All right, well, now you can't take the test for another three weeks, so There goes that. | Open Subtitles | حسناً ، الآن لن تستطيعي أن تأخذي الإختبار حتى3 أسابيع، إذاً إلى هناك يذهب ذلك. |
There goes my sister, my grandma and my drunk Aunt Sheila. | Open Subtitles | هناك يذهب أختي، جدتي وبلدي في حالة سكر شيلا العمة. |
He heads to work at 7:00, eats most of his lunches there, goes to the White House, sometimes Langley. | Open Subtitles | إنه يذهب إلى عمله في السابعة ويأكل في الغالب طعامه هناك يذهب إلى البيت الأبيض وأحيانًا إلى لانغلي |
Yeah. There goes that fucking excuse again, huh? | Open Subtitles | أجل، ها قد ورد هذا العذر اللعين مجدداً، صحيح؟ |
There goes our aircraft AND the United States. | Open Subtitles | هنا تذهب سفينة الفضاء والولايات المتحدة |
Well, There goes my State Senate campaign and any chance I had of ever making it to Washington. | Open Subtitles | حسنا، هناك يذهب حملتي مجلس الشيوخ الدولة وأي فرصة أتيحت لي من أي وقت مضى مما يجعلها إلى واشنطن. |
There goes television, lying to us again. | Open Subtitles | هناك يذهب التلفزيون، الكذب لنا مرة أخرى. |
There goes the fire chief, the police chief... and the one paramedic with a valid license. | Open Subtitles | هناك يذهب رئيس إطفاء الحرائق ورئيس الشرطة وموظف الأسعاف مع رخصة صحيحة أنا أشعر بالأمان ألست كذلك؟ |
There goes the best executive I ever had. | Open Subtitles | هناك يذهب أفضل التنفيذي الأول في أي وقت مضى. |
There goes our ride home, kid. | Open Subtitles | هناك يذهب لدينا ركوب المنزل، طفل. |
There goes my weekend. | Open Subtitles | هناك يذهب بلدي عطلة نهاية الأسبوع. |
Whatever the reason, There goes our shot. | Open Subtitles | أيا كان السبب، هناك يذهب لدينا النار. |
Yes, There goes your inheritance, boys. | Open Subtitles | نعم هناك يذهب ميراثكما يا ابنائي |
There goes any chance I had of getting any sleep tonight. | Open Subtitles | ها قد ضلعت أي فرصة كانت لدي .للحصول على النوم الليلة |
There goes my Sports Illustrated swimsuit cover. | Open Subtitles | ها قد انتهى عملي في صور الأغلفة الخاصة بملابس السباحة |
There goes our reputation, and a river of cash. | Open Subtitles | هنا تذهب سمعتنا، ونهرنا من النقد |
There goes Jimmy Stewart on his way to enlist. | Open Subtitles | و يذهب هناك جيمي ستيوارت في طريقة للتسجيل |
There goes our honor to Nikita, N. Khrushchev, already boss of Moscow. | Open Subtitles | هكذا يذهب شرفنا الى نيكيتا نيكيتا خروتشيف, وهو رئيس موسكو |
There goes the meanest man that ever took a breath of life. | Open Subtitles | هاهو يذهب أحقر رجل جاء إلى الحياة |
♪ There goes THE PAIN. IT CUTS TO BLACK. ♪ | Open Subtitles | ♪ ليخُفَّ الألم، ويختفي الظلام ♪ |
- Great. There goes the band. Shit. | Open Subtitles | رائع ، وهكذا انتهت الفرقة انتظر |
I mean, when I'm dead, people will look at him and say, "There goes Mangus. | Open Subtitles | أعني، عندما أكون ميت الناس سينظرون إليه ويقولون هنا يذهب مانغوس |
Well, There goes recording. | Open Subtitles | حسناً، ها هو يذهب التسجيل. |
Fire in the hole, bitch. There goes ten G's. | Open Subtitles | "النار قد بدأت، هاقد رحلت 10 آلاف " |
There goes a hundred guineas to the sharks. | Open Subtitles | هكذا ذهبت 100 جنيه لأسماك القرش |