"they're gonna be" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيكونون
        
    • سوف يكونون
        
    • سيكونوا
        
    • هم سَيصْبَحونَ
        
    • انهم سيصبح
        
    • سيكونان
        
    • أنها ستعمل يكون
        
    • سوف يكونوا
        
    • سيشعرون
        
    • إنهم سيصبحون
        
    • سيكونو
        
    • أنهم سيصبح
        
    • فسيكونون
        
    • سوف يكونان
        
    • وهم سيصبح
        
    They're gonna be here any minute. Get the hell out of here. Open Subtitles سيكونون هنا في اي وقت , ارحلي من هنا بحق الجحيم
    They're gonna be here soon to chainsaw the carcass, and once you see that, you cannot un-see it. Open Subtitles سيكونون هنا قريبا لاخذه الي المذبحه وفي المره اللي هتري فيه ذلك لن تستطيع الا تراه
    When is someone gonna let me know They're gonna be ok? Open Subtitles متى سيعلمني احد بأنهم سوف يكونون على ما يرام ؟
    They're gonna be dead before the sun rises, weeks? Open Subtitles سيكونوا قد ماتوا قبل أن تشرق الشمس، أسابيع؟
    If he's set more traps that's where They're gonna be. Open Subtitles إذا هو يُوْضَعُ فخاخَ أكثرَ ذلك أين هم سَيصْبَحونَ.
    They're gonna be holding their breath, so we got to move fast. Open Subtitles انهم سيصبح أنفاسهم، حتى وصلنا إلى التحرك بسرعة.
    They're gonna be in San Pedro inside an hour. Open Subtitles حسناً, سيكونون داخل سان بيدرو في غضون ساعة
    The people that almost killed my boys, They're gonna be our backup? Open Subtitles الأناس الذين كادوا يقتلون أبنائي سيكونون دعمنا؟
    You look beautiful, so They're gonna be really surprised when you have jokes. Open Subtitles تبدين جميلة إذا سيكونون مندهشين جدا عندما تلقين المزاح
    They're gonna be even better tomorrow at the post-game picnic. Open Subtitles انهم سيكونون غداً أفضل في نزهة بعد المباراة
    I think They're gonna be very busy through the 12 episodes. Open Subtitles أعتقد أنّهم سيكونون مشغولين جداَ خلال الإثنا عشر حلقة.
    They're gonna be the first magicians in history to get laid. Open Subtitles سيكونون أوّل سحرة في التاريخ ينعمون بالحميميّة
    - Can you put'em in for me? - They're gonna be here soon. Open Subtitles هل يمكنكِ أن تجلبيهم من اجلِ سوف يكونون هنا قريباً
    Come on, baby! They're gonna be here any minute, and they're gonna get us, too. Open Subtitles سوف يكونون هنا فى أى لحظه وسيقديونكى أيضاْ
    Just think,an hour ago they were brawling in a parking lot, But tonight, They're gonna be stars. Open Subtitles فقط فكر, قبل ساعة كانو يتشاجرون في المواقف لكن الليلة, سوف يكونون نجوم
    You think They're gonna be cool with us just helping ourselves? Open Subtitles هل تعتقد أنهم سيكونوا جيدين معنا فقط اذا ساعدنا أنفسنا؟
    They're gonna be our tissues, and we're gonna display them proudly. Open Subtitles هم سَيصْبَحونَ أنسجتنا، ونحن ذاهِبونَ إلى إعرضْهم بشكل فخور.
    Each was afraid that They're gonna be the ones to get dumped, so they started this really weird rumor. Open Subtitles وكان كل خائف انهم سيصبح منها للحصول على ملقاة، بحيث بدأت هذه الشائعات غريب حقا.
    You're worried about your parents, and that's making this worse, but They're gonna be all right. Open Subtitles أنتِ قلقة على والدَيكِ وهذا يزيد الطين بلّة لكنّهما سيكونان على ما يرام
    Yeah, and sooner or later, They're gonna be in here. Open Subtitles نعم، وعاجلا أم آجلا، أنها ستعمل يكون هنا.
    At the accelerated rate they're growing, They're gonna be the right age for prom by Saturday! Open Subtitles بمعدل سرعة نموهم هذا سوف يكونوا فى السن المناسبة للحفلة الراقصة بحلول السبت
    They're gonna be very uncomfortable, and uncomfortable people don't ask questions. Open Subtitles سيشعرون بالإحراج الشديد و هكذا لن يطرحوا أية أسئلة
    They're gonna be the best. I don't accept anything less. Open Subtitles إنهم سيصبحون الأفضل أنا لا أقبل بأي شيئ أقل
    They're gonna be on our tail now. Hopefully we can make up_BAR_some time tonight. Open Subtitles سيكونو فى اثرنا
    Just how excited do you think They're gonna be seeing a Briggs Oil truck come rolling over the hill after what you did last night? Open Subtitles فقط كيف متحمس هل يعتقدون أنهم سيصبح رؤية شاحنة بريغز النفط يأتي التدحرج التل بعد ما فعلت الليلة الماضية؟
    Try the western bridge, They're gonna be waiting for you. Open Subtitles إن حاولت سلوك جسر الطرف الغربيّ فسيكونون بانتظارك
    They're gonna be so happy that you're finally moving out. Open Subtitles سوف يكونان سعدان لأنك أخيراً سوف تخرج من المنزل
    Yeah, we swung by her apartment on the way to the restaurant, and They're gonna be fixing it for a while. Open Subtitles نعم، نحن تأرجح شقتها في الطريق إلى المطعم، وهم سيصبح تحديد ذلك لفترة من الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus