Which means they may have had advance knowledge of the assassination, which means they let it happen. | Open Subtitles | مما يعني أنه كان لديهم سابق معرفة ،بعملية الاغتيال مما يعني أنهم سمحوا بحدوث ذلك |
they let me in here. They want this to end. | Open Subtitles | لقد سمحوا لي بالدخول هنا إنهم يريدون إنهاء هذا |
Once they found out what I could do, they let me "volunteer" for national security work instead of going to prison. | Open Subtitles | وبمجرد أن علموا بما يمكن أن أفعله سمحوا لي بالتطوّع للعمل في الأمن القومي بدلاً من الذهاب إلى السجن |
You used to live in a mental hospital, now they got... they let you out on meds, but they gotta check on you once in a while. | Open Subtitles | أعتدت العيش في مستشفى أمراض عقلية الأن تركوك تخرج، بمقابل تناول الدواء لكن عليهم أن يتحققوا عنك مرة كل فترة. |
I can't even believe they let people sit this close. | Open Subtitles | لا أصدق بأنهم يسمحون للناس بأن تجلس بهذا القرب |
I mean, they let the little girl win a prize, right? | Open Subtitles | أعني ، لقد تركوا الفتاة الصغيرة تربح جائزة ، صحيح؟ |
You've got to admit it, ma, it's a nice nursing unit where they let you be signed out for family occasions. | Open Subtitles | يجب عليك الاعتراف بالامر يا أمي إنها وحدة تمريض لطيفة أولئك الذين سمحوا لكي بالخروج من أجل المناسبات العائلية |
That's if they let him come back next year. | Open Subtitles | هذا لو سمحوا له بالتدريب في العام المقبل |
they let him bring you in here, with you, when you came? | Open Subtitles | هل سمحوا له بإحضاركِ إلى هنا، معكِ، عندما أتيتِ إلى هنا؟ |
If you're out of prison, it's because they let you out. | Open Subtitles | إن كنتِ خارج السجن , فهذا لأنهم سمحوا لكِ بذلك |
Somehow they let us back in the race for this deal. | Open Subtitles | بطريقة ما سمحوا لنا مرة أخرى في السباق لهذه الصفقة. |
they let me check out of this hellhole two days ago and then you drag me right back. | Open Subtitles | سمحوا لي أن تحقق من هذا فوضويا منذ يومين ثم قمت بسحب لي الحق في العودة. |
Will they let me spill blood on the battlefield? | Open Subtitles | هل سمحوا لي بسفك الدماء في ساحة المعركة؟ |
My colleague died trying to rescue you, and I'm sure you saw how well trained he was, so I suggest you tell me who kidnapped you and why they let you go. | Open Subtitles | مات زميلي محاولاً إنقاذك وأنا واثق أنك رأيت كم كان مُتدرباً لذا أقترح بأن تُخبرني من قام بخطفك ولماذا تركوك |
Even if they let you talk to her,man,they'll be listening to every word you say. | Open Subtitles | حتى لو تركوك تتحدّث إليها يا رجل ، فإنهم سيستمعون لكل كلمة تقولها |
Oh, they let you out of the annex building? | Open Subtitles | أوه، هل يسمحون لك بالخروج من المبنى المرفق؟ |
That might make them think twice, knowing they're gonna have to face their constituents if they let the grant expire. | Open Subtitles | هذا قد يجعلهم يفكروا مرتين مع العلم بأنه يجب عليهم مواجهة ناخبيهم إذا تركوا المنحة تنتهي |
Well, then, I'll make sure they let you keep one. | Open Subtitles | حسناً، سأحرص على أن يسمحوا لك بأن تحتفظ بواحدة |
they let you trade on margin, lever up your book two, close to three times, even these days. | Open Subtitles | يدعونك تعقد الصفقات على هامش يرتفع السهم استثمارك نقطتين ويغلق على 3 مرات، حتى هذه الأيام |
But if you bring donuts, they let you pet the dog. | Open Subtitles | ،ولكن إذا أخذتي لهم بعض الكعك .سيسمحون لكِ بلمس الكلب |
they let me out four days ago. I'm on parole. | Open Subtitles | أطلقوا سراحى منذ 4 أيام، وأنا تحت المتابعة الآن |
They just reacted, so they let me dictate. | Open Subtitles | قاموا فقط بالتفاعُل، حتى سمحو لي بأن أفرض عليهم. |
You won't understand why they let some live, while exterminating others. | Open Subtitles | لن نفهم لماذا يدعون البعض يبقى حياً بينما يقتلون البقية |
They did have enough evidence so they let me go. | Open Subtitles | لم تكن لديهم أدلة كافية لذا تركوني أخرج. |
Wow. they let you in this party? | Open Subtitles | أسمحوا لك بالدخول إلى هذه الحفلة؟ |
If they let him and her through, well, maybe it's over. | Open Subtitles | إذا تركوه وهي يعبران , حسنا، قد يكون ذلك إنتهى |
Hey, hey, I just found a farm where they let you chop down your own tree. | Open Subtitles | مهلا، مهلا، أنا فقط وجدت مزرعة حيث أنها تتيح لك ختم أسفل شجرة الخاصة بك. |
And then sometimes, they let you do extra stuff. | Open Subtitles | وبعد ذلك أحياناً، تَركوك تَعمَلُ مادةُ إضافيةُ. |