"the united nations support mission in" - Traduction Anglais en Arabe

    • بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في
        
    • بعثة الأمم المتحدة للدعم في
        
    • لبعثة الأمم المتحدة للدعم في
        
    • وبعثة الأمم المتحدة للدعم في
        
    • لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في
        
    • بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة للدعم في
        
    • بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في
        
    • ببعثة الأمم المتحدة للدعم في
        
    Financing of the United Nations Support Mission in Haiti UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايـتي
    FINANCING OF the United Nations Support Mission in HAITI UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي
    FINANCING OF the United Nations Support Mission in HAITI UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي
    In that regard, we applaud the political decision to establish the United Nations Support Mission in Libya. UN وفي ذلك الصدد نحيي القرار السياسي باستحداث بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا.
    Trust Fund for the enhancement of the United Nations Support Mission in Haiti UN الصندوق الاستئماني لتعزيز قدرات بعثة الأمم المتحدة للدعم في هايتي
    Agenda item 156: Financing of the United Nations Support Mission in Haiti, the United Nations Transition Mission in Haiti and the United Nations Civilian Police Mission in Haiti UN البند 156 من جدول الأعمال: تمويل بعثة الأمم المتحدة للدعم في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة الأمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي
    FINANCING OF the United Nations Support Mission in HAITI UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي
    Financing of the United Nations Support Mission in Haiti UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي
    Financing of the United Nations Support Mission in Haiti UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي
    Item 157 Financing of the United Nations Support Mission in Haiti. UN البند ٧٥١ تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي
    Financing of the United Nations Support Mission in Haiti UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي
    Item 157: Financing of the United Nations Support Mission in Haiti. UN البند ٧٥١: تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي.
    Financing of the United Nations Support Mission in Haiti UN تمويل بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي
    The lower number of ambulances was due to the transfer of 2 ambulances to the United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL) UN يعزى انخفاض عدد سيارات الإسعاف إلى نقل سيارتي إسعاف إلى بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    Lessons learned from the start-up of the United Nations Support Mission in Libya UN الدروس المستفادة من مرحلة انطلاق بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    the United Nations Support Mission in Libya had provided valuable technical advice and capacity-building. UN وأشارت إلى أن بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا قد قدمت مشورة تقنية قيمة وساهمت في بناء القدرات.
    Her delegation commended the role of the United Nations Support Mission in Libya (UNSMIL) in providing technical assistance and capacity building. UN وأضافت إن وفدها يثني على الدور الذي تضطلع به بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا في تقديم المساعدة التقنية وبناء القدرات.
    Report of the Secretary-General on the United Nations Support Mission in Libya UN تقرير الأمين العام بشأن بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    III. Activities of the United Nations Support Mission in Libya UN ثالثا - أنشطة بعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا
    The present report contains the proposed resource requirements for 2012 for the United Nations Support Mission in Libya. UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات من الموارد المقترح توفيرها خلال عام 2012 لبعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا.
    Mr. Zerihoun also said that the Special Representative of the Secretary-General for Libya, Tarek Mitri, and the United Nations Support Mission in Libya were working towards a negotiated settlement to the conflict in Bani Walid. UN وقال السيد زيريهون أيضا إن الممثل الخاص للأمين العام لليبيا، السيد طارق متري، وبعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا يعملان على التوصل إلى تسوية تفاوضية للنزاع في بني وليد.
    Its operational and administrative structure was further strengthened with the technical assistance of the civilian police element of the United Nations Support Mission in Haiti (UNSMIH). UN وجرى زيادة تعزيز هيكلها التنفيذي واﻹداري بالمساعدة التقنية من عنصر الشرطة المدنية التابع لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي.
    “Reaffirming its resolution 1063 (1996), by which it established the United Nations Support Mission in Haiti, UN " إذ يعيد تأكيد قراره ١٠٦٣ )١٩٩٦( الذي أنشأ بموجبه بعثة اﻷمم المتحدة للدعم في هايتي،
    Agenda item 141: Financing of the United Nations Support Mission in Haiti, the United Nations Transition Mission in Haiti and the United Nations Civilian Police Mission in Haiti (continued) UN البند ١٤١ من جدول اﻷعمال: تمويل بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة لتقديم الدعم في هايتي، وبعثة اﻷمم المتحدة الانتقالية في هايتي، وبعثة اﻷمم المتحدة للشرطة المدنية في هايتي )تابع(
    We very much welcome the United Nations Support Mission in Libya. UN إننا نرحب جدا ببعثة الأمم المتحدة للدعم في ليبيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus