6. The Central African Republic has been party to the UNESCO Convention against Discrimination in Education since 1962, but did not report to UNESCO for the seventh consultation of member States on the implementation of the Convention. | UN | 6 - تشكل جمهورية أفريقيا الوسطى منذ سنة 1962 طرفا في اتفاقية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم، ولكنها لم تقدّم إلى اليونسكو تقريرا في إطار الدورة السابعة من مشاورات الدول حول تنفيذ الاتفاقية. |
20. India is not party to the UNESCO Convention against Discrimination in Education and did not report to the seventh consultation of member States on the implementation of the Convention. | UN | 20 - الهند ليست طرفا في اتفاقية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم، وهي بذلك لم تقدّم تقريرا إلى الدورة السابعة من مشاورات الدول حول تنفيذ الاتفاقية. |
Has accepted the UNESCO Convention against Discrimination in Education in 1970. | UN | قبلت اتفاقية اليونسكو لمناهضة التمييز في التعليم في عام 1970. |
Cape Verde has not ratified the UNESCO Convention against Discrimination in Education. | UN | لم تصدق الرأس الأخضر على اتفاقية اليونسكو لمناهضة التمييز في التعليم. |
Provisions in the UNESCO Convention against Discrimination in Education are highly pertinent in this respect. | UN | وترد في اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجال التعليم أحكام وثيقة الصلة بهذا الموضوع. |
The Committee further invites the State party to accede to the UNESCO Convention against Discrimination in Education. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تنضّم إلى اتفاقية اليونسكو بشأن مكافحة التمييز في مجال التعليم. |
32. Lithuania is not party to the UNESCO Convention against Discrimination in Education and did not report to the seventh consultation of Member States on the implementation of the Convention. | UN | 32 - ليتوانيا ليست طرفا في اتفاقية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم، وهي بذلك لم تقدّم تقريرا إلى الدورة السابعة من مشاورات الدول حول تنفيذ الاتفاقية. |
36. Mauritania is not party to the UNESCO Convention against Discrimination in Education and did not report to the seventh consultation of member States on the implementation of the Convention. | UN | 36 - موريتانيا ليست طرفا في اتفاقية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم، وهي بذلك لم تقدّم تقريرا إلى الدورة السابعة من مشاورات الدول حول تنفيذ الاتفاقية. |
(g) The Parliament would start discussion this spring of the ratification of the UNESCO Convention against Discrimination in Education. | UN | (ز) سيشرع البرلمان هذا الربيع في مناقشة مسألة التصديق على اتفاقية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم. |
17. Bangladesh is not party to the UNESCO Convention against Discrimination in Education. | UN | 17- بنغلاديش ليست طرفاً في اتفاقية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم. |
29. Belarus has been party to the UNESCO Convention against Discrimination in Education since December 1962. | UN | 29- بيلاروس طرف في اتفاقية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم منذ كانون الأول/ديسمبر 1962. |
37. Israel has been party to the UNESCO Convention against Discrimination in Education since 1961. | UN | 37- إسرائيل طرف في اتفاقية اليونسكو لمكافحة التمييز في مجال التعليم منذ عام 1961. |
Ghana has not ratified the UNESCO Convention against Discrimination in Education. | UN | لم تصدِّق غانا على اتفاقية اليونسكو لمناهضة التمييز في التعليم. |
Mexico has not ratified the UNESCO Convention against Discrimination in Education. | UN | لم تصّدق المكسيك على اتفاقية اليونسكو لمناهضة التمييز في التعليم. |
It recommended that the Government ratify the UNESCO Convention against Discrimination in Education. | UN | وأوصت الحكومة بالتصديق على اتفاقية اليونسكو لمناهضة التمييز في التعليم. |
45. Australia is not a party to the UNESCO Convention against Discrimination in Education. | UN | أستراليا ليست طرفاً في اتفاقية اليونسكو لمناهضة التمييز في التعليم. |
Ratify the UNESCO Convention against Discrimination in Education (Azerbaijan); | UN | 2- التصديق على اتفاقية اليونسكو الخاصة بمكافحة التمييز في مجال التعليم (أذربيجان)؛ |
The Committee further invites the State party to accede to the UNESCO Convention against Discrimination in Education. | UN | وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى أن تنضّم إلى اتفاقية اليونسكو بشأن مكافحة التمييز في مجال التعليم. |
158.2 Ratify the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance, OPCAT, the Rome Statute and the UNESCO Convention against Discrimination in Education (Tunisia); | UN | 158-2 التصديق على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري، والبروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب، ونظام روما الأساسي، واتفاقية اليونسكو بشأن مكافحة التمييز في مجال التعليم (تونس)؛ |
35. The delegation stated that Estonia had started the preparations for ratification of CRPD, as well as considered ratifying OP-CRC-AC and the UNESCO Convention against Discrimination in Education. | UN | 35- وقال الوفد إن إستونيا شرعت في الاستعدادات للتصديق على اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، وإنها تنظر في التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة، واتفاقية اليونسكو لمكافحة التمييز في التعليم. |
334. On the particular question of discrimination, Senegal was a party to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, ILO Convention No. 111 and the UNESCO Convention against Discrimination in Education, in addition to the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. | UN | ٤٣٣ - وقال إنه فيما يتعلق على وجه التحديد بمسألة التمييز، فإن السنغال طرف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ١١١، واتفاقية اليونسكو لمناهضة التمييز في التعليم، وذلك باﻹضافة إلى الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري. |
Accede to the UNESCO Convention against Discrimination in Education | UN | الانضمام إلى اتفاقية اليونسكو المتعلقة بمكافحة التمييز في مجال التعليم. |
As well, many States have not ratified the UNESCO Convention against Discrimination in Education, dating from 1960. | UN | وكذلك لم تصدق دول كثيرة على اتفاقية اليونسكو الخاصة بمناهضة التمييز في التعليم التي يعود تاريخها إلى عام 1960. |
112. In Iraq, education policy is based on the cultural and humanitarian concepts embodied in international declarations and conventions, particularly the UNESCO Convention against Discrimination in Education, to which Iraq is a party. | UN | ٢١١- إن السياسة التعليمية في العراق تنطلق من المعاني الحضارية واﻹنسانية التي جسدتها اﻹعلانات والاتفاقات الدولية سيما اتفاقية اليونسكو حول مناهضة التمييز في التعليم حيث العراق طرف فيها. |