"they change" - Traduction Anglais en Arabe

    • غيروا
        
    • يغيروا
        
    • يغيرون
        
    • قاموا بتغيير
        
    • يغيّروا
        
    • غيّروا
        
    • يتغيرون
        
    • تتغير في
        
    • يغيّرون
        
    • قاموا بتغير
        
    • إنها تتغير
        
    • تغيروا
        
    • إنّهنّ يغيّرنك
        
    • يَتغيّرونَ
        
    • يقومون بتغيير
        
    Broadcasts are being sent on a periodic basis reminding staff members to inform the Section whenever they change their residence. UN وتُرسل نشرات على أساس دوري لتذكير الموظفين بإخبار قسم الأمن كلما غيروا أماكن إقامتهم.
    And what if they change the rules so only girls keep their powers? Open Subtitles ماذا لو غيروا القوانين لتكون الفتيات هي مَن تَستطع الاحتفاظ بقواها فقط؟
    Go tell them you're coming before they change their minds. Open Subtitles اذهبي واخبريهم انك ذاهبة اسرعي قبل ان يغيروا رايهم
    Rajputs don't turn pages of history they change time. Open Subtitles الراجبوتيون لا يُقلبون صفحات التاريخ إنهم يغيرون الزمن
    Did they change the name of this place to Losers N'Things? Open Subtitles هل قاموا بتغيير اسم المكان إلى مكان الخاسرين ؟
    It's possible they change their style based on the latest trend. Open Subtitles من الممكن أن يغيّروا شكلهم ، إستناداً إلى الإتجاه الآخر.
    And what if they change the rules so only girls keep their powers? Open Subtitles ماذا لو غيروا القوانين لتكون الفتيات هي مَن تَستطع الاحتفاظ بقواها فقط؟
    Uh, I'm sorry, did they change hiking, or is it still just walking outside? Open Subtitles أنا آسفة، هل غيروا معنى الرحلة أم أنها لا تزال مجرد المشي في الطبيعة؟
    Did they change your medication today, or did you smoke that stuff the Dutch tourists left behind? Open Subtitles هل غيروا دواءك اليوم أم انك دخنتي الاشياء التي تركوها السياح الهولنديين وراءهم؟
    When do they change yogurt flavours at this school? Open Subtitles متى آخر مرة غيروا نكهة الزبادي في المدرسة ؟
    Okay, look, we got to lock this up, get them excited and signing before they change their minds. Open Subtitles ، حسناً ، إنظر ، يجب أن نتم هذه الصفقة إجعلهم يتحمسون ويوقعون قبل أن يغيروا رأيهم ، هل أحضرت الكتاب ؟
    You should take it before they change their mind. Open Subtitles يجب عليك أن تقبل قبل أن يغيروا رأيهم
    Yeah, they don't care. We should just do it before they change their minds. Open Subtitles ولكن علينا أن نفعلها قبل أن يغيروا رأيهم
    These kids get bored, they change their Facebook status. Open Subtitles هؤلاء الطلاب يَملّون يغيرون أوضاعهم في فيس بوك
    How do they change these lightbulbs? Must be a nightmare. Open Subtitles كيف يغيرون هذه الأضواء لابد وأن ذلك كابوس لهم
    Look, if they change what I said, then I'll tell them. Open Subtitles أسمعي، لو قاموا بتغيير أقوالي ساخبرهم بذلك
    You know, first they change your money, then they change the police, and then they change the government and they crush you like you're nothing, and you're just a cog in the wheel." Open Subtitles ثمّ يغيّروا الشرطة، بعدها الحكومة ثمّ يسحقونك وكأنك لا شيء. وأنت مجرّد حلقة في سلسلة
    Did they change the prayers for middle sleep? Open Subtitles هل غيّروا من يقوموا بالصلاة ونحن بمنتصف نومنا ؟
    Only rule I know is that every time you think you have them figured out, they change. Open Subtitles القاعدة الوحيدة التي أعرفها في كل مرة تعتقد أنك فهمتهم يتغيرون.
    Chapter I analyses organizational cultures and the conditions under which they change. UN ويحلل الفصل اﻷول ثقافات المنظمات والظروف التي تتغير في ظلها.
    Then they set a trial date, and then they change the date. Open Subtitles ثم يحددون موعداً للمحاكمة ثم يغيّرون الموعد.
    Women, can't live with them, especially if they change the alarm code. Open Subtitles النساء ,لاتستطيع العيش معهن خاصة إذا قاموا بتغير رمز حماية جهاز الإنذار
    Mummy, you can't tell anything yet. they change all the time. Open Subtitles لا يمكنك معرفة شئ بعد يا أمي إنها تتغير طوال الوقت
    We're going to have to see if they change in shifts. Open Subtitles سيتعين علينا أن نرى إذا تغيروا في النوبات
    they change you. Open Subtitles إنّهنّ يغيّرنك
    But when the light hits them they change to amber. Open Subtitles لكن عندما الضوءَ يَضْربُهم يَتغيّرونَ إلى الكهرمانِ.
    Necessary equipment could be financed by the revenue from eco-taxes paid by the car owners when they change oil. UN أما المعدات اللازمة لذلك فيمكن تمويلها من عائدات الضرائب التي يسددها أصحاب السيارات عندما يقومون بتغيير زيت سياراتهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus