Only when developing countries were fully developed could there be a solid basis for, and enduring growth of, the global economy. | UN | ولا يمكن أن يكون هناك أساس متين ونمو مستمر للاقتصاد العالمي إلا عندما تكون البلدان النامية قد نمت تماما. |
So let there be no doubt: the tide of war is receding. | UN | ولذلك يجب ألا يكون هناك أي شك: إن موجة الحرب تنحسر. |
Should there be a hierarchy of functions for the Global Mechanism? | UN | هل ينبغي أن يكون هناك تسلسل هرمي لمهام اﻵلية العالمية؟ |
Indeed, it was questioned whether there might there be certain circumstances in which the draft articles would conceivably also apply. | UN | وجرى التساؤل فعلا عن احتمال أن تكون هناك بعض الظروف التي يتصور أن تنطبق فيها أيضا مشاريع المواد. |
Would there be consensus on adopting this short and clear text now? The distinguished representative of Iran has the floor. | UN | هل سيكون هناك توافق في اﻵراء بشأن اعتماد هذا النص القصير والواضح اﻵن؟ أعطي الكلمة لممثل ايران الموقر. |
If there were a carbon based tax, would there be a need - for an economy-wide cap-and-trade system. | Open Subtitles | إذا كانت هناك ضريبة على الكربون، ستكون هناك حاجة. إلى نظام للحد من التجارة والاقتصاد ككل. |
Nor would there be any bias in the naturalization of children. | UN | كما لن يكون هناك أي تحيز فيما يتعلق بتجنس الأولاد. |
So, the wedding, should there be one, will take place at my family's ancestral home, which some might call a castle. | Open Subtitles | إذا يجب أن يكون هناك حفل زفاف سيُقام بموطن عائلتي والذي يطق عليه البعض قصرا حسنٌ، وقف التصوير جميعا |
Could there be a more perfect definition of irony? | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون هناك تعريفا. كمالا. للسخرية؟ |
How can there be nasty stories in a place full of shrines? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون هناك قصص سيئة في مكان مليء الأضرحة؟ |
Shouldn't there be someone that you let know where you're off to? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن يكون هناك أحد ما تُعلمه أين أنت ذاهب؟ |
Will there be alien archeologists from another planet trying to find out what we were doing at the South Pole? | Open Subtitles | سوف يكون هناك علماء آثار غرباء من كوكب آخر تحاول معرفة ما كنا نقوم به في القطب الجنوبي. |
How in the world could there be any science in scripture? | Open Subtitles | فكيف بالله عليك يكون هناك أى علم فى الكتاب المقدّس؟ |
If there was an avatar for Kali, couldn't there be one for another powerful abnormal as well? | Open Subtitles | لو كان هناك جسدً لكالي ألا يمكن أن يكون هناك واحد أخر لمخلوق قوي أيضا؟ |
there be no refuge on land! On my word! | Open Subtitles | لن يكون هناك مأوى على الشاطئ، فلتطيعوا أمري |
And let there be no obscuring that the Cuban regime has deprived them of that right for more than half a century. | UN | كما يجب ألا تكون هناك أي مواربة في أن النظام الكوبي ظل يحرم الشعب من ذلك الحق طوال أكثر من نصف قرن. |
It is important that there be an end to the vicious circle of violence and counter-violence. | UN | ومن المهم أن تكون هناك نهاية لهذه الحلقة المفرغة من العنف والعنف المضاد. |
Developing countries are particularly vulnerable to such instability, and it is important that there be a well-managed set of international mechanisms to support beneficial regulation and stability. | UN | والبلدان النامية معرضة بوجه خاص لانعدام هذا الاستقرار، ومن الضروري بالتالي أن تكون هناك مجموعة من اﻵليات الدولية الحسنة اﻹدارة لدعم التنظيم المفيد والاستقرار. |
Will there be colours like these when the sun sets? | Open Subtitles | هل سيكون هناك ألوان مثل هذه عند غروب الشمس؟ |
Should there be any vacancies, groups may be formed throughout the whole year. | UN | وإذا كانت هناك أية شواغر، يجوز تشكيل التجمعات طيلة السنة. |
How can there be a lien on our home? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون هنالك رهن على منزلنا؟ |
8. Also requests that in his next report the Secretary-General propose alternative steps, in the framework of the Settlement Plan, should there be no meaningful progress towards removing the obstacles to the implementation of the Plan; | UN | ٨ - يطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يقترح، في تقريره القادم، خطوات بديلة، في إطار خطة التسوية، إذا لم يحرز أي تقدم يذكر نحو إزالة العقبات التي تحول دون تنفيذ الخطة؛ |
Could there be a pattern of violent behavior? | Open Subtitles | هل يمْكِنُ أَنْ يَكُونَ هناك نمط السلوكِ العَنيفِ؟ |
In no case shall there be restrictions on the right to information referred to in article 18 that could constitute conduct defined in article 2 or be in violation of article 17, paragraph 1. | UN | ولا يجوز بحال قبول هذه التقييدات للحق في الحصول على المعلومات المنصوص عليها في المادة 18، إذا كانت تشكل سلوكاً معرَّفاً في المادة 2 أو انتهاكاً للفقرة 1 من المادة 17. |
Will there be a new general today, sir? | Open Subtitles | إذاً، سوف يكون هنا اليوم جنرالاً جديداً يا سيدي |
There cannot be numerous types of " membership " , nor even less can there be numerous decision-making procedures. | UN | فلا يجوز أن يكون ثمة تعدد في مركز ' ' الأعضاء``، كما لا يجوز أن يكون ثمة تعدد في إجراءات اتخاذ القرارات. |
Oh, they've been in a truck for hours. How could there be intimacy? | Open Subtitles | لقد كانا في الشاحنه لساعات كيف تكون هنالك علاقة حميمه ؟ |
Let there be beauty where there can be. | Open Subtitles | اسمح للجمال أن يتواجد حيث يمكنه أن يتواجد. |
I was told to ask someone young. Will there be cocaine? | Open Subtitles | أخبروني أن أسأل شخصا شابا , هل سيكون هنالك كوكايين؟ |
You said about the towel next to my pillow. Why would there be a pillow in the car? | Open Subtitles | لقد قلتى المنشفة بجانب الوسادة لماذا سيوجد وسادة فى السيارة؟ |