That I'm going to work there, while there's an innocent man in prison who can't do anything? | Open Subtitles | هل تعتقد بأني سأعمل هناك بينما هناك رجل بريء في السجن لا يمكنه تغيير الأمر؟ |
And my boss is at a conference next week, and if we work fast, we can shoot our video there while he's gone. | Open Subtitles | ومدرب بلدي هو في مؤتمر الاسبوع المقبل، وإذا كنا نعمل بسرعة، يمكننا تبادل لاطلاق النار الفيديو لدينا هناك بينما هو ذهب. |
You stood there while this monster took my dad. | Open Subtitles | لقد وقفتما هناك بينما أخذ هذا الوحش والدي |
Not just sit there while everyone eats endless cereal! | Open Subtitles | ليس فقط أن اجلس هنا بينما يَأكل الجميع حبوباً لانهائية |
Just stand there while she said shitty things to me? | Open Subtitles | فقط أقف هناك حين تقول أشياء مزرية عني ؟ |
Now if we get there while the mini quakes continue. | Open Subtitles | الآن إذا وصلنا إلى هناك بينما الزلازل الصغيرة تستمر، |
She knew how to make me look over there while she was operating right here. | Open Subtitles | عرفت كيف تجعلني أنظر هناك بينما هي تعمل هنا |
You just keep doing nothing there while I cook and I open the door, and whatever else you need. | Open Subtitles | واصل فقط على عدم فعل أي شيء هناك بينما أنا أطبخ و أفتح الباب وأي شيء آخر تحتاجه. |
So you can show me a bunch of messed-up stuff in there while my fabulous body rots out here? | Open Subtitles | لتريني العديد من الأشياء الشنيعة هناك بينما يتعفن جسمي الرائع في الخارج هنا؟ |
You're just going to stand there while I smash your head in, are you? | Open Subtitles | أنت فقط ستقفي هناك بينما أحكم رأسك, أليس كذلك؟ |
Can you just stand over there while we talk to your mum? | Open Subtitles | أيمكنكِ الوقوف هناك بينما نتحدث إلى والدتك؟ |
Why don't you go over there while grown people are talking over here. | Open Subtitles | لماذا لا تذهب إلى هناك بينما البالغون يتحدثون هنا |
So why don't you head over there while Haskell and I wait here for the messenger? | Open Subtitles | إذاً فلماذا لا تذهبوا إلي هناك بينما هاسكل وأنا ننتظر هنا من أجل المرسال ؟ |
So, you want me to just sit there while she treats me like some loose whore that stole her son? | Open Subtitles | إذاً، أتريدني أن أجلس هناك بينما هي تعاملني كعاهرة ساقطة سرقت ابنها؟ |
And then I got to sit there while she checks the dog for tumors. | Open Subtitles | ثم يتسنى لي الجلوس هناك بينما تتفحص الكلب من أجل الأورام |
Now we're going for dinner and the movie and you're going to wait there while I get dressed, okay? | Open Subtitles | الآن، سنذهب للعشاء وبعدها للسينما وأنتِ ستنتظريني هنا بينما أغير ملابسي، حسناً ؟ |
Perhaps you would finish signing over there while I attend to Mr. Bullock. | Open Subtitles | ربما تنهي التوقيع هنا " بينما أخدم السيد " بولوك |
♪ She lets me stay there while I leave the ground ♪ | Open Subtitles | ♪ قالت يتيح لي البقاء هناك حين أغادر الأرض ♪ |
The incidents highlighted the specific need to address access issues there while continuing to respect broader security concerns. | UN | وقد أبرزت تلك الأحداث الحاجة المحددة لمعالجة المسائل المتعلقة بالوصول إلى تلك الأماكن مع مواصلة مراعاة الشواغل الأمنية الأوسع نطاقا. |
Look, I can go look over there while you do this, Dad. | Open Subtitles | بوسعي إلقاء نظرة هناك أثناء قيامك بما تفعله يا أبي. |
Why don't you wait in there while I do my work out here? | Open Subtitles | لمادا لا تنتظرون هناك حتى أتمكن من إتمام عملي هنا ؟ |
I sat there while you marked the calendar and counted the days so we didn't have to deal with it now. | Open Subtitles | لقد جلستُ هُناك بينما كنتِ تأشرين .. على التقويم وتحسبين الأيام .لذا، لا يجب أن نتعامل مع هذا الآن |
Arendelle will still be there while we figure this out. | Open Subtitles | ستبقى "آرينديل" مكانها ريثما نجد حلّاً |