the World Federation of United Nations Associations cosponsors the conference. | UN | ويشارك الاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة في رعاية المؤتمر. |
the World Federation has learned that entire societies develop when women and youth are empowered to fully contribute to the agenda. | UN | وقد تعلَّم الاتحاد العالمي أن المجتمعات تتطور بكاملها عند تمكين النساء والشباب لكي يسهموا بصورة كاملة في جدول الأعمال. |
the World Federation played a key role in organizing the non-governmental organization special session on the world drug problem. | UN | قام الاتحاد العالمي بدور رئيسي في تنظيم الدورة الاستثنائية للمنظمات غير الحكومية بشأن مواجهة مشكلة المخدرات العالمية. |
That agreement revived formal ties between UNESCO and the World Federation for a six-year term. | UN | وكان من شأن هذا الاتفاق استئناف العلاقات الرسمية للشراكة بين اليونيسكو والاتحاد العالمي لمدة ست سنوات. |
On that occasion, the Secretary General of the World Federation took part in the work of workshops organized alongside that Conference. | UN | وقد شارك الأمين العام للاتحاد العالمي في هذه المناسبة في أعمال حلقات العمل التي نُظمت على هامش هذا المؤتمر. |
the World Federation of KSIMC | UN | الاتحاد العالمي لجماعات الشيعة الاثنى عشرية المسلمة |
the World Federation also manages an autistic centre in Dar-es-Salaam, United Republic of Tanzania for the social needs of disabled children in the area. | UN | ويدير الاتحاد العالمي أيضا مركزا يعني بمرض التوحد في دار السلام، جمهورية تنزانيا المتحدة، لتلبية الاحتياجات الاجتماعية للأطفال المعوقين في تلك المنطقة. |
the World Federation believes it has made a significant contribution to achieving some of the health objectives of the MDGs. | UN | ويعتقد الاتحاد العالمي أنه قدم إسهاما كبيرا في تحقيق بعض الغايات الصحية ضمن الأهداف الإنمائية للألفية. |
the World Federation of Khoja Shi'a Ithna-Asheri Muslim Communities is a humanitarian non-governmental organization, a faith- and community-based organization that aims to provide education and relieve poverty as enshrined in its constitution. | UN | الاتحاد العالمي لأئمة الشيعة الإثني عشر لدى المجتمعات الإسلامية منظمة إنسانية غير حكومية وهي منظمة دينية مجتمعية تهدف إلى توفير التعليم والتخفيف من وطأة الفقر على النحو المنصوص عليه في دستورها. |
the World Federation ensures that its activities address the importance of gender equality for the benefit of the community and humanity at large. | UN | ويكفل الاتحاد العالمي أن تتصدى أنشطته لأهمية المساواة بين الجنسين لصالح المجتمع الإنساني بشكل عام. |
In order to provide education for the poor in deprived regions of India and Pakistan, the World Federation administers seven schools in partnership with local agencies. | UN | ولتوفير التعليم للفقراء في المناطق المحرومة في الهند وباكستان، يدير الاتحاد العالمي سبع مدارس في شراكة مع وكالات محلية. |
The relief activities, microfinance initiatives and economic betterment programmes undertaken by the World Federation are available to both women and men equally. | UN | وتُتاح أنشطة الإغاثة، ومبادرات التمويل البالغ الصغر وبرامج النمو الاقتصادي التي يضطلع بها الاتحاد العالمي للنساء والرجال على قدم المساواة. |
the World Federation of Ukrainian Women's Organizations has a strong commitment to the achievement of equal rights for women. | UN | يلتزم الاتحاد العالمي للمنظمات النسائية الأوكرانية التزاماً قوياً بتحقيق المساواة بين الجنسين. |
The other organization is the World Federation of Engineers' Organizations, created in 1968. | UN | والمنظمة الثانية هي الاتحاد العالمي لمنظمات المهندسين المنشأ سنة 1968. |
Thanks to that association agreement, the World Federation enjoys a privileged status vis-à-vis UNESCO. | UN | وبفضل اتفاق الشراكة هذا، يستفيد الاتحاد العالمي من مركز متميز لدى اليونيسكو. |
In fact, more than 70 countries are active members of the World Federation. | UN | بلى، فما يزيد عن 70 بلدا هم أعضاء عاملون في الاتحاد العالمي. |
