ويكيبيديا

    "the united nations entity" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هيئة الأمم المتحدة
        
    • لهيئة الأمم المتحدة
        
    • وهيئة الأمم المتحدة
        
    • جهاز الأمم المتحدة
        
    • كيان الأمم المتحدة
        
    • لجهاز الأمم المتحدة
        
    • بهيئة الأمم المتحدة
        
    • وكيان الأمم المتحدة
        
    • الكيان التابع للأمم المتحدة
        
    • لكيان الأمم المتحدة
        
    • كيانُ الأمم المتحدة
        
    Chief of the Evaluation Unit of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women. UN رئيسة وحدة التقييم في هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Support was expressed for the normative and operational work of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UNWomen). UN وأعرب عن الدعم للعمل المعياري والتنفيذي الذي تقوم به هيئة الأمم المتحدة للمرأة.
    V. Decision 47/VII. Statement on the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN الخامس - المقرر 47 سابعا - بيان بشأن إنشاء هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Executive Board of the United Nations Entity for Gender UN اﻟﻤﺠلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين
    Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women gives women and girls an even stronger and more unified voice. UN وهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة تمنح النساء والفتيات صوتا أقوى وأكثر اتحادا.
    Statement on the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN بيان بشأن إنشاء هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Receivables from the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN المبالغ المستحقة القبض من هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Saudi Arabia also contributed US$ 1 million to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women. UN وساهمت المملكة العربية السعودية أيضاً بمبلغ مليون دولار أمريكي في هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Anti-violence campaigns will be conducted in 2013 and 2014 with the participation of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women). UN والمتوخى كذلك، بالاشتراك مع هيئة الأمم المتحدة للمرأة، القيام بأنشطة لمكافحة العنف في عامي 2013 و 2014.
    Legislative background on the establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN الخلفية التشريعية لإنشاء هيئة الأمم المتحدة للمرأة
    This course was put together in 2009 in cooperation with the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UNIFEM). UN وقد وُضع منهاج الدورة عام 2009 بالتعاون مع هيئة الأمم المتحدة المعنية بالمساواة بين الجنسين وبتمكين المرأة.
    Revised proposal for the use of regular budget resources for the normative support functions of the United Nations Entity for Gender Equality UN مقترح منقح لاستخدام موارد الميزانية العادية لتمويل مهام الدعم التي تتولاها هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين
    Procedures for the election of the members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN إجراءات انتخاب أعضاء المجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    That will be a central area of focus for the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women (UN-Women), with other partners. UN وهذا ما سيشكل مجال اهتمام محوري لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، برفقة شركاء آخرين.
    Letter to Michelle Bachelet, Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN رسالة موجهة إلى ميشيل باتشيليت المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Report of the Executive Director of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN تقرير المديرة التنفيذية لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Payables to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN المبالغ المستحقة الدفع لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Children's Fund, the United Nations Entity for Gender Equality UN للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وهيئة الأمم المتحدة للمساواة
    Children's Fund, the United Nations Entity for Gender Equality UN للسكان، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، وهيئة الأمم المتحدة للمساواة
    The establishment of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women is the most recent example of tangible success in United Nations reform. UN وكان إنشاء جهاز الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة آخر مثال على النجاح الملموس في إصلاح الأمم المتحدة.
    Also in that context, we welcome the recent creation of UN Women -- the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women. UN وفي هذا السياق أيضاً، نرحب بإنشاء كيان الأمم المتحدة المعني بالمساواة الجنسانية وتمكين المرأة.
    Election of 41 members of the Executive Board of the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN انتخاب 41 عضوا في المجلس التنفيذي لجهاز الأمم المتحدة المعني بالمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    15. Preparation, submission and approval of the component of the regular budget of the United Nations related to the United Nations Entity for Gender Equality and the Empowerment of Women UN 15 - إعداد وتقديم واعتماد عنصر الميزانية العادية الخاص بهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Annex II presents the number of allegations, by the nature of allegations and the United Nations Entity. UN ويعرض المرفق الثاني عدد الادعاءات موزعة حسب طبيعة الادعاء وكيان الأمم المتحدة الذي يتعلق به هذا الادعاء.
    The first stage would involve only the United Nations Entity and the consultant or individual contractor engaged by it. UN ولا تشمل المرحلة الأولى سوى الكيان التابع للأمم المتحدة والخبير الاستشاري أو المتعاقد الفرد الذي يستخدمه هذا الكيان.
    This lowers transaction costs for the United Nations Entity in terms of staff time spent on the management of contributions. UN وهذا يقلل من تكلفة المعاملات بالنسبة لكيان الأمم المتحدة المعني من حيث الزمن الذي ينفقه الموظفون في إدارة التبرعات.
    14. Before engaging in support, the United Nations Entity directly concerned must conduct an assessment of the potential risks and benefits involved in providing support. UN 14 - قبل الشروع في تقديم الدعم، يجب أن يجري كيانُ الأمم المتحدة المعني مباشرةً بالأمر تقييماً للمخاطر والفوائد المحتملة التي ينطوي عليها توفير الدعم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد