the vampire struck again last night and dumped the body here. | Open Subtitles | ضرب مصاص الدماء مرة أخرى مشاركة يلة وملقاة الجسم هنا. |
the vampire sucked their blood. He used them as food. | Open Subtitles | مصاص الدماء قد امتص دمائهم , وهو يستعملهم كطعام |
There you are, man. finally. the vampire girls are waiting for you. | Open Subtitles | ها هو انت يارجل , أخيراً فتيات مصاص الدماء فى انتظارك |
You can see that the vampire ashes are microbially hexagonal. | Open Subtitles | يمكنكم رؤية أن رماد مصاصي الدماء سداسي الشكل مايكروسكوبيا |
We've been porting the vampire gene into other species- experimenting. | Open Subtitles | لقد وضعنا جينات مصاصي الدماء في انواع اخرى تجارب |
the vampire who killed your sister because he was bored. | Open Subtitles | إنّه مصّاص الدماء الذي قتل أختك لكونه شعر بالملل. |
First I was Mama, then I was the vampire. | Open Subtitles | في البداية كنت أمي، وبعدها صرت مصاص الدماء. |
Perhaps you should leave the vampire hunting to me. | Open Subtitles | ربما ينبغي عليك أن تترك مصاص الدماء يصطادني |
Pushed the tomb lid on to the vampire hunter. | Open Subtitles | ثم دفع غطاء المقبرة على صياد مصاص الدماء |
the vampire has a half-hour, maybe 40 minutes, before he turns to dust. | Open Subtitles | مصاص الدماء هذا لديه تقريياً نصف ساعة، ربما 40 دقيقة قبل أن يموت |
I'd say the vampire I've been looking for is my own daughter. | Open Subtitles | رأيي أن مصاص الدماء الذي أبحث عنه هو ابنتي. |
In eighteen eighty-seven, Abraham Van Helsing... began the vampire Recordio, a chronicle of the history of vampires. | Open Subtitles | في سنه 1887، إبراهيم فانهليسنج بُدأَ في تسجيل تاريخ مصّاصين الدماء سجل تأريخِ مصاصي الدماء |
oh, that's good.the vampire movies are hot right now. | Open Subtitles | رائع جدا، أفلام مصاصي الدماء اصبحت موضة مؤخرا. |
quick funny story. so I went to the vampire weekend concert. | Open Subtitles | إليكِ قصة مضحكة سريعة ذهبت لمؤتمر مصاصي الدماء بنهاية الأسبوع |
I think you'll find the vampire/humrnnn divorce rate... is a little lower. | Open Subtitles | سوف تجدين أن معدل الزواج بين مصاصي الدماء والبشر أقل قليلاً. |
the vampire that did this must have been severely pissed off. | Open Subtitles | مصّاص الدماء الذي عَمِلَ هذا يَجِبُ أَنْ يكون متضايق جدا |
For a few, it's the vampire in the driveway. | Open Subtitles | ولآخرين، فهو مصّاص الدماء الذي يقف أمام المنزل |
As in, they're literally siphoning the vampire magic out of your body. | Open Subtitles | كما هو الحال في، انهم يسحبون حرفيا السحر مصاص دماء من جسمك. |
... but the vampires assassinated my father, because of his campaign against the vampire agenda. | Open Subtitles | ولكن مصاصين الدماء إغتالوا أبي بسبب حملته ضد أجنده مصاصين الدماء |
Well, that would explain the vampire's aversion to silver. | Open Subtitles | حسناً، هذا يوضّح سبب كراهية مصّاصي الدماء للفضة |
the vampire Slayer's gonna slay me tonight. | Open Subtitles | كريستى قاتل مصاصى الدماء سقتلنى اليوم كريستى قاتل مصاصى الدماء سقتلنى اليوم |
Remember the vampire that attacked me a couple of days ago? | Open Subtitles | تذكّرْ مصّاصَ الدماء ذلك هاجمَني قبل إثنان يوماً؟ |
As you may or may not know, the vampire Rights Amendment did not pass in Congress. | Open Subtitles | رُبما تعرف او لا, حقوق التعديل لمصاصي الدماء لا يُمكن ان تُمرر في الكونجرس, |
Why are you with the vampire that killed my dad? | Open Subtitles | لماذا أنت هنا مع مصاصة الدماء التي قتلت والدي؟ |
The true power of the vampire Nation lies here. | Open Subtitles | القوة الحقيقيّة لدولة مصّاص الدّماء تقع هنا . |
the vampire has Yegor. | Open Subtitles | مصّاصة الدماء عِنْدَهُا ياجور. |
Friedrich, we have to talk about the vampire. | Open Subtitles | فريدريك، نحن يَجِبُ أَنْ يَتحدّثُ عن مصّاصِ الدماء. |
I just think it's better we go outside the vampire nation with this. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يستحسن بنا أن نخرج من عشيرة مصاصي الدماء بهذا |