He knew a lot of things before they happened, my career, my... | Open Subtitles | أنه يعرف الكثير من الأشياء قبل أن تحدث مسيرة حياتي و |
--your initials on a few things before you leave. | Open Subtitles | أولوياتك على بعض بعض الأشياء قبل أن ترحلين. |
I'm Abby Whelan, and I'm just gonna need a couple of things before you go in. | Open Subtitles | أنا آبي ويلان وسوف أحتاج فقط إلى بعض الأشياء قبل أن تدخلين |
Our culture forbids boys and girls doing such things before marriage. | Open Subtitles | ثقافتنا تمنع قيام الشاب والفتاة بمثل هذه الأمور قبل الزواج |
I'm asking just for a couple of hours to work on some things before going into court on Monday. | Open Subtitles | أطلب منك لبضعة ساعات فقط أن نجرب بعض الأمور قبل الذهاب إلى المحكمة يوم الاثنين |
Look, I've never landed one of these things before, okay? | Open Subtitles | انظر,انا لم اهبط بواحدة من هذه الأشياء من قبل |
Well, it looks like she packed a few things before someone forced their way in here. | Open Subtitles | حسنا,يبدو أنها وضبت بضعة أشياء قبل أن يقتحم أحدهم المكان |
You clearly haven't learned that girls put up with a lot of things before they lock you in. | Open Subtitles | يبدو بوضوح انكِ لم تعلم تلك الفتياة طرح الكثير من الاشياء . قبل ان يقفلو عليكَ |
And phones have maps of Ohio, and I knew both of those things before now. | Open Subtitles | حتى الهواتف يوجد بها خرائط لـ أوهايو وانا كنت أعرف كل هذه الأمور من قبل |
That way we could end things before either of us got hurt. | Open Subtitles | بهذة الطريقة يمكننا إنهاء الأشياء قبل أن تجرح أحدا |
Maybe this guy just knows things before they happen, like me. | Open Subtitles | ربما هذا الرجل يعرف فقط الأشياء قبل حدوثها، مثلي. |
But rearranging things before you went on vacation was insensitive. | Open Subtitles | لكن إعادة ترتيب الأشياء قبل رحيلك في إجازة كان تصرفاً بلا إحساس. |
And I knew all of those things before today. | Open Subtitles | و أنا علِمتُ كل تلك الأشياء قبل اليوم |
Because I'd like to know those things before I decide to upend my life. | Open Subtitles | لأنّني أود أنْ أعرف هذه الأشياء قبل أنْ تقرّر قلب نمط حياتي. |
You don't have to send me things before you post. | Open Subtitles | لا يجب عليكِ أن ترسلي لي هذه الأمور قبل أن تنشريها. |
I thought that I should take care of things... before they get out of hand. | Open Subtitles | فكرت بأنني يجب أن أهتمَّ ببعض الأمور قبل أن تفلت زمامها من بين يدي |
And like most things before the council, it spun out of control. | Open Subtitles | ومثل معظم الأمور قبل المجلس التي خرجت عن نطاق السيطرة