It's been so long, I don't even recognize these trees. | Open Subtitles | وكان وقتا طويلا، وأنا لا تعترف حتى هذه الأشجار. |
Even birds don't make their nests on these trees. | Open Subtitles | حتى الطيور لا تبني أعشاشها على هذه الأشجار. |
She probably decided to make like one of these trees and leave. | Open Subtitles | انها على الأرجح قررت ان تصنع واحدة من هذه الأشجار وترحل |
And I just cowered behind these trees till I got shot. | Open Subtitles | وأنا فقط اختبئت كالجبان خلف تلك الأشجار حتّى أطلقوا عليّ |
I want you to go left through these trees. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب يسارا من خلال هذه الاشجار |
these trees are the giraffe's salvation, even if he has to stretch to his very tallest to get a mouthful. | Open Subtitles | هذه الأشجار هي طوف نجاة ذكر الزرافة حتى لو كان عليه الإمتداد لأقصى طوله للحصول على لقمة غذاء |
these trees were by the church, so that means the bikes must be that way. | Open Subtitles | هذه الأشجار تكون جانب الكنيسة، هذا يعني ستكون الدراجات بهذه الطريق. |
You know, in 24 hours, these trees will just be basically trash on the side of the road. | Open Subtitles | تعلمين ، بعد 24 ساعة ستكون هذه الأشجار مجرّد قمامة على حافة الطريق |
[Meliorn] these trees are where the alternate dimensions intersect the Seelie realm. | Open Subtitles | هذه الأشجار حيث ألبعاد البديلة تتقاطع مع عالم سيلي |
Can't. There's no place to land with all these trees. | Open Subtitles | لا أستطيع لا يوجد مكان للهبوط مع وجود كل هذه الأشجار |
Radiocarbon-14 dates some of these trees at 9,000 years old. | Open Subtitles | الكربون المشع يقدر عمر بعضاً من هذه الأشجار بـ9000 عام. |
If they really wanted to, they could push these trees over. | Open Subtitles | إن أرادوا ذلك بشدة فليزيلوا هذه الأشجار من الطريق |
I had to cut quite a few of them down from these trees. | Open Subtitles | كان علي ان أسكت بعضهم بين هذه هذه الأشجار |
these trees would have been bare. | Open Subtitles | هذه الأشجار كانت مجرده من الأوراق وماذا فى ذلك؟ |
Dude, I am tagging the shit out of these trees. | Open Subtitles | صديقي، وأنا أضع علامات القرف على هذه الأشجار |
Any one of these trees has an unobstructed view of the street. | Open Subtitles | أية واحدة من هذه الأشجار لديها اشراف سالك للشارع |
Unfortunately, all these trees will have to go, except for the pines. | Open Subtitles | للأسف، سنزيل كل تلك الأشجار ماعدا الصنوبر |
I'm gonna tie a rope from one of these trees to one of those trees over there. | Open Subtitles | سوف أربط الحبل بإحدى تلك الأشجار إلى إحدى تلك الأشجار هناك |
You these books, the bubbles in my champagne, you're the flame of these candles, these trees, you're down the street... | Open Subtitles | أنت تلك الكتب تلك الفقاعات في شمبانياي أنتِ لهيب تلك الشموع تلك الأشجار أنت هناك بأسفل في هذا الشارع |
The prehistoric shape of these trees is rightly famous but few have ever witnessed the baobab's real magic for that happens at night and high in the treetops. | Open Subtitles | اشكال هذه الاشجار تعود الى ماقبل التاريخ حيث انتشرت بشكل واسع لكن القليل من شاهد سحر اشجارالباوبا الحقيقي فعند المساء و على مستوى عالي في رؤوسِ الأشجار. |
I want you. Under these trees. | Open Subtitles | أريدكِ تحت هذه الشجرة. |
You plan on letting the animals attack this place by destroying these trees... | Open Subtitles | تُخطّط للسماح للحيوانات بان تُهاجم هذا المكان بتَحْطيم هذه الأشجارِ |
Remember when these trees were so small you could see clear across the water? | Open Subtitles | أتذكر عندما كانت هذه الشجرات صغيرة جدا وكنا نستطيع رؤية البركة بوضوح |