 to 5 May 1994, the Conference of Ministers approved the following draft resolutions and recommendation for action by the Council: UN ٣ - في الدورة التاسعة والعشرين للجنة والاجتماع العشرين لمؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط، المعقودين في أديس أبابا في الفترة من ٢ إلى ٥ أيار/مايو ١٩٩٤، وافق مؤتمر الوزراء على مشاريع القرارات والتوصية التالية لكي يتخذ المجلس إجراءات بشأنها:
    Thus, the theme of the twenty-ninth session of the Commission and the 20th meeting of the Conference of Ministers responsible for economic and social development and planning, which took place at Addis Ababa from 2 to 5 May 1994, was " Building critical capacities in Africa for accelerated growth and sustainable development " . UN ومن ثم فقد كان موضوع الدورة التاسعة والعشرين للجنة والاجتماع العشرين لمؤتمر الوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط اللذين عقدا في أديس أبابا، في الفترة من ٢ إلى ٥ أيار/مايو ١٩٩٤ هو " بناء القدرات الحاسمة في افريقيا لتعجيل النمو والتنمية المستدامة " .
    31. Mrs. FERNÁNDEZ DE GURMENDI (Argentina) said that the UNCITRAL Notes on Organizing Arbitral Proceedings adopted at the twenty-ninth session of the Commission constituted an important text which, without affecting the flexibility required in arbitral proceedings, would facilitate their predictability and orderly development. UN ١٣ - السيدة فرنانديز دي غورميندي )اﻷرجنتين(: قالت إن مذكرات اﻷونسيترال بشأن تنظيم إجراءات التحكيم التي اعتمدت في الدورة التاسعة والعشرين للجنة تشكل نصا هاما من شأنه أن يسهل إمكانية التنبؤ بإجراءات التحكيم وتطويرها بانتظام، دون أن يمس بالمرونة اللازم توفرها فيها.
    80. At its resumed substantive session of 1995, the Council decided that the membership of the Commission should be increased from 27 to 47, and that members of the Commission should be elected by the Council from among the States Members of the United Nations and members of the specialized agencies before the opening of the twenty-ninth session of the Commission (decision 1995/320). UN ٨٠ - وقرر المجلس، في دورته الموضوعيه المستأنفة لعام ١٩٩٥، توسيع عضوية اللجنة من ٢٧ عضوا إلى ٤٧ عضوا وأن ينتخب المجلس أعضاء اللجنة من بين الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة واﻷعضاء في الوكالات المتخصصة قبل افتتاح الدورة التاسعة والعشرين للجنة )المقرر ٩٥١٩/٣٢٠(.
    " 5. Requests the Executive Secretary of the Economic Commission for Africa to submit to the twenty-ninth session of the Commission/twentieth meeting of the Conference of Ministers a report on the decisions that will have been taken by the General Assembly on the restructuring of the United Nations system in the economic and social sectors, including specific measures for strengthening the Economic Commission for Africa. " UN " ٥ - يطلب من اﻷمين التنفيذي للجنة الاقتصادية لافريقيا أن يقدم الى الدورة التاسعة والعشرين للجنة/الاجتماع العشرين لمؤتمر الوزراء تقريرا عن المقررات التي ستتخذها الجمعية العامة فيما يتعلق بإعادة تشكيل منظومة اﻷمم المتحدة في القطاعين الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك التدابير المحددة لتعزيز اللجنة الاقتصادية لافريقيا. "
    6. Provisional agenda for the twenty-ninth session of the Commission. UN ٦ - جدول اﻷعمال المؤقت للدورة التاسعة والعشرين للجنة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus