"the unidad revolucionaria" - Traduction Anglais en Arabe

    • الاتحاد الثوري
        
    • الوحدة الثورية
        
    • والاتحاد الثوري
        
    the President of Guatemala and to the members of the Comandancia of the Unidad Revolucionaria UN إلى رئيس غواتيمالا وإلى أعضاء قيادة الاتحاد الثوري
    We regret that the achievement of agreements with the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca (URNG) has not kept up with the new agreed timetable. UN إننا نأسف ﻷن إنجاز الاتفاقات المعقودة مع الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي لم يواكب الجدول الزمني الجديد المتفق عليه.
    Agreement on the Basis for the Legal Integration of the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca UN الاتفاق المتعلق بأسس اندماج الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي في الشرعية
    For its part, the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca sees the unilateral statement as a positive expression of the Government's will to achieve peace and shall contribute to the aims of such declaration. UN ويعرب الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي من جانبه عن تقديره لهذا اﻹعلان الانفرادي من جانب الحكومة باعتباره تعبيرا إيجابيا عن رغبتها في التوصل إلى السلم وفي تيسير تحقيق أهداف ذلك اﻹعلان.
    The Agreement on Bases for the Legal Integration of the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca; UN الاتفاق بشأن أسس إعادة الوحدة الثورية الوطنية الغواتيمالية إلى نطاق الشرعية؛
    I have written to President de León Carpio and to the leadership of the Unidad Revolucionaria 94-16983 (E) 200494 200494 /... Nacional Guatemalteca to express my satisfaction and to congratulate them on this remarkable achievement. UN ولقد وجهت رسالة الى الرئيس دي ليون كاربيو والى قيادة الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي معربا لهما عن ارتياحي وتهاني لهذا الانجاز الرائع.
    Considering further that the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca undertakes to respect the inherent attributes of the human being and to contribute to the effective enjoyment of human rights, UN وبالنظر أيضا الى أن الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي يتعهد باحترام الصفات اﻷصيلة للانسان وبالاسهام في اﻹعمال الفعال لحقوق الانسان؛
    For the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca UN عن الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي
    For the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca UN عن الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي
    Our commitment to human rights has also been unquestionably strengthened by the important progress made in the peace negotiations with the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca (URNG) with a view to ending one of the lengthiest armed conflicts in Latin America. UN وما من شك في أن التزامنا بحقوق اﻹنسان قد تعزز أيضا بالتقدم الهام المحرز في مفاوضات السلم الجارية مع الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي بغية إنهاء صراع من أطول الصراعات المسلحة في أمريكا اللاتينية.
    In particular, in the early 1980s, the Guatemalan army conducted campaigns against the opposition forces of the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca, with grave consequences for the Mayan populations in the interior of the country, including hundreds of massacres and the destruction of population centres. UN وعلى وجه الخصوص، في أوائل الثمانينيات، شن الجيش الغواتيمالي حملات على قوات الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي المعارِضة، ترتب عليها عواقب وخيمة على السكان من شعب المايا في المناطق الداخلية في البلد، بما في ذلك مئات المذابح وتدمير المراكز السكانية.
    H. Agreement on the Basis for the Legal Integration of the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca (URNG) UN حاء - الاتفاق المتعلق بأسس اندماج الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي في تيار الشرعية
    558. Statements in connection with the draft resolution were made by the representative of Guatemala and by the Observer for the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca. UN ٨٥٥- وأدلى كل من ممثل غواتيمالا والمراقب عن الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    Mr. Jorge Ismael Soto García and Mr. Rodrigo Asturias, representatives of the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca (URNG), and the official responsible for international relations. UN السيد خورخي إسماعيل سوتو غارسيا والسيد رودريغو أستورياس، ممثلا الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي، والمسؤول عن العلاقات الخارجية.
    G. Agreement on the Basis for the Legal Integration of the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca UN زاي - الاتفاق بشأن أسس اندماج الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي في تيار الشرعية
    1. Demobilization of the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca (URNG), in which impartial assistance was given to the people involved, of whom an estimated 15 per cent were women. UN 1 - التسريح: أي تسريح أفراد الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي، حيث أولى الاهتمام للسكان غير المنحازين الذين قدر أن بينهم 15 في المائة من النساء.
    In particular, I would reiterate my call to the Government of Guatemala and to the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca, as signatories to the agreements, to provide the necessary leadership in respect of the peace agenda. UN وأود أن أكرر، على وجه الخصوص، دعوتي إلى حكومة غواتيمالا وإلى الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي، باعتبارهما الموقعين على الاتفاقات، أن يوفّرا القيادة اللازمة فيما يتعلق بتنفيذ برنامج السلام.
    In this connection, it notes with satisfaction the demobilization of the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca and welcomes the creation of the National Civil Police and the setting up of the Historical Clarification Commission. UN وهو يلاحظ بارتياح، في هذا السياق، تسريح قوات الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي ويرحب بإنشاء الشرطة المدنية الوطنية وبإنشاء لجنة التوضيح التاريخي.
    For the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca: UN عن الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي
    For the Unidad Revolucionaria National Guatemalteca: UN عن الاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي:
    The incessant acts of sabotage and destruction of the country's infrastructure carried out by members of the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca (URNG), the blowing up of mines and the laying of explosives in areas frequented by civilians obliged the Guatemalan army to stay on the alert to protect lives and private property. UN إن أعمال التخريب المستمرة وتدمير الهياكل اﻷساسية للبلد التي يرتكبها أعضاء الوحدة الثورية الوطنية الغواتيمالية وكذلك تفجير اﻷلغام ووضع المتفجرات في المناطق اﻵهلة بالسكان المدنيين يرغم الجيش في غواتيمالا على أن يظل متيقظا لحماية حياة وممتلكات اﻷشخاص.
    Acknowledging the support given to the Mission by the Government of Guatemala and the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca, UN وإذ تعترف بالدعم الذي قدمته إلى البعثة حكومة غواتيمالا والاتحاد الثوري الوطني الغواتيمالي،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus