"the world tourism" - Traduction Anglais en Arabe

    • السياحة العالمية
        
    • العالمية للسياحة
        
    • السياحة في العالم
        
    • للسياحة العالمية
        
    the World Tourism Organization's budgetary system does not protect the Organization against inflation or exchange rates. UN ونظام الميزانية الذي تستخدمه منظمة السياحة العالمية لا يحميها من التضخم أو من تقلبات أسعار الصرف.
    AGENDA ITEM 166: ADMISSION OF the World Tourism ORGANIZATION TO MEMBERSHIP IN THE UNITED NATIONS JOINT STAFF PENSION FUND UN البند ٦٦١ من جدول اﻷعمال: قبول منظمة السياحة العالمية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة
    The Council will have before it a report on the post-tsunami actions undertaken by the World Tourism Organization. UN وسيكون معروضا على المجلس تقرير عن الإجراءات التي تلت كارثة تسونامي والتي اتخذتها منظمة السياحة العالمية.
    Joint report of the Secretary-General and the World Tourism Organization UN التقرير المشترك المقدم من الأمين العام ومنظمة السياحة العالمية
    Global Environment Facility Small Grants Programme, administered by UNDP and the World Tourism Organization UN برنامج المنح الصغيرة المقدمة من مرفق البيئة العالمية الذي يديره برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمنظمة العالمية للسياحة
    Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: revised draft annex relating to the World Tourism Organization UN اتفاقية امتيازات الوكالات المتخصصة وحصاناتها: مشروع المرفق المنقح المتعلق بمنظمة السياحة العالمية
    the World Tourism Organization projects that world tourism will remain static or even contract by up to 2 per cent in 2009. UN وتتنبأ منظمة التجارة العالمية بأن السياحة العالمية ستظل ساكنة أو ربما تنخفض بنسبة قد تصل إلى 2 في المائة في سنة 2009.
    Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: revised draft annex relating to the World Tourism Organization UN اتفاقية امتيازات الوكالات المتخصصة وحصاناتها: مشروع المرفق المنقح المتعلق بمنظمة السياحة العالمية
    Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: revised draft annex relating to the World Tourism Organization UN اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة: مشروع المرفق المنقح المتعلق بمنظمة السياحة العالمية
    Eurostat, the Organization for Economic Cooperation and Development, the World Bank and the World Tourism Organization volunteered to be part of the task team. UN وقد تطوع المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي والبنك الدولي ومنظمة السياحة العالمية ليكونوا جزءا من فريق العمل.
    Joint Report of the Secretary-General and the World Tourism Organization UN التقرير المشترك للأمين العام ومنظمة السياحة العالمية
    Such proposals were approved for the World Tourism Organization (UNWTO) and the Basel Convention. UN وقد وافقت منظمة السياحة العالمية واتفاقية بازل على هذه المقترحات.
    A statement was also made by the representative of the World Tourism Organization. UN وأدلى ببيان ممثل منظمة السياحة العالمية.
    Report of the Secretary-General on developments related to the implementation of the present resolution on the basis of the report of the World Tourism Organization UN تقرير الأمين العام عن التطورات المتصلة بتنفيذ هذا التقرير استنادا إلى تقرير منظمة السياحة العالمية
    (x) Review of management and administration in the World Tourism Organization. UN ' 10` استعراض الإدارة والتنظيم في منظمة السياحة العالمية.
    Such proposals were approved for the World Tourism Organization (UNWTO) and the Basel Convention. UN وقد وافقت منظمة السياحة العالمية واتفاقية بازل على هذه المقترحات.
    Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: revised draft annex relating to the World Tourism Organization UN اتفاقية امتيازات الوكالات المتخصصة وحصاناتها: مشروع المرفق المنقح المتعلق بمنظمة السياحة العالمية
    At the other end of the scale is the World Tourism Organization, at $1.14 million. UN وتوجد منظمة السياحة العالمية في الكفة الأخرى من الميزان بمبلغ 1.14 مليون دولار.
    Convention on the Privileges and Immunities of the Specialized Agencies: draft annex relating to the World Tourism Organization UN اتفاقية الامتيازات والحصانات الممنوحة للوكالات الخاصة: مشروع المرفق المتعلق بمنظمة السياحة العالمية
    Joint Report of the Secretary-General and the World Tourism Organization UN التقرير المشترك بين الأمين العام ومنظمة السياحة العالمية
    Arrangements for the negotiation of an agreement between the United Nations and the World Tourism Organization UN ترتيبات للتفاوض بشأن إبرام اتفاق بين الأمم المتحدة والمنظمة العالمية للسياحة
    In terms of tourism, the share of the Arab region in 2001 was 4.8 per cent of number of tourists worldwide; and 3.6 per cent of the World Tourism revenues. UN ففي ميدان السياحة، بلغت حصة المنطقة العربية من عدد السائحين على نطاق العالم 4.8 في المائة في سنة 2001؛ وهو ما يمثل 3.6 في المائة من عائدات السياحة في العالم.
    Review of management and administration in the World Tourism Organization UN استعراض الإدارة والتنظيم في منظمة الأمم المتحدة للسياحة العالمية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus