"then i'm gonna" - Traduction Anglais en Arabe

    • ثم أنا ستعمل
        
    • وبعدها سوف
        
    • بعد ذلك سوف
        
    • و بعدها سوف
        
    • ثم سأذهب
        
    • ثم ساقوم
        
    • ثمّ سأحرمك
        
    • ومن ثم سأقوم
        
    then I'm gonna help the Android study that device. Open Subtitles ثم أنا ستعمل مساعدة دراسة الروبوت أن الجهاز.
    And then I'm gonna knock that attitude right off of your face. Open Subtitles ثم أنا ستعمل تدق هذا الموقف الحق من وجهك.
    then I'm gonna wrap the other one in the first one's skin and beat her with a bat until she dies. Open Subtitles ثم أنا ستعمل التفاف البعض واحدة في جلد أول واحد ويضربها مع الخفافيش حتى وفاتها.
    I'm gonna lock them in a house, and then I'm gonna burn it to the ground! Open Subtitles سوف اربطهم في المنزل وبعدها سوف أحرقه تمامًا
    then I'm gonna drive to a gas station where I'll steal a clean car and head for the airport, where I'll buy a ticket with my false ID, then kill you in the parking lot and disappear again. Open Subtitles بعد ذلك سوف اذهب الى محطة الوقود حيث يمكنني سرقة سيارة جدبدة ، ثم اتوجه إلى المطار
    I got to find out what she's been saying. And then I'm gonna kill her myself. You think your friend is gonna bring Ray in? Open Subtitles أُريد أن أعرف ماذا تريد أن تقول و بعدها سوف أقتلها بنفسي هل تعتقد بأن صديقك سوف يقبض على "راي" ؟
    - Pulling her out of school, and then I'm gonna beat the crap out of that Noel kid. Open Subtitles - سحب لها للخروج من المدرسة، و ثم أنا ستعمل ضربات حماقة من هذا نويل طفل.
    Well, I'm gonna find that matchstick, and then I'm gonna burn you with it. Open Subtitles حسنا، أنا ستعمل تجد أن عود الثقاب، ثم أنا ستعمل حرق أنت معها.
    I'm getting that tape, then I'm gonna hot-wire their truck and get the hell out of here. Open Subtitles أنا الحصول على هذا الشريط، ثم أنا ستعمل الساخنة الأسلاك شاحنتهم والحصول على الجحيم من هنا.
    We're gonna taste some wine, and then I'm gonna send him on his way. Open Subtitles نحن ستعمل طعم بعض النبيذ، و ثم أنا ستعمل ترسل له في طريقه.
    If you won't help me make her dumber, then I'm gonna help me make me smarter. Open Subtitles إذا كنت لن يساعدني جعل لها غباء ثم أنا ستعمل مساعدتي تجعلني أكثر ذكاء
    I'm still just getting to know you, and if you move to Platte City, then I'm gonna see you less and less. Open Subtitles ما زلت مجرد الحصول على معرفة لكم، وإذا كنت الانتقال إلى بلات سيتي، ثم أنا ستعمل أراك أقل وأقل.
    I got to train, and then I'm gonna go see my dad. Open Subtitles وصلت إلى تدريب، ثم أنا ستعمل الذهاب لرؤية والدي.
    I'm gonna tell Elena how much I love her, and then I'm gonna apologize for killing you. Open Subtitles أنا ستعمل اقول ايلينا كم أنا أحبها، ثم أنا ستعمل الاعتذار عن قتل لكم.
    If he's gonna make a point, then I'm gonna make the goddamn point. Open Subtitles إذا كان هو ستعمل جعل نقطة، ثم أنا ستعمل جعل نقطة ملعون.
    I'm gonna ask you once to leave, and then I'm gonna call security. Open Subtitles سوف اطلب منك ان تغادر، وبعدها سوف اتصل بالآمن.
    And then I'm gonna beat the Republican, Kresteva. Open Subtitles وبعدها سوف أهزم المرشح الجمهوري كريستيفا
    And then I'm gonna grab it by the foot, deliver it as a double footling breech. Open Subtitles و بعد ذلك سوف اسحبه من قدميه لتتم ولادته عن طريق نزول الارجل اولا
    Once they play it on the radio a billion times and it's a huge hit, then I'm gonna love it. Open Subtitles مجرد ما تسمع في الإذاعة مليارات المرّات و تحقق شهرةً ساحقة بعد ذلك سوف احبها
    And then I'm gonna have to send you back, and not to the... good place. Open Subtitles و بعدها سوف أضطر إلى إرجاعك ، ولكن ليس إلى الـ... . المكان الجيد
    I'm going into the office early, then I'm gonna head upstate for a few hours. Open Subtitles سأذهب إلى المكتب باكراً ثم سأذهب إلى شمال الولاية لبضع ساعات
    I'm gonna figure out how this trouble works, and then I'm gonna reverse it before it's too late. Open Subtitles ساقوم بمعرفة كيف تعمل هذه الاضطرابات ثم ساقوم بعكسها قبل ان ينتهي الوقت
    And then I'm gonna take away your room and then I'm gonna take away your mother's cooking. Open Subtitles ثمّ سأحرمك من غرفتك ثمّ سأحرمك من طعام والدتك
    You don't have to go home, but you can't stay here. Hey! You got five seconds, then I'm gonna tear that blanket off. Open Subtitles ليس عليك الذهاب للمنزل, ولكن لا يمكنك البقاء هنا. لديك خمس ثواني, ومن ثم سأقوم بسحب بطانيتك واجبارك على النهوض

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus