"there are those" - Traduction Anglais en Arabe

    • هناك أولئك
        
    • هناك هؤلاء
        
    • هناك تلك
        
    • هناك البعض
        
    • وهناك أولئك
        
    • هناك أشخاص
        
    • هنالك من
        
    • وهناك من
        
    • يتمثل في التكاليف
        
    • وهناك أناس
        
    • و هناك من
        
    • هناك الذين
        
    • هناك من هم
        
    • يوجد هؤلاء
        
    • فهناك من
        
    There are those who believe they can win in the face of all evidence to the contrary. Open Subtitles هناك أولئك الذين يعتقدون أنها يمكن أن يفوز في مواجهة جميع الأدلة على عكس ذلك.
    And There are those who seek to return Afghanistan to chaos. UN كما أن هناك أولئك الذين يسعون لعودة أفغانستان للفوضى.
    There are those who seek to discredit all of us in the Peace Party, monsieur. Open Subtitles هناك هؤلاء الذين يسعون لتكذيبنا جميعا فى حزب السلام يا سيدى
    In order words, in addition to the costs for the initial grinding, There are those associated with the high cost of liquid nitrogen. UN وبأسلوب آخر فإنه إضافة إلى تكاليف الطحن الأولى، هناك تلك المرتبطة بارتفاع تكاليف النيتروجين السائل.
    There are those on both sides who favour force over dialogue. Open Subtitles هناك البعض من الجانبين . الذي يفضل القوة على الحوار
    There are those who are unsure that a descendent of John Wilkes Booth should be working this case. Open Subtitles هناك أولئك الذين هم غير متأكدين أن سليل جون ويلكس بوث ينبغي أن يعمل على هذه القضية
    But There are those who will never accept the dragons, and will do anything to drive them away. Open Subtitles ولكن هناك أولئك الين لا يقبلوا التنانين ويمكن أن يفعلوا أى شئ ليجعلوهم يرحلوا بعيداً
    There are those who fear for King Louis' immortal soul, if it is ratified. Open Subtitles هناك أولئك الذين يخشون على روح الملك لويس ' الخالد
    There are those who would take advantage of an interregnum Open Subtitles هناك أولئك الذين يستغلون فائدة فترة خلو العرش
    Come on. There are those who've been waiting to see you. Open Subtitles هيّا، هناك أولئك الذين كانوا ينتظرون لرؤيتك
    There are those, who by reading out loud can bring characters to life. Open Subtitles هناك , أولئك الذين بقراءتهم بصوت عالٍ يستطيعون جلب الشخصيات للحياة
    But now that you have, beware, There are those... Open Subtitles , لكن بما أنك فتحتها الآن . . كن حذراً، هناك هؤلاء
    Then There are those who refuse to accept these important lessons. Open Subtitles وم ثم هناك هؤلاء الذين يرفضون هذه الدروس المهمة
    The case is still open on the police books of a Connecticut city... and it may interest you to know that There are those... who still believe the accused man was guilty. Open Subtitles القضية لازالت مفتوحة في سجلات شرطة مدينة كونيتكيت وربما يهمك ان تعرف انه يوجد هناك هؤلاء الذين لازالوا يعتقدون أن الرجل المتهم كان مذنبا
    Of course, There are those deep blue eyes. Open Subtitles بالطبع، هناك تلك العيون الزرقاء العميقة
    Now, There are those men who choose to stay in the dark. But there are some men who choose to come out into the light. Open Subtitles هناك أشخاص إختاروا البقاء في الظلام لكن هناك البعض إختار الخروج للنور
    And There are those whose madness is not obvious, although they are mad! Open Subtitles وهناك أولئك الذي الجنونِ لَيسَ واضحَ، بالرغم من أنّهم مجانين!
    There are those within the movement who understand the logic and potential benefits of political engagement. UN ففي داخل الحركة هناك أشخاص يفهمون الأساس المنطقي والفوائد المحتملة للمشاركة السياسية.
    In consequence There are those who argue for shutting the CD down. UN ونتيجة لذلك هنالك من يدعو إلى غلق أبواب مؤتمر نزع السلاح.
    There are those who say that slavery is an issue of the past and that we do not need to rehash a debate on the topic. UN وهناك من يقول إن الرق مسألة من الماضي ولسنا بحاجة لتكرار مناقشة بشأن الموضوع.
    First, There are those associated with production: labour, capital and material inputs. UN النوع اﻷول يتمثل في التكاليف المقترنة بالانتاج: من مدخلات تتمثل في أيد عاملة ورؤوس أموال ومدخلات مادية.
    And There are those that would use it against me. Open Subtitles وهناك أناس قد يستخدمون ذلك ضدي
    And There are those who are impatient, who wish the floodgates released. Open Subtitles و هناك من هم غير صبورين و يريدون فتح بوابات الفيضان
    On the other hand, There are those who transit only briefly through countries of first asylum before reaching the country of final destination. UN ومن ناحية أخرى، هناك الذين يعبرون لفترة قصيرة فقط عبر بلدان اللجوء الأول قبل وصولهم إلى بلد المقصد النهائي.
    However, There are those whose business is not victimless... whose tactic is violence. Open Subtitles بالرغم من أنه يوجد هؤلاء الذين عملهم دون ضحايا والذين تكتيكهم هو العنف
    There are those who wish to instigate religious wars. UN فهناك من يرغبون في التحريض على الحروب الدينية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus