"they asked me" - Traduction Anglais en Arabe

    • سألوني
        
    • طلبوا مني
        
    • سَألوني
        
    • وسألوني
        
    • طلبو مني
        
    • سألونى
        
    • فطلبوا مني
        
    • طلبوا منى
        
    • لقد سألني
        
    • طلبا مني
        
    • طلبا منّي
        
    • طلبوا منّي
        
    • وطلبوا مني
        
    they asked me if I needed a ride home. Open Subtitles سألوني إن كنتُ بحاجة إلى توصيلة إلى المنزل.
    At the interview they asked me if I could be any type of animal, what kind of animal would I be? Open Subtitles و في المقابلة سألوني إذا كان بإمكاني أن أكون أي نوع من الحيوانات , فأي نوع سأكون ؟
    they asked me if I wanted to make a suggestion for my replacement, and nobody knows this store better than you. Open Subtitles لقد سألوني بان اعطيهم بعض الاقتراحات لبديلي في العمل ولا احد يعرف هذه المتجر افضل منكي.
    they asked me to thank you for your charity. Open Subtitles طلبوا مني أن أشكركم للاعمال الخيرية الخاصة بك.
    they asked me to choose between you and them. Open Subtitles لقد طلبوا مني الأختيار فيما بينكِ و بينهم.
    Three people arrested him, they asked me where he lives I misguided them. Open Subtitles ثلاثة أشخاص اعتقلوه، سألوني أين يعيش .وأنا ضللتهم
    They said they'd agreed it with my mum and then they asked me what I wanted to do, but I think they'd have made me stay anyway. Open Subtitles قالوا أنني عنيدة الأتفاق مع أمي ثم سألوني ما أريد أن أفعله لكن أعتقد أنهم سيجعلوني أبقاء على أي حال
    Daddy, they asked me a lot of questions over and over. Open Subtitles أبي، لقد سألوني الكثير من الأسئلة مراراً وتكراراً.
    they asked me for five, five worthy of the challenge for this rich Roman's party. Open Subtitles سألوني عن خمسة ، خمسة تستحق التحدي لهذا الطرف الروماني الغني
    they asked me if I'd be willing to come to court to testify, I said I would... Open Subtitles و قد سألوني إنّ كنتُ أود بالقدوم إلى محكمة لغرض الشهادة،و أنا قلتُ سأفعل،
    they asked me if their... their sons... were dead before he mutilated their bodies. Open Subtitles سألوني إن كان أبناؤهم قد قتلوا فعلاً قبل أن يشوه أجسادهم
    On the lie detector test, they asked me a new question. Open Subtitles في اختبار الكاشف عن الكذب سألوني سؤالاً جديدًا
    they asked me to leave you alone. Would have been my pleasure. Open Subtitles لقد طلبوا مني أن أتركك لحالك كان سيصبح من دواعي سروري
    I have to leave sooner, they asked me to make.. Open Subtitles ‫يجب أن أغادر حالا، ‫طلبوا مني أن أقوم بـ..
    they asked me to come and be her roommate. Open Subtitles طلبوا مني ان آتي وأكون زميلتها في الغرفة
    they asked me to check around. Can I have a look inside? Open Subtitles طلبوا مني أن أتفقد الجوار هل يمكنني أن القي نظرة بالداخل؟
    She and your dad are working late, so they asked me to take care of you. Open Subtitles Yep. هي وأَبّكِ يَعْملُ متأخراً، لذا سَألوني للإعتِناء بك.
    they asked me if I was a member of Hamas or another organization. UN وسألوني ما إذا كنت عضوا في حماس أو في منظمة أخرى.
    they asked me to gather it all up, but I guess I was too slow, because the tall one, he... clocked me with the butt of his gun. Open Subtitles طلبو مني جمعها كلها لكن يبدو باني كنت بطيئة جداً لأن الشخص الاطول
    Oh, and, they asked me if you are as strong as you look. Open Subtitles آه, و0000 سألونى ما اذا كنت قويا كما يبدو عليك00
    Look, the Feds don't have the budget to lure wealthy C.I.'s into witness protection, so they asked me to bridge the financial gap. Open Subtitles أنظري، المباحث الفيدرالية لا تملك ميزانية لاستدراج الأثرياء إلى حماية الشهود فطلبوا مني أن أسد الفجوة المالية
    At that time, I was teaching at two madrassas [schools], and they asked me to resign. Open Subtitles فى ذاك الوقت كنت أعمل بالتدريس فى مدرستين و قد طلبوا منى أن أستقيل
    they asked me to go on a workshop to... Open Subtitles لقد سألني بأن أنضم معه في ورشة عمل
    I just keep thinking about the night that Alison and Elliott came to my house when they asked me to marry them. Open Subtitles أنا فقط أفكر بتلك الليلة التي أتى فيها آليسون و إليوت إلى منزلي عندما طلبا مني تزويجهما.
    The last time they asked me to sit down before they told me something, Open Subtitles المرّة الأخيرة التي طلبا منّي الجلوس قبل أن يبدآ بالكلام
    they asked me to keep it quiet in case it didn't happen. Open Subtitles لقد طلبوا منّي أن أبقي الأمر سرا حال لم يتم الأمر
    They went home. they asked me to say goodbye. Open Subtitles لقد غادرا المنزل وطلبوا مني أن أبلغك تحيتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus