"the way it is" - Traduction Anglais en Arabe

    • على ما هو عليه
        
    • النحو الذي هي عليه
        
    • كما هي
        
    • كما هو
        
    • الطريق هو
        
    • يسير الأمر
        
    • هكذا هو الحال
        
    • بالطريقة التي هي عليها
        
    • الطريقُ
        
    • الطريقة التي ستكون
        
    • الطريقة التي عليها
        
    • الطريقة التي هي
        
    • تلك هي الحال
        
    • هكذا هي الأمور
        
    • هذا ما هو عليه
        
    I like your room the way it is. Open Subtitles أنا أحب الغرفة الخاصة بك على ما هو عليه.
    They may not admit it, and you may not, either, but doesn't mean that's not the way it is. Open Subtitles ربما لن يعترفون بذلك , وربما أنتي أيضاً لكن هذا لا يعني أن الوضع . ليس على ما هو عليه
    That's just the way it is. Open Subtitles هذا هو مجرد النحو الذي هي عليه.
    I absolutely love it. I love it just the way it is. Open Subtitles انا قطعاً أُحبها انا أحبها كما هي عليه الآن
    The mode of Processing the Evidence then was not as defined the way it is now. UN ولم يكن أسلوب تجهيز الأدلة في ذلك الوقت محددا كما هو الآن.
    Look, everybody else, this truck has to go back exactly the way it is. Open Subtitles أنظر كلّ شخص آخر، هذه الشاحنة يجب أن يعود بالضبط الطريق هو
    As you know, I have always loved my body just the way it is. Open Subtitles وكما تعلمون، لقد كنت دائما أحب جسدي فقط على ما هو عليه.
    We like our life just the way it is. Open Subtitles نحب حياتنا فقط على ما هو عليه.
    the way it is now with them, they're lucky, these people... if they do get a day's work once in a while. Open Subtitles على ما هو عليه الآن معهم، انهم محظوظا، وهؤلاء الناس ... إذا فعلوا ذلك الحصول على عمل ليوم واحد مرة واحدة في كل حين.
    It's just the way it is Open Subtitles ♪ انها مجرد النحو الذي هي عليه
    And she accepts this because, well... it's the way it is. Open Subtitles وقالت انها تقبل هذا ، لأنه كذلك... هذا هو النحو الذي هي عليه.
    And that's the way it is now. Open Subtitles وهذا هو النحو الذي هي عليه الآن.
    Can't you just give me some pill to make it stay the way it is? Open Subtitles أليس بمقدروكم إعطائي بعض الحبوب حتى أبقي حالتي مستقرّة كما هي ؟
    There's just the way it is, and I can't fix that, except for this, for you. Open Subtitles الأمور كما هي فقط، ولا يمكنني إصلاح ذلك، باستثناء هذا، باستثنائكِ أنتِ.
    But you gotta take advantage of this hot media moment, because it may not ever come back the way it is right now. Open Subtitles لكن عليك أن تستفيد بكلّ شيء في مواقع التواصل لأنها قد لاتعود لك لاحقاً كما هي الآن
    I never believed in the first place, but you, you wake up every morning disappointed to find the world the way it is because you're a dreamer. Open Subtitles لم أؤمن بالأمر بالدرجة الأولى، لكن أنت تستيقظ كل صباح وأنت تشعر بالخيبة حين ترى العالم كما هو لأنك حالم.
    Shit ain't scribed in stone, it's the way it is. Open Subtitles القرف لا يكتب على الحجر ، الأمر كما هو عليه
    Well, that's the way it is with women, see? Open Subtitles حسنا، هذا هو الطريق هو الحال مع النساء، ترى؟
    That's the way it is. Open Subtitles و نحن نقلق بشأن عائلاتنا هكذا يسير الأمر
    One day I'm gonna get fired because of you. That's just the way it is. Open Subtitles و سأطرد يوماً ما من عملي بسببك هكذا هو الحال
    I started to feel like I could imagine my life not the way it is but... Open Subtitles بدأت أشعر وكأني يمكنني تصور حياتي ليست بالطريقة التي هي عليها إنما...
    But until Washington believes Whyte's a thief, that's the way it is. Open Subtitles لكن الي ان تصدق واشنطن ان وايتي لصّ ، ذلك هو الطريقُ .
    And that's the way it is. Open Subtitles وتلك الطريقة التي ستكون
    That's not the way it is. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي عليها الأمور
    Quantum mechanics is weird. That's just the way it is. Open Subtitles ميكانيكا الكم غريبة و هذه الطريقة التي هي عليها.
    That's the way it is with men and women, isn't it? What's the way? Open Subtitles تلك هي الحال بين الرجال والنساء او ليست كذلك؟
    He left us for some other woman... but I guess that's the way it is, and love doesn't always work. Open Subtitles تركنا من أجل امرأةأخرى و لكني أعتقد أنه هكذا هي الأمور
    Yeah, yeah, but the way it is now, Open Subtitles أجل، أجل، ولكن هذا ما هو عليه الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus