"then we can" - Traduction Anglais en Arabe

    • ثم يمكننا
        
    • عندها يمكننا
        
    • بعدها يمكننا
        
    • وبعدها يمكننا
        
    • بعد ذلك يمكننا
        
    • وبعد ذلك يمكننا
        
    • فيمكننا
        
    • حينها يمكننا
        
    • عندها نستطيع
        
    • إذاً يمكننا
        
    • ثم نستطيع
        
    • ثمّ نحن يُمْكِنُ أَنْ
        
    • إذن يمكننا
        
    • ثم نحن يمكن أن
        
    • فسيمكننا
        
    So let us vote now, first, and then we can decide later. UN لذلك فلنصوت أولا الآن ومن ثم يمكننا أن نقرر بعد ذلك.
    Let me meet her and then we can see for ourselves. Open Subtitles اسمحوا لي أن ألتقي بها ثم يمكننا أن نرى لأنفسنا.
    But if we can expose him,then we can make him suffer. Open Subtitles ولكن إن كان بإمكاننا فضحه، عندها يمكننا أن نجعله يعاني
    then we can get more out of each trip. Open Subtitles بعدها يمكننا الحصول على المزيد في كل جوله
    You need meds and rest. then we can talk. Open Subtitles انت بحاجةٍ للأدوية والراحة وبعدها يمكننا أن نتحدث
    then we can talk about a career in TV. Open Subtitles بعد ذلك يمكننا التحدث عن وظيفة في الإعلام.
    then we can continue with procedural matters. UN وبعد ذلك يمكننا أن نستمر في المسائل الإجرائية.
    how about you walk me through what happened with that column and then we can figure out step two together. Open Subtitles كيف عنك السير لي من خلال ما حدث مع هذا العمود ومن ثم يمكننا معرفة من خطوتين معا.
    Well, then we can assume mickey was telling the truth Open Subtitles حسنا، ثم يمكننا أن نفترض ميكي كان يقول الحقيقة
    First show me the money, then we can talk business. Open Subtitles أولاً أرنّي النقود، ومن ثم يمكننا التحدث عن العمل.
    And, uh, then we can bring in, uh, Stingray. Open Subtitles و، اه، ثم يمكننا تحقيق في، اه، ستينغراي.
    If this plan works, then we can all stop lying. Open Subtitles إذا نجحت هذه الخطة، ثم يمكننا جميعا وقف الكذب.
    then we can finish the pump station, fix it, go home. Open Subtitles ثم يمكننا الانتهاء من محطة ضخ، إصلاحه، العودة إلى ديارهم.
    Yeah, uh, let me write it first, then we can see who we can drum up to sign it. Open Subtitles نعم، دعيني اكتبها أولًا عندها يمكننا رؤية من يقولها
    then we can download the code from the quantum computer onto a flash drive so I can sell it to Naomi. Open Subtitles عندها يمكننا تحميل الرمز من الكمبيوتر الكمي على محرك أقراص محمول وعندها أستطيع بيعها ل نعومي
    And then we can treat ourselves to my second favorite candy when I was a boy, peppermints. Open Subtitles بعدها يمكننا أن نمتع أنفسنا بثاني حلوى مفضلة لدي عندما كنت صبياً، النعناع.
    All right! Six more tests. then we can leave, right? Open Subtitles حسناً،6 أختبارات آخرى وبعدها يمكننا أن نغادر؟
    Maybe then we can turn some of these enemies into allies. Open Subtitles ربما بعد ذلك يمكننا أن نجعل بعض هؤلاء الأعداء لحلفاء
    And then we can both get out of here. Open Subtitles وبعد ذلك يمكننا أن كلا نخرج من هنا.
    But if we strike out for peace, then we can see that no one else you love is stolen from you. Open Subtitles فيمكننا أن نرى أنك لن تفقدي أي شخص آخر ممن تحبين
    Recommend the second window and maybe then we can save the entire planet. Open Subtitles اقترحي النافذة الثانية وربما حينها يمكننا أنقاذ الكوكب بأكمله
    There's more places for us to lie in wait, then we can surround them. Open Subtitles هناك الكثير من الاماكن من اجلنا لنختبيء وننتضر فيها عندها نستطيع تحويطهم
    then we can make love without waking the kids. Open Subtitles إذاً يمكننا أن نمارس الحب دون إيقاظ الأطفال
    Go ahead, and then we can use your brain scans to see what a sociopath looks like. Open Subtitles قم بذلك ، ثم نستطيع أن تجري مسح لدماغك بعدها لنرى كيف يبدو دماغ المعتوه
    then we can strap me onto the back for the rest of the day. Open Subtitles ثمّ نحن يُمْكِنُ أَنْ نَرْبطَني في الظهر لبقيّة اليومِ.
    Now, if you want to start over, forget all that, start fresh, if that's easier for you, then we can do that, too. Open Subtitles الآن، لو تريدين أن تبدئي من جديد ننسى كل ذلك، نبدأ من جديد ،لو أنّ هذا أسهل عليكِ إذن يمكننا فعل ذلك، أيضاً
    When Jan Di becomes part of that family, we should enjoy some of the riches, then we can have no regrets. Open Subtitles عندما تصبح جاندي جزء من تلك العائلة، نحن يجب علينا ان نستمتع ببعض تلك الثروات، ثم نحن يمكن أن تأخذها من دون آسف.
    If you end this now, then we can find that person again... Open Subtitles إن أنهيت هذا الأمر الآن، فسيمكننا إيجاد تلك الإنسانة ثانيةً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus