the Vice-President of the Republic of Kenya, H.E. The Honourable Stephen Kalonzo Musyoka, made a statement. | UN | أدلى سعادة الأونرابل ستيفن كالونزو موسيوكا، نائب رئيس جمهورية كينيا، ببيان. |
The Acting President (interpretation from Arabic): I thank the Vice-President of the Republic of Peru for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة: أشكر نائب رئيس جمهورية بيرو على بيانه. |
The first of our speakers this morning is the Vice-President of the Republic of Colombia. | UN | وأول المتكلمين صباح اليوم هو نائب رئيس جمهورية كولومبيا. |
the Vice-President of the Republic of South Sudan participated in the debate. | UN | واشترك في المناقشة نائب رئيس جمهورية جنوب السودان. |
President Omer Hassan Ahmed Al-bashir received the Vice-President of the Republic of South Sudan, who briefed the President on the discussions with the first Vice-President of the Republic of the Sudan and the anticipated outcome. | UN | وقام الرئيس عمر حسن أحمد البشير باستقبال نائب رئيس جمهورية جنوب السودان الذي أطلع الرئيس بإيجاز على فحوى مناقشاته مع نائب الرئيس الأول لجمهورية السودان وعلى النتائج المتوخاة منها. |
We join the Secretary-General in calling on the international community to respond positively to the appeal launched by the Vice-President of the Republic of Afghanistan and the United Nations for $404 million to address the crisis. | UN | ونضم صوتنا إلى الأمين العام في مطالبة المجتمع الدولي بضرورة الاستجابة إلى النداء الذي أطلقه نائب رئيس جمهورية أفغانستان والأمم المتحدة لتأمين مبلغ 404 ملايين دولار لمواجهة هذه الأزمة. |
H.E. the Vice-President of the Republic of Kenya, Hon. Michael Kijana Wamalwa, then addressed the Governing Council and inaugurated the session. | UN | 11 - وبعد ذلك، ألقى فخامة السيد مايكل كيجانا وامالوا، نائب رئيس جمهورية كينيا، خطاباً في مجلس الإدارة وافتتح الدورة. |
the Vice-President of the Republic of Kenya, the Honourable Moody Awori, delivered a welcoming statement. | UN | 6- وألقى الأونرابل مودي أوري، نائب رئيس جمهورية كينيا، كلمة ترحيب. |
The PRESIDENT: The Assembly will now hear a statement by the Vice-President of the Republic of Bolivia, Mr. Victor Hugo Cardenas. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية اﻵن إلى بيان السيد فيكتور هوغو كارديناس نائب رئيس جمهورية بوليفيا. |
The Acting President: The Assembly will now hear an address by the Vice-President of the Republic of the Sudan. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه نائب رئيس جمهورية السودان. |
The Acting President (spoke in French): The Assembly will now hear an address by the Vice-President of the Republic of Palau. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالفرنسية): تستمع الجمعية الآن لخطاب يدلي به نائب رئيس جمهورية بالاو |
The Acting President: The Assembly will now hear an address by the Vice-President of the Republic of Burundi. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب نائب رئيس جمهورية بوروندي. |
The Acting President: The Assembly will now hear an address by the Vice-President of the Republic of Palau. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من نائب رئيس جمهورية بالاو. |
The President: I thank the Vice-President of the Republic of Venezuela for his statement. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): أشكر فخامة السيد نائب رئيس جمهورية فنـزويلا على البيان الذي أدلى به. |
The President: The General Assembly will now hear an address by the Vice-President of the Republic of Palau. | UN | الرئيس )تكلم بالانكليزية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن إلى خطاب من نائب رئيس جمهورية بالاو. |
The President (spoke in Spanish): I thank the Vice-President of the Republic of Colombia for his statement. | UN | الرئيس )تكلم بالاسبانية(: أشكر نائب رئيس جمهورية كولومبيا على بيانه. |
The Acting President: I thank the Vice-President of the Republic of Malawi for his statement. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر نائب رئيس جمهورية ملاوي على بيانه. |
The President: I thank the Vice-President of the Republic of Guatemala for his statement. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر نائب رئيس جمهورية غواتيمالا على بيانه. |
The President: I thank His Excellency the Vice-President of the Republic of El Salvador for his statement. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أشكر فخامة نائب رئيس جمهورية السلفادور على بيانه. |
The President: I thank the Vice-President of the Republic of Colombia for his statement. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أشكر نائب رئيس جمهورية كولومبيا على البيان الذي أدلى به. |
The delegation of Honduras was headed by the Vice-President of the Republic of Honduras, María Antonieta Guillén de Bográn. | UN | وترأس وفد هندوراس نائبة رئيس جمهورية هندوراس، السيدة ماريّا أنتونييتا غيين دي بوغران. |