"they caught" - Traduction Anglais en Arabe

    • قبضوا
        
    • أمسكوا
        
    • مسكوا
        
    • مَسكوا
        
    • لقد ألقوا القبض
        
    • امسكوا
        
    • يمسكوا
        
    • ضبطوك
        
    • مسكوه
        
    • لقد تم القبض
        
    • لحقوا
        
    • أمسكوك
        
    • أوقعوا
        
    • أنهم أمسكوه
        
    they caught me trying to lift it from the box. Open Subtitles لقد قبضوا علي عند محاولتي أخذها من داخل الصندوق.
    What if they caught who wrote it and they're after this guy? Open Subtitles ماذا لو أنهم قبضوا على من كتب هذا والآن يسعون وراء هذا الرجل؟
    Got the limp, of course, but they caught the guys, so... Open Subtitles لقد تضرر بالتأكيد لكنهم قبضوا على الأشخاص
    In particular, they caught the deceased, beat and stabbed him to death. UN وأشارت بوجه خاص إلى أنهم أمسكوا بالمتوفي وضربوه وطعنوه حتى الموت.
    Unfortunately they caught me, but I got on the sick list. Open Subtitles لسوء الحظ أمسكوا بي, و لكني كنت على قائمة المرضى
    Hey, guys, the management needs everybody to get out... because they caught a guy jerking off in here... and they're gonna send in a crew to wipe down the loads. Open Subtitles يا رجال، الإدارة تريد من الجميع أن يخرجوا لأنهم مسكوا رجل يستمني هنا.. وهم سيرسلون فريق لكي يمسح المني
    Oh, they caught hell for that one, they did. Open Subtitles أوه، مَسكوا جحيماً لذلك الواحد، هم عَمِلوا.
    Kevin. they caught me smuggling candy bars, and they locked me in here. Open Subtitles كيفن, لقد قبضوا علي متلبساً وانا آكل أصابع الحلوى
    He had her blood on his hands when they caught him. Open Subtitles لقد كانت دمائها تغطي يديه عندما قبضوا عليه
    Like they caught him in something. He looked scared. Open Subtitles يبدو وأنهُم قبضوا عليه وهو يمارسُ شيئاً، لقد كان خائفاً
    The black, without going any further, angelic one, they caught him in Alamillo forest and they'll kill him. Open Subtitles والأسود، من دون الذهاب إلى أبعد من ذلك، واحد ملائكي، أنهم قبضوا عليه في الغابات ألاميلو وأنها سوف يقتله.
    They told me they caught you trying to enter the country with restricted materials. Open Subtitles أخبروني بأنهم قد قبضوا عليك محاولاً دخول البلاد بحوزة مواد ممنوعة
    I passed him bread and cigarettes, but they caught him with it. Open Subtitles كنت أحضر له الخبز والسجائر ولكنّهم قبضوا عليه وهي بحوزته
    they caught me and said I was a deserter. Open Subtitles لقد أمسكوا بي وقالوا أنني هارب من الجندية.
    He's a jockey. they caught him doping'a horse. Open Subtitles إنه فارس أمسكوا به وهو يعطي المنشطات لحصان
    The Syrians tried to capture me once... and had they caught me we wouldn't be having this conversation Open Subtitles لقد حاول السوريون الإمساك بي من قبل لو أمسكوا بي وقتها لما كنا لنجري هذا الحوار
    They didn't realize it until today because they caught the guy trying to put it back. Open Subtitles لم ينتبهوا الا اليوم لأنهم مسكوا الرجل وهو يحاول اعادتها
    Maybe they caught something. Open Subtitles لَرُبَّمَا مَسكوا شيءاً.
    they caught me. It was me or them. Open Subtitles لقد ألقوا القبض عليّ، إمّا أنا أو هم ..
    they caught me trying to get across the border. Open Subtitles وقد امسكوا بي وانا احاول ان اعبر الحدود
    Isn't that how they caught the guy who shot Abraham Lincoln? Open Subtitles ألم يمسكوا بالرجل الذي أطلق النار على ابراهام لينكون بنفس الطريقة ؟
    You know what those brownshirts out there would do if they caught you? Open Subtitles أتعرف ما سيفعلونه أصحاب القمصان البنية إذ ضبطوك تتجسس؟
    Prick used to work for some big-time software company till they caught him pirating programs. Open Subtitles لقد عمل لأحدى شركات البرامج حتى مسكوه لسرقة البرامج
    He's in jail. they caught him on security video. Open Subtitles انه سجين لقد تم القبض عليه لانه ظهر على شريط فيديو المراقبة
    'Sadly, my fellow cabbies weren't impressed by this tactic'and when they caught up with me,'they were quick to show their displeasure.' Open Subtitles من المحزن , أن زملائي سائقين التكسي لم يتأثروا بهذا التكتيك وعندما لحقوا بي كانوا سريعين ليروني إستيائهم
    You know what would happen if they caught you earthbending! Open Subtitles أتعرف ماذا سيحدث إذا أمسكوك و أنت تُخضع الأرض؟
    Hey, man, I heard last year... they caught about 10 freshmen at once. Open Subtitles سمعت أن السنة الماضية أوقعوا بـ 10 مستجدين مرة واحدة
    I mean, I'm not celebrating the murder, dude died right in front of you, just that they caught him. Open Subtitles أعني ، أنا لا أحتفل مات أمامك مباشرة فقط أخبرتك أنهم أمسكوه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus