"there is nothing" - Dictionnaire anglais arabe

    "there is nothing" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا يوجد شيء
        
    • ليس هناك شيء
        
    • لا يوجد شئ
        
    • ليس هناك ما
        
    • هناك لا شيء
        
    • لا يوجد ما
        
    • ولا يوجد
        
    • لا يوجد شىء
        
    • لايوجد شيء
        
    • لا شئ
        
    • ليس هناك شئ
        
    • ما من شيء
        
    • لا يوجد شيئ
        
    • ليس هنالك شيء
        
    • لا يوجد أي شيء
        
    There is nothing you can do. It is too late. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكنك القيام به، لقد فات الاوان
    It is, of course, possible, but There is nothing to confirm it. Open Subtitles إنه كذلك، بالطبع. من المحتمل ولكن لا يوجد شيء ليثبت هذا
    There is nothing I can speak you do not already know, Love. Open Subtitles لا يوجد شيء أستطيع أن أتكلم كنت لا تعرف فعلا، والحب.
    Darling, There is nothing in this world worth getting so upset about. Open Subtitles عزيزتي ، ليس هناك شيء في العالم يستحق أن تكتئبي لأجله
    I tell you, There is nothing more important in the world. Open Subtitles أؤكد لكِ , لا يوجد شئ أهم فى العالم أجمع
    In any event, according to the State party, There is nothing to prevent the authors from returning to Burkina Faso or living there. UN وعلى أية حال، ترى الدولة الطرف أن ليس هناك ما يحول دون عودة أصحاب البلاغ إلى بوركينا فاسو أو الإقامة فيها.
    Believe me, There is nothing I would rather do than spend a day with you at the spa. Open Subtitles إعتقدني، هناك لا شيء الذي أنا أفضّل أن أعمل من يقضّي يوما معك في الحمام المعدني.
    Okay, trust me, no matter what you're going through, There is nothing worse than having zits and braces in middle school. Open Subtitles حسنا، ثق بي، بغض النظر ما كنت تمر، لا يوجد شيء أسوأ من وجود زيتس والأقواس في المدرسة المتوسطة.
    There is nothing a man cannot do once he accepts the fact that there is no god. Open Subtitles لا يوجد شيء لا يمكن للرجل فعله بمجرد أن يتقبل حقيقة أنه لا يوجد رب.
    It's a fake company. There is nothing about it online. Open Subtitles لا يوجد شيء حول هذا الموضوع على شبكة الإنترنت.
    Making us cousins, because There is nothing more romantic than forbidden love. Open Subtitles أبناء عم, لأنه لا يوجد شيء أكثر رومانسية من الحب المحرم
    You are safe and There is nothing you should concern yourself with. Open Subtitles أنتِ في مأمنٍ .و لا يوجد شيء يتوجّب عليك القلق عليهِ
    There is nothing we can do to change any of that. Open Subtitles لا يوجد شيء يمكننا القيام به لتغيير أي من ذلك
    Temple, the temple, There is nothing more sacred than Persian's gold. Open Subtitles معبد، المعبد، ليس هناك شيء مقدّس اكثر من الذّهب الفارسيّ
    You know, it's okay. There is nothing to worry about. Open Subtitles تعرفين هذا جيد ، ليس هناك شيء لتقلقي بشأنه
    With a small, dedicated group, There is nothing that cannot be accomplished. Open Subtitles بواسطة مجموعة صغيرة من مُخلصين لا يوجد شئ لا يُمكن تحقيقة
    If Santillan took your friend, There is nothing you can do. Open Subtitles إذا سانتيلان أخذ صديقك ليس هناك ما يمكنكم القيام به
    I know that woman up there is me when I'm old, but There is nothing familiar about her. Open Subtitles أَعْرفُ بأنّ الإمرأةِ فوق هناك ني عندما أَنا كبير السنُ، لكن هناك لا شيء مألوف حولها.
    For low-income countries, There is nothing more important than a partnership that is predictable, consistent and based on mutual obligations defined in advance. UN وفيما يتعلق بالبلدان المنخفضة الدخل، لا يوجد ما هو أهم من شراكة متسقة يمكن توقعها تستند إلى التزامات متبادلة تحدد سلفا.
    There is nothing new to suggest that the authors are at personal risk of torture or any ill-treatment in Sri Lanka. UN ولا يوجد شيء جديد يوحي بأن صاحبي البلاغ معرضان شخصياً لخطر التعذيب أو لأي سوء معاملة في سري لانكا.
    There is nothing like this, but why are your trying to change any of it? Open Subtitles لا يوجد شىء مثل هذا، لكن لماذا تحاول تغيير هذا؟
    There is nothing to say. Except I'm the bigger man. Open Subtitles لايوجد شيء كي تقوله إلا ان تقول أني الرجل الأكبر
    My mother says There is nothing bigger than loyalty. Open Subtitles تَقُولُ أمُّي أنه لا شئ أكبر من الأخلاص.
    The Greeks say There is nothing better than fruit to soften pain. Open Subtitles إن الإغريق يقولون ليس هناك شئ أفضل من الفاكهة لتخفيف الألم
    The State party considers that There is nothing in the present communication to warrant departing from this view. UN وترى الدولة الطرف أنه ما من شيء في هذا البلاغ يسوغ الحياد عن وجهة النظر هذه.
    There is nothing in these tomes that can save you. Open Subtitles لا يوجد شيئ في هذه المجلدات يستطيع أنقاذك
    There is nothing small for them to use as a card to bring the Chairwoman down from her position. Open Subtitles .ليس هنالك شيء صغير بالنسبة لهم ليستخدموا بطاقة لإسقاط الرئيسة من منصبها
    It considers that There is nothing in any of the resolutions establishing the Working Group, or in any of the comments or reports of the Working Group to suggest that its mandate extends to prison administration or to investigating prison conditions. UN وهي تعتبر أنه لا يوجد أي شيء في أي من القرارات المُنشئة للفريق العامل أو في أي تعليقات أو تقارير صدرت عن الفريق العامل يوحي بأن اختصاصه يمتد إلى إدارة السجون أو إلى التحقيق في ظروف السجون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus