Chief of the Evaluation Unit of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women. | UN | رئيسة وحدة التقييم في هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Support was expressed for the normative and operational work of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UNWomen). | UN | وأعرب عن الدعم للعمل المعياري والتنفيذي الذي تقوم به هيئة الأمم المتحدة للمرأة. |
V. Decision 47/VII. Statement on the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | الخامس - المقرر 47 سابعا - بيان بشأن إنشاء هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Executive Board of the United Nations Entity for Gender | UN | اﻟﻤﺠلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين |
Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women gives women and girls an even stronger and more unified voice. | UN | وهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة تمنح النساء والفتيات صوتا أقوى وأكثر اتحادا. |
Statement on the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | بيان بشأن إنشاء هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Receivables from the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | المبالغ المستحقة القبض من هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Saudi Arabia also contributed US$ 1 million to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women. | UN | وساهمت المملكة العربية السعودية أيضاً بمبلغ مليون دولار أمريكي في هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة. |
Anti-violence campaigns will be conducted in 2013 and 2014 with the participation of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women). | UN | والمتوخى كذلك، بالاشتراك مع هيئة الأمم المتحدة للمرأة، القيام بأنشطة لمكافحة العنف في عامي 2013 و 2014. |
Legislative background on the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | الخلفية التشريعية لإنشاء هيئة الأمم المتحدة للمرأة |
This course was put together in 2009 in cooperation with the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UNIFEM). | UN | وقد وُضع منهاج الدورة عام 2009 بالتعاون مع هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وبتمكين المرأة. |
Revised proposal for the use of regular budget resources for the normative support functions of the United Nations Entity for Gender Equality | UN | مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم التي تتولاها هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين |
Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
That will be a central area of focus for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women), with other partners. | UN | وهذا ما سيشكل مجال اهتمام محوري لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، برفقة شركاء آخرين. |
Letter to Michelle Bachelet, Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | رسالة موجهة إلى ميشيل باتشيليت المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Report of the Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | تقرير المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Payables to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | المبالغ المستحقة الدفع لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Children's Fund, the United Nations Entity for Gender Equality | UN | للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وهيئة الأمم المتحدة للمساواة |
Children's Fund, the United Nations Entity for Gender Equality | UN | للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وهيئة الأمم المتحدة للمساواة |
The establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women is the most recent example of tangible success in United Nations reform. | UN | وكان إنشاء جهاز الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة آخر مثال على النجاح الملموس في إصلاح الأمم المتحدة. |
Also in that context, we welcome the recent creation of UN Women -- the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women. | UN | وفي هذا السياق أيضاً، نرحب بإنشاء كيان الأمم المتحدة المعني بالمساواة الجنسانية وتمكين المرأة. |
Election of 41 members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | انتخاب 41 عضوا في المجلس التنفيذي لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
15. Preparation, submission and approval of the component of the regular budget of the United Nations related to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women | UN | 15 - إعداد وتقديم واعتماد عنصر الميزانية العادية الخاص بهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة |
Annex II presents the number of allegations, by the nature of allegations and the United Nations Entity. | UN | ويعرض المرفق الثاني عدد الادعاءات موزعة حسب طبيعة الادعاء وكيان الأمم المتحدة الذي يتعلق به هذا الادعاء. |
The first stage would involve only the United Nations Entity and the consultant or individual contractor engaged by it. | UN | ولا تشمل المرحلة الأولى سوى الكيان التابع للأمم المتحدة والخبير الاستشاري أو المتعاقد الفرد الذي يستخدمه هذا الكيان. |
This lowers transaction costs for the United Nations Entity in terms of staff time spent on the management of contributions. | UN | وهذا يقلل من تكلفة المعاملات بالنسبة لكيان الأمم المتحدة المعني من حيث الزمن الذي ينفقه الموظفون في إدارة التبرعات. |
14. Before engaging in support, the United Nations Entity directly concerned must conduct an assessment of the potential risks and benefits involved in providing support. | UN | 14 - قبل الشروع في تقديم الدعم، يجب أن يجري كيانُ الأمم المتحدة المعني مباشرةً بالأمر تقييماً للمخاطر والفوائد المحتملة التي ينطوي عليها توفير الدعم. |