Indeed, by strengthening partnership and the exchange of best practices, the World Federation helps to forge a culture of exchange and dialogue among cultures. | UN | بلى، فعن طريق تعزيز الشراكة وتبادل الممارسات الجيدة، أسهم الاتحاد العالمي في إقامة ثقافة التبادل والحوار بين الثقافات. |
The International Council for Science (ICSU) and the World Federation of Engineering Organizations were also considered essential partners. | UN | وورد كذلك ذكر المجلس الدولي للعلوم، والاتحاد العالمي للمنظمات الهندسية باعتبارهما شريكين أساسيين. |
Welcoming ongoing efforts by interested States, the International Diamond Manufacturers Association, the World Federation of Diamond Bourses, the Diamond High Council, other representatives of the diamond industry and non-governmental experts to improve the transparency of the international diamond trade, and encouraging further action in this regard, | UN | وإذ يرحب بالجهود الجارية التي تبذلها الدول المعنية، والرابطة الدولية لصانعي الماس، والاتحاد العالمي لبورصات الماس، والمجلس الأعلى للماس، والممثلون الآخرون لصناعة الماس، والخبراء غير الحكوميين لتحسين شفافية تجارة الماس الدولية، وإذ يشجع على اتخاذ مزيد من الإجراءات في هذا الصدد، |
Selected activities of the World Federation of Mental Health, 1994–1997 | UN | أنشطة مختارة للاتحاد العالمي للصحة العقلية، ١٩٩٤ - ١٩٩٧ |
FAWCO is a not-for-profit corporation and a founding member of the World Federation of Americans Abroad. | UN | والاتحاد مؤسسة لا تبغي الربح وأحد الأعضاء المؤسسين للاتحاد العالمي للأمريكيين في الخارج. |
Moreover, another delegation pointed out that historically there was a precedent for granting consultative status to both a parent organization and its affiliated or regional organizations, beginning with the World Federation of United Nations Associations, which was granted consultative status in 1947, after which eight national United Nations associations had been granted consultative status. | UN | وفضلا عن ذلك، أشار وفد آخر إلى سابقة تاريخية تمثلت في منح المركز الاستشاري لمنظمة أم وللمنظمات التي تنتسب إليها أو منظماتها الإقليمية، بدءا بالاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة الذي مُنح المركز الاستشاري في عام 1947، ثم حصلت ثماني رابطات وطنية للأمم المتحدة على ذات المركز فيما بعد. |
The Federation has a legal personality and has the right to own such immovable and movable property as is necessary for the attainment of its objectives. It exercises domestic and foreign activities and is active internationally. It is a member of the World Federation of Trade Unions and the International Federation of Trade Unions. It issues a weekly journal entitled Workers Social Struggle. | UN | ويتمتع الاتحاد بشخصية اعتبارية ويحق لـه امتلاك الأموال المنقولة وغير المنقولة مما يحتاجه لتحقيق أهدافه ولـه نشاطات داخلية وخارجية ومساهمات دولية كما أنه عضو في الاتحاد الدولي لنقابات العمال العربي وفي الاتحاد العالمي للنقابات العمالية وتصدر عنه صحيفة أسبوعية هي كفاح العمال الاشتراكي. |
The Special Rapporteur received written material - in addition to that received from the above-mentioned sources - from such sources as the Information Bureau of the Cuban Human Rights Movement, the World Federation of Cuban Political Prisoners and Amnesty International, as well as many communications from individuals sent from Cuba and abroad. | UN | وتلقى المقرر الخاص مواد خطية وردت إليه من المصادر المشار إليها وكذلك من مصادر أخرى، مثل المكتب اﻹعلامي للحركة الكوبية لحقوق اﻹنسان، والرابطة العالمية للسجناء السياسيين الكوبيين، وهيئة العفو الدولية، فضلا عن رسائل عديدة وجهها إليه أفراد داخل كوبا وخارجها. |
In addition to the European Association of Communication Agencies, partners involved include the World Federation of Advertisers, the International Advertising Association and Consumers International. | UN | وقد شارك في هذا المنتدى بجانب الإتحاد الأوروبي لوكالات الإتصالات، شركاء من الإتحاد العالمي للمعلنين، الإتحاد الدولي للإعلان والمستهلكين الدوليين. |
Our differences put aside, one society now under the hospices of the World Federation. | Open Subtitles | وضعنا خلافاتنا جانباً مجتمع واحد الآن تحت رعاية الإتحاد الفيدرالى العالمى |