"the twentyfirst meeting" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاجتماع الحادي والعشرين
        
    • في اجتماعها الحادي والعشرين
        
    Issues for discussion by and information for the attention of the TwentyFirst Meeting of the Parties UN قضايا مطروحة على الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف لمناقشتها ومعلومات للإطلاع عليها
    Under this agenda item the Parties will adopt the report of the TwentyFirst Meeting of the Parties. UN 83 - ستعتمد الأطراف، ضمن هذا البند من جدول الأعمال، تقرير الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف.
    Adoption of decisions by the TwentyFirst Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN اعتماد مقررات الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Adoption of decisions by the TwentyFirst Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN اعتماد مقررات الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    the TwentyFirst Meeting of the Parties may wish to consider those recommendations during the preparatory segment and approve a decision, as appropriate, for possible formal adoption during the high-level segment. UN وقد ترغب الأطراف في اجتماعها الحادي والعشرين في النظر في تلك التوصيات خلال الجزء التحضيري والموافقة على مقرر، إذا كان ذلك مناسباً، لاحتمال إقراره بشكل رسمي خلال الجزء الرفيع المستوى.
    Adoption of decisions by the TwentyFirst Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN اعتماد مقررات الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال
    Following its consideration of the additional information, the Implementation Committee will make appropriate recommendations to the TwentyFirst Meeting of the Parties. UN وستَتَقدَّم لجنة التنفيذ بعد نظرها في المعلومات الإضافية بتوصيات مناسبة إلى الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف.
    Report of the Executive Committee of the Multilateral Fund for the Implementation of the Montreal Protocol to the TwentyFirst Meeting of the Parties UN تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريال إلى الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف
    REPORT OF THE EXECUTIVE COMMITTEE OF THE MULTILATERAL FUND FOR THE IMPLEMENTATION OF THE MONTREAL PROTOCOL TO the TwentyFirst Meeting OF THE PARTIES UN تقرير اللجنة التنفيذية للصندوق المتعدد الأطراف لتنفيذ بروتوكول مونتريالأ إلى الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف
    Election of officers for the TwentyFirst Meeting of the Parties UN ألف - انتخاب أعضاء مكتب الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف
    To convene the TwentyFirst Meeting of the Parties to the Montreal Protocol in Sharm elSheikh, Egypt, and to announce a firm date for the meeting as soon as possible; UN أن تعقد الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف في بروتوكول مونتريال في شرم الشيخ، بمصر، وأن يعلن تاريخا مؤكدا للاجتماع في أقرب وقت ممكن.
    In that connection, the Secretariat would like to notify the Parties that it has received offers of interest in hosting the TwentyFirst Meeting of the Parties from Egypt and the United Republic of Tanzania. UN وفي هذا الصدد، تود الأمانة إبلاغ جميع الأطراف بأنها قد تلقت عروضاً مهمة لاستضافة الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف من مصر وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    Noting that the Panel was able to provide a list of examples of commercial recapture units in operation in several countries in its report to the TwentyFirst Meeting of the Parties, UN وإذ يشير إلى أن الفريق استطاع أن يقدم في تقريره إلى الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف قائمة تحتوي على أمثلة عن وحدات إعادة احتجاز تجارية يجري تشغيلها في عدد من البلدان،
    5. Review of the agenda and presentation of a road map for the conduct of the TwentyFirst Meeting of the Parties. UN 5 - استعراض جدول الأعمال وتقديم خريطة طريق لتسيير الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف.
    10. Adoption of decisions by the TwentyFirst Meeting of the Parties. UN 10 - اعتماد مقررات الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف.
    11. Adoption of the report of the TwentyFirst Meeting of the Parties. UN 11 - اعتماد تقرير الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف.
    Introduction Chapter I of the present note provides an overview of the items on the agenda for the TwentyFirst Meeting of the Parties. UN 1- يُقدّم الفصل الأول من هذه المذكرة لمحة عن البنود المدرجة على جدول أعمال الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف.
    the TwentyFirst Meeting of the Parties will be asked to take a decision that endorses the selections of the new members of the Executive Committee and notes the selection of the chair and vice-chair of the Committee for 2010. UN وسوف يُطلب إلى الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف أن يتخذ قراراً يؤيد فيه اختيار الأعضاء الجدد في اللجنة التنفيذية واختيار رئيس اللجنة ونائب رئيسها لعام 2010.
    the TwentyFirst Meeting of the Parties is expected to take a decision naming the co-chairs of the Open-ended Working Group for 2010. UN ويُنتظر من الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف أن يتخذ قراراً يعين بموجبه الرئيسين المشاركين للفريق العامل المفتوح العضوية لعام 2010.
    the TwentyFirst Meeting of the Parties may wish to consider the draft decision during the preparatory segment for possible formal adoption, with any amendments that it deems appropriate, during the highlevel segment. UN وقد يرغب الاجتماع الحادي والعشرين للأطراف أن ينظر في مشروع المقرر أثناء الجزء التحضيري من أجل احتمال اعتماده بصفة رسمية، مع أي تعديلات قد يراها مناسبة، أثناء الجزء رفيع المستوى.
    the TwentyFirst Meeting of the Parties may wish to consider the draft decision during the preparatory segment for possible adoption, with any amendments that it deems appropriate, during the high-level segment. UN وقد ترغب الأطراف في اجتماعها الحادي والعشرين في النظر في مشروع المقرر خلال الجزء التحضيري لاحتمال إقراره خلال الجزء الرفيع المستوى مع أي تعديلات تراها مناسبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus