From this far away I can't see that they have any thickness. | Open Subtitles | من هذه المسافة أنا لاأستطيع أن أرى أن لهم أى سُمك. |
The geo-acoustic survey has helped in classifying the area into four based on sediment thickness. | UN | وساعد المسح الصوتي للأرض على تصنيف المنطقة إلى أربعة أقسام استنادا إلى سُمك الرواسب. |
Chapter 8 discusses the geophysical methodology applied for the determination of sediment thickness and its error estimates. | UN | ويتناول الفصل ٨ بالبحث المنهجية الجيوفيزيائية المطبقة في تحديد سمك المواد الرسوبية واﻷخطاء في تقديراتها. |
A statistically significant reduction in egg shell thickness was also observed at concentrations above 125 ppm. | UN | ولوحظ انخفاض هام من الناحية الإحصائية في سمك قشرة البيض عندما يزيد التركيز عن 125 جزء من المليون. |
In no case shall the minimum wall thickness be less than that specified in the design and construction technical standards. | UN | ولا يجوز بأي حال أن يقل السمك الأدنى للجدار عن السمك المحدد في المعايير التقنية للتصميم والبناء. |
Deformation under vertical load, when proper soil cover thickness is not maintained; | UN | التشوه نتيجة للحمولة الرأسية عندما تكون سماكة غطاء التربة غير متساوية؛ |
The thickness and the texture confirm that these are facial hair. | Open Subtitles | السُمك و الملمس يؤكدان أن هذا شعر من الوجه |
8.5 Selection of outermost fixed points of 1 per cent sediment thickness . 66 | UN | اختيار أبعد النقاط الخارجية الثابتة التي يكون سُمك المواد الرسوبية فيها ١ في المائة |
The sediment thickness is expected to decrease gradually from the foot of the continental slope towards the abyssal plains of the deep ocean. | UN | ويتوقع أن يقل سُمك الترسبات تدريجيا من سفح المنحدر القاري إلى السهول السحيقة في أعماق المحيط. |
Its thickness ranges from less than 500 metres to more than 5,000. | UN | ويتراوح سُمك هذا النظام بين أقل من 500 متر وأكثر من 000 5 متر. |
Module 24: Sediment thickness laboratory is a practical exercise to review the entire sediment thickness formula, including planning for optimal acquisition of new data for sediment thickness determination and the selection of outermost fixed points. | UN | الوحدة 24: مختبر سُمك الترسبات، وهي عبارة عن تمرين عملي لاستعراض كامل صيغة سُمك الترسبات، بما في ذلك التخطيط للاكتساب الأمثل لبيانات جديدة لتحديد سُمك الترسبات، واختيار أبعد النقاط الخارجية الثابتة. |
The ozone layer above Kazakhstan is diminishing in thickness in the winter and spring by 7 per cent, and in the autumn by 8 per cent. | UN | ويقل سمك طبقة الأزون فوق إقليم كازاخستان بنسبة 7 في المائة في فصلي الشتاء والربيع، و 8 في المائة في فصل الخريف. |
A circular metal plate of the same thickness and diameter is welded to the rear of the tube, to which is further attached a mild steel fin assembly. | UN | وتم تلحيم لوحة معدنية مستديرة من نفس سمك الأنبوب وقطره مع الجزء الخلفي من الأنبوب الذي أُلصق كذلك بذيل فولاذي خفيف. |
Wall thickness shall be verified ultrasonically at intervals midway between periodic hydraulic tests. | UN | ويخضع سمك الجدار للتحقق منه بالموجات فوق الصوتية في منتصف المدة بين كل اختبارين هيدروليين. |
Attention is drawn to the minimum shell thickness requirements for these tanks specified in 6.6.2.4.1 to 6.6.2.4.10. | UN | ويوجه الانتباه إلى اشتراطات السمك اﻷدنى لوعاء الصهريج لهذه الصهاريج، المحددة في ٦-٦-٢-٤-١ إلى ٦-٦-٢-٤-٠١. |
This thickness shall be exclusive of any corrosion allowance. | UN | ويجب أن يكون هذا السمك غير شامل ﻷي سماح للتآكل. |
This thickness shall be exclusive of any corrosion allowance. | UN | ويجب أن يكون هذا السمك غير شامل ﻷي سماح للتآكل. |
Okay, given the bubble's thickness, it'll melt through in less than ten minutes. | Open Subtitles | حسناً، أخذاً بالإعتبار سماكة الفقاعة، فإنّها ستذوب في أقل من 10 دقائق. |
Measures inter-tooth spacing, dental arc, tooth thickness. | Open Subtitles | يقيس المساحات بين الأسنان إنحناء الأسنان, السُمك |
During the performance of the contract, disputes arose over modifications of the original agreement, thickness of the leather, weight of the boxes and payment of the goods. | UN | وأثناء تنفيذ العقد، نشأت نزاعات بشأن تعديلات على الاتفاق الأصلي وسُمك الجلد ووزن الصناديق ودفع ثمن البضاعة. |
2. Sheets having a width of 600 mm or more and a thickness of 3 mm or less; or | UN | 2 - الألواح التي يبلغ عرضها 600 ملم أو أكثر وسمكها يبلغ 3 ملم أو أقل؛ أو |
The preparation of a submission requires the consideration of many technical issues, such as the identification of basepoints, the foot of slopes, sediment thickness and the 2,500-metre isobath. | UN | ويحتاج إعداد أي طلب النظر في كثير من المسائل التقنية مثل تحديد خطوط الأساس، وسفوح المنحدرات، وسمك الصخور الرسوبية، والتساوي العمقي عند 500 2 متر. |
Regarding the sediment thickness, the note refers to the tables provided in the 2007 report. | UN | وفيما يختص بسمك المواد المترسبة، تشير المذكرة إلى الجداول الواردة في تقرير عام 2007. |
A design approval may serve for the approval of smaller MEGCs made of materials of the same type and thickness, by the same fabrication techniques and with identical supports, equivalent closures and other appurtenances. | UN | ويجوز استخدام اعتماد التصميم لاعتماد حاويات غاز متعددة العناصر أصغر، مصنوعة من مواد من نفس النوع وبالسمك نفسه باستخدام نفس تقنيات الصنع ومزودة بنفس الدعائم ووسائل الإغلاق والملحقات الأخرى. |
It's really just ice milk with carrageenan added for thickness. | Open Subtitles | إنه عبارة عن حليب مثلّج مخلوط بمواد تزيد السماكة |
He has full thickness burns over 90% of his body. | Open Subtitles | هو لديه حرق سميك في أكثر من 90% من جسده. |
Shells more than 1.80 m in diameter shall be not less than 4 mm thick in the reference steel or of equivalent thickness in the metal to be used. | UN | أما أوعية الصهاريج التي يزيد قطرها على ٠٨,١ م فإنه يجب ألا يقل سمكها عن ٤ مم من الفولاذ المرجعي أو ما يعادلها في المعدن المستخدم. |
By varying the thickness of the sole the use of the footwear can be changed | UN | يمكن عن طريق تغيير كثافة الكعب تغيير استخدام الحذاء |
Under the effect of global warming, the ice cap has lost 40% of its thickness in 40 years. | Open Subtitles | تحت تأثير ظاهرة الإحتباس الحراري الجليد فقد اربعون بالمئة من سماكته خلال الأربعون سنة الأخيرة |