Because they found out I'm about to land McKernon. | Open Subtitles | لأنّهم اكتشفوا أنّني على وشك التوقيع مع مكرنون |
they found out I'm the one hiding people, Melody. | Open Subtitles | لقد اكتشفوا أنني الشخص الذي يختبئ الناس، ميلودي |
The GSC launched a virus team nine months ago since they found out that you were contaminated. | Open Subtitles | لقد اطلق فيلق الأركان العامة نظام الفيروسات منذ تسعة اشهر منذ ان عرفوا بأنك اصبتى |
If they found out I broke the rules, it's just-- | Open Subtitles | إذا ما عرفوا بأني قد كسرت القواعد هنا سيكون.. |
Once they found out what I could do, they let me "volunteer" for national security work instead of going to prison. | Open Subtitles | وبمجرد أن علموا بما يمكن أن أفعله سمحوا لي بالتطوّع للعمل في الأمن القومي بدلاً من الذهاب إلى السجن |
If they found out I leaked the information, my life would be over. | Open Subtitles | إذا إكتشفوا أنني الذي سربت المعلومة حياتي ستنتهي |
If they found out I got divorced and married to a black man, they'd crap in a sock. | Open Subtitles | إذا اكتشفوا بأني طلقت منك وتزوجت برجل أسود فسوف يتغوطون إلى أن يصل التغوط إلى الجوارب |
No,no. once they found out I'm a professional plumber, | Open Subtitles | كلا، كلا، عندما اكتشفوا أنني ، سبّاك محترف |
I can only assume they found out he wasn't one of them. | Open Subtitles | لا يسعني إلاّ افتراض أنّهم اكتشفوا أنّه لم يكن واحداً منهم |
Even more if they found out he was impersonating Navy personnel. | Open Subtitles | ربما أكثر اذا اكتشفوا أنه ينتحل شخصيه شخص من البحريه |
Well, they found out somehow, so someone must be talking. | Open Subtitles | ولكنهم عرفوا المسار بطريقة ما، لذا لا بدّ من أنّ شخص ما يتحدث |
Maybe they found out we were flying escort and decided not to show up. | Open Subtitles | ربما قد عرفوا بأننا من نقوم بالحراسة وقرروا عدم الظهور. |
Yeah, and it only got worse when they found out I was sleeping with a college professor. | Open Subtitles | نعم وصار اسوء عندما عرفوا انا ضاجعت البرفسور في الكلية |
they found out about the wedding and invited themselves over. | Open Subtitles | لقد علموا بموضوع الزواج وقاموا بدعوة أنفسهم إلى هنا |
I knew they'd pull me if they found out, which... they did. | Open Subtitles | لقد علمت أنهم سيقوموا بسحبى اذا علموا هذا وهذا ما فعلوه |
A few hours later he was placed in a communal cell, where other inmates abused him when they found out that he was involved in Southern Cameroons activities. | UN | وبعد ساعات، وُضع في زنزانة مشتركة واعتدى عليه السجناء الآخرون لمّا علموا أنه كان يشارك في أنشطة مرتبطة بجنوب الكاميرون. |
If they found out I was moving, they'd kill me. | Open Subtitles | عائلتي إن إكتشفوا أني سأنتقل سوف يقتلونني |
And all the time I kept wondering, what would they say if they found out that I was a servant? | Open Subtitles | ولم أتوقف عن التساؤل طوال الوقت عمّا قد يقولونه لو إكتشفوا أنني كنت خادماً في البيت الكبير |
How do you think they found out about Hodgins? | Open Subtitles | كيف تظن بأنهم أكتشفوا موضوع هودجينز وكلاريسا بانكروفت؟ |
What the hell have they found out there in Area 51 anyway? | Open Subtitles | ما الذي وجدوه بحق الجحيم بالخارج هُناك في المنطقة 51 على أى حال ؟ |
That was before they found out you didn't kill Piper like you were supposed to. | Open Subtitles | هذا كان قبل ان يكتشفوا انك لم تقتل بايبر مثلما كان يجب ان تفعل |
they found out she was talking to an American reporter. | Open Subtitles | وقد وجدوا أنها تتحدث إلى صحفي أمريكي |
There they found out that Shahd was still alive. | UN | واكتشفوا هناك أن شهد كانت لا تزال حيَّة. |
If he was selling the family land and they found out they'd have reason to be pissed. | Open Subtitles | لو أنّه كان سيبيعُ أرض العائلة ، و اكتشفا ذلك . سيكون لديهما سببٌ ليغضبا |
That's why they sent me to Girls United when they found out. | Open Subtitles | لهذا أرسلتاني لاتحاد الفتيات حين اكتشفتا |