they start writing a new piece of code, and they become obsessed. | Open Subtitles | يبدأون بكتابة قطعة جديدة من التعليمات البرمجية ومن ثم يصبحون مهووسون |
Then they start living their lives like they didn't do anything wrong. | Open Subtitles | و من ثم يبدأون حياتهم و كأنهم لم يرتكبوا شيئاً خاطئاً |
I like those chicks with them head cones when they start talking, you can drop below the horizon. | Open Subtitles | أُحبْ تلك الكلاب ذوات غطاء الرأس المخروطي عندما يبدأون الحديث، يمكنكِ تلاشي حديثهم بالنظر إلى أسفل. |
What happens when they start asking questions about her? | Open Subtitles | وماذا سيحدث اذا بدأوا بالسؤال عن من تكون |
We got half an hour before they start setting off those bombs. | Open Subtitles | 30 ، لدينا نصف ساعة قبل أن يبدأوا بتفجير تلك القنابل |
they start simple and crude and become more and more ornate. | Open Subtitles | يبدؤون بشكل بسيط و فظ ثم يُصبِحون أكثر إبتكارا تفّضل |
It's worse when they start ringing it at midnight. | Open Subtitles | أنه اسوأ عندما يبدأون الجرس أثناء منتصف الليل |
You see, they start out normal, and then puberty happens. | Open Subtitles | كما ترين، الرجال يبدأون طبيعيين ثم يأتي سن البلوغ |
It'll bring us new readers. The white readership will be delighted. And when they start ranting on about black consciousness... | Open Subtitles | لست متأكداً بأن الجمهور الأبيض من القراء سيصبح مبتهجاً بذلك وحين يبدأون في الرهان حول حركة الوعي الأسود |
Or they start getting all goo-goo and talking about love. | Open Subtitles | أو أنهم تأخذهم الحماسة و يبدأون الحديث عن الحب. |
they start with Rodents, then advance To larger mammals, | Open Subtitles | يبدأون مع القوارض ثم يتقدمون الى الثدييات الاكبر |
After they start applying for colleges, there's no time, you know? | Open Subtitles | لم يتبقى امامهم وقت طويل حتى يبدأون فى ملاحقه احلامهم |
they start sniffing around too much, they're gonna turn something up. | Open Subtitles | لقد بدأوا بالشم حولنا كثيرا ، سوف يجدون شيئا ما |
Even if they start out unique, they end up the same. | Open Subtitles | حتى لو بدأوا فريدين من نوعهِم ينتهونَ على نفسِ الشاكلَة |
We prefer to pre-empt them by giving them what they want before they start lecturing us about this and that. | UN | ولكننا نفضل أن نستبق ما يريدونه بتزويدهم بما يريدونه قبل أن يبدأوا إلقاء المحاضرات علينا حول هذا الموضوع وذاك. |
With the first money they set aside, they start building a house. | Open Subtitles | عندما يتمكنون من ادخار القليل من المال فانهم يبدؤون ببناء بيت |
Right, but what if they're so devoted to protecting us that they start feeding us shit? | Open Subtitles | حقاَ.ولكن ماذا لو انهم كرسوا لحمايتنا انهم بدأو بإطعامنا الخزعبلات |
and they start to gorge on millions and millions of eggs. | Open Subtitles | وهم يَبْدأونَ إلتِهام الملايينِ و الملايينِ من البيضِ. |
Just got a third. they start work early tomorrow, so you should probably just stay at the penthouse. | Open Subtitles | حصلت على الثالث للتو سيبدأون العمل باكرًا صباح الغد |
Just when you think it couldn't get worse locked up in a Porta Potti, they start dropping 2,000-pound bombs on the Porta Potti. | Open Subtitles | عندما تفكر بأن أسوء شيئ هو سجنك في حفرة مرحاض سيبدؤون بإلقاء القنابل عليك في هذه الحفرة |
You're so sweet, and you're really cute, but we're gonna try and get on the floor before they start. | Open Subtitles | أنتِ بغاية اللطافة وأنتِ بغاية الجاذبية، لكننا سنحاول الدخول للأرضية قبل أن يبدأو. |
Because when people start sweating, they start talking to their lawyer. | Open Subtitles | لأن الأشخاص يشرعون في الحديث مع محاميهم عندما يقلقون |
You're not gonna have long before they start firing on you. | Open Subtitles | لن يكون لديك وقت طويل قبل أن يبدؤوا بإطلاق النار عليك |
In situations like this, people get nervous and they start rationing their food. | Open Subtitles | في حالاتٍ كهذه، الناس يتوتّرون ويبدأون بالإقتصاد في غذائهم. |
Tomorrow, if they start interfering in our problems, how would you feel? | Open Subtitles | إذا بدئوا غداً في التدخل في مشاكلنا ، كيف ستشعرين ؟ |
they start feeling things that they have no business feeling. | Open Subtitles | يبدأن بالإحساس بمشاعر لا يفترض بهنّ أن يشعرن بها |
It'll also give us a rod to beat our opponents with if they start blocking our aims. | Open Subtitles | كما انها سوف تعطينا القوة للفوز على معارضينا إذا كانت بداية حجب أهدافنا |