"the world had never seen" - Traduction Anglais en Arabe

    • لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً
        
    • لم ير العالم مثيلاً
        
    • لم يسبق للعالم أن رأى مثيلاً
        
    • لم يرى العالم لها مثيل
        
    • لم يرى العالم مثيلاً لها
        
    • لم يرَ العالم مثيلاً لها
        
    • لم يشهد لها العالم
        
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles إمتلك (هرقل) قوّة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها - ترجمة: د. بديع عبد الكريم الشيباني
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles إمتلك (هرقل) قوّة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها - ترجمة: د. بديع عبد الكريم الشيباني
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles إمتلك (هرقل) قوّة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها - ترجمة: د. بديع عبد الكريم الشيباني
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles امتلك هرقل قوة لم ير العالم مثيلاً لها قوة لا تفوقها سوى قوة قلبه
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles امتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أن رأى مثيلاً لها قوةً لم تفقها إلا قوة قلبه فقط
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles بديع عبد الكريم الشيباني إمتلك (هرقل) قوّة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها - ترجمة: د.
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles بديع عبد الكريم الشيباني إمتلك (هرقل) قوّة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها - ترجمة: د.
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles بديع عبد الكريم الشيباني إمتلك (هرقل) قوّة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها - ترجمة: د.
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles بديع عبد الكريم الشيباني إمتلك (هرقل) قوّة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها - ترجمة: د.
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles بديع عبد الكريم الشيباني إمتلك (هرقل) قوّة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها --------------------- :ترجمة د.
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles بديع عبد الكريم الشيباني إمتلك (هرقل) قوّة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها - ترجمة: د.
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles إمتلك (هرقل) قوّة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها - ترجمة: د. بديع عبد الكريم الشيباني
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles إمتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها قوة لم تفق إلا بواسطة قوة قلبه
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles امتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها قوة فاقتها فقط قوة قلبه
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles امتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أَن رأى مثيلاً لها قوة فاقتها فقط قوة قلبه
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles امتلك هرقل قوة لم ير العالم مثيلاً لها قوة لا تفوقها سوى قوة قلبه
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles امتلك هرقل قوة لم ير العالم مثيلاً لها قوة لا تفوقها سوى قوة قلبه
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles امتلك هرقل قوة لم ير العالم مثيلاً لها قوة لا تفوقها سوى قوة قلبه
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles امتلك (هرقل) قوة لم يسبق للعالم أن رأى مثيلاً لها قوةً لم يفقها إلا قوة قلبه فقط
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles هرقل تمتع بقوة لم يرى العالم لها مثيل قوة لم يفوقها سوى قوة قلبه
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles (هرقل) تمتع بقوة لم يرى العالم مثيلاً لها قوة لم يفوقها سوى قوة قلبه
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles {\cH11ffff}امتلك (هرقل) قوة لم يرَ العالم مثيلاً لها {\cH11ffff}قوة لا تفوقها سوى قوة قلبه
    Hercules possessed a strength the world had never seen, a strength surpassed only by the power of his heart. Open Subtitles كان هرقليز يتمتع بقوه لم يشهد لها العالم مثيلاَ قوه محاطه فقط بقوه قلبه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus