Holy God. We came all the way here just for that? | Open Subtitles | جئنا كل هذا الطريق إلى هنا من أجل هذة فقط؟ |
We had to stop at every mapIe-candy stand on the way here. | Open Subtitles | لقد اضطررنا للوقوف عند جميع محلات الحلوى في الطريق إلى هنا |
So I came all the way here for nothing? | Open Subtitles | إذاً قطعت كل هذه المسافة بلا فائدة تذكر؟ |
If it wasn't for that, you woulnd't have come all the way here because of an intruder in Seireitei, right, Commander? | Open Subtitles | إذا لم يكن كذلك ، فلماذا قطعتم كل هذه المسافة من أجل دخيل دخل السيريتي،صحيح ، أيها القائد الأعلى؟ |
We have come 95 or 99 per cent of the way here in one week. | UN | وقطعنا 95 أو 99 في المائة من الطريق هنا في أسبوع واحد. |
So... what, you brought me all the way here to tell me it shouldn't be in the church? | Open Subtitles | اذا انتِ احضرتي كل هذا الطريق الى هنا لتخبريني بأنه لايتوجب علي ان اكون بالكنيسة ؟ |
You came all the way here to waste our time? | Open Subtitles | قطعت كل هذه المسافة إلى هنا لتضيع وقتنا ؟ |
I didn't tell you this because you'd just ask questions all the way here. | Open Subtitles | لم أخبركِ لأنكِ كنتِ ستسألين أسئلة طوال الطريق حتى هنا |
You risked your life, came all the way here. | Open Subtitles | لقد خاطرت بحياتك وجئت طوال الطريق إلى هنا |
I came all the way here to see you. | Open Subtitles | لا أذكر هل هذا مهم؟ قطعت كل الطريق إلى هنا لأراك |
Mr. Sakurai, thank you for coming all the way here today. | Open Subtitles | \u200fسيد "ساكوراي" \u200fأشكرك على قدومك طوال الطريق إلى هنا اليوم |
You came all the way here to tell me that? | Open Subtitles | جئت كل هذه المسافة الى هنا لتقول لي ذلك؟ |
I still can't believe you flew me all the way here for a phone charger that you haven't even asked for yet. | Open Subtitles | لازلت لا أصدق بأنك جعلتني أطير كل هذه المسافة إلى هنا من أجل شاحن هاتف والذي لم تسأل عنه حتى |
And you skipped all the way here to tell me, didn't you? | Open Subtitles | وكنت تخطيت على طول الطريق هنا ليقول لي، أليس كذلك؟ |
I mean, she walked all the way here from Guatemala, but she can't make it a couple of miles across town? | Open Subtitles | انا اقصد, مشت كل الطريق هنا من غواتيمالا, ولكن لا يمكنها ان تتمشى بضعة اميال عبر المدينة؟ |
Just like we planned in the car on the way here. | Open Subtitles | بالضبط كما خططنا فى السياره ونحن فى الطريق الى هنا |
I-I had to walk all the way here. | Open Subtitles | لقد كان على ان امشى كل ذلك الطريق حتى هنا |
What was I thinking to follow him all the way here like this. | Open Subtitles | ماذا كنت افكر فى لإتّباعه طول الطّريق هنا مثل هذا. |
Well, we passed that ice cream place on the way here. | Open Subtitles | حسناً، لقد مررنا من متجر المثلجات في طريقنا إلى هنا. |
Did you come all the way here to check on that? | Open Subtitles | هل اتيتِ كل هذه المسافه الى هنا لتكتشفِ هذا ؟ |
Well, we came all the way here, so you're getting looked at. | Open Subtitles | حسناً، لقد قطعنا كُل تلك المسافة إلى هُنا حتى يتم فحصك |
I don't know, I almost rear-ended somebody on the way here. | Open Subtitles | لا أدري. صدّمت شخص من الخلف أثناء طريقي إلى هنا. |
They come all the way here for one ball. | Open Subtitles | اتوا كل الطريق لهنا من اجل كره واحده |
On the way here some of the crew molested me. | Open Subtitles | فى طريقى إلى هنا بعض أفراد الطاقم ضايقونى |
I had to drop the baby off at daycare, then hit every red light on the way here, but guess I shouldn't have worried. | Open Subtitles | اضطررت الى ان اضع الطفله في الحضانه ثم قطعت جميع اشارات المرور في طريقي الى هنا لكن خمن , لم يكن يجب علي ان اقلق |
We stopped by a supermarket on the way here. | Open Subtitles | توقّفنا في سوق مركزي في الطّريق الى هنا |