"there's a reason for" - Traduction Anglais en Arabe

    • هناك سبب
        
    • هنالك سبب
        
    • يوجد سبب
        
    • وهنالك سبب
        
    It's been around forever, there's a reason for that. Open Subtitles إنه موجود منذ الأزل هناك سبب وراء هذا
    I'm telling you, there's a reason for everything that I've been through, okay? Open Subtitles هناك سبب لكل شيء مررت به حتى الآن، مفهوم؟
    I cannot be forgiven for the things that I've done, but you saved my life, and I have got to believe that there's a reason for that. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يغفر عن الأشياء التي قمت به، ولكنك أنقذت حياتي، ولقد حصلت على الاعتقاد أن هناك سبب لذلك.
    But what if I don't think there's a reason for something happening? Open Subtitles لكن ماذا لو, لم أظن أن هنالك سبب لحدوث الشيء؟
    Yeah, well, there's a reason for that. Open Subtitles حسنًا، في الواقع، يوجد سبب لهذا
    We're all looking for a clue that there's a reason for things, that everything's not all random and lonely, you know? Open Subtitles جميعنا نبحث عن دليل ان هناك سبب للأشياء ان كل شيء ليس عشوائي ووحيد اتعلمين؟
    On the other hand, if you don't believe there's a reason for all this, then it has to be just one big fluke, which is harder to believe. Open Subtitles على الجانب الآخر إذا لم تصدقي بأن هناك سبب لكل ذلك إذا من المؤكد أن هذه مجرد مصادفة كبيرة
    You mean that the absence of males suggests there's a reason for the attack. Open Subtitles تعني الذي الغياب ذكور يقترح هناك سبب للهجوم.
    When a person decides something, there's a reason for that decision Open Subtitles عندما يقرر الإنسان شئ ما لابد وأن هناك سبب لهذا القرار
    there's a reason for everything if we could just find it. Open Subtitles هناك سبب لكل شئ لو تمكنا من العثور عليها
    I can't do funerals, either. All that "there's a reason for everything, it's part of God's plan." Open Subtitles ولا أنا أطيق الجنازات، "هناك سبب لكل شيء
    But there's a reason for it which is that it's not confusing. Open Subtitles ولكن هناك سبب لذلك وهو أن ليس مربكا.
    You think there's a reason for me to stay. Open Subtitles انت تعتقد ان هناك سبب لبقائي هنا.
    Yeah,there's a reason for that. Open Subtitles نعم, هناك سبب وجيه لعدم ذهابها لإحضارة
    But I believe there's a reason for that as well. Open Subtitles لكن أؤمن أن هناك سبب لذلك أيضا.
    Now, I indulge you more than your brothers, and there's a reason for that. Open Subtitles انا اقربك اكثر من إخوتك هناك سبب لذلك
    I know you're uncomfortable sometimes when I conduct business outside the lines, but there's a reason for it. Open Subtitles أنا أعرف انكِ تصبح غير مرتاح احياناً، عندما أدير عملية بشكل غير سمي لكن هنالك سبب لذلك
    Yeah, there's a reason for that... the Donaldsons. Open Subtitles ...نعم، هنالك سبب لذلك عائلة الدونالدسون
    And, lately, I've been thinking there's a reason for that. Open Subtitles وفكّرت مؤخراً أن هنالك سبب إزاء ذلك
    Not one I'm proud of, but there's a reason for that. Open Subtitles ليس سبب أفْخَرُ به, لكنه يوجد سبب لذلك
    It's rare that you hear someone say a teacher has nerves of steel, and there's a reason for that. Open Subtitles من النادر أن تسمع شخص يقول بأن لدى الأستاذ أعصاب من الفولاذ وهنالك سبب لهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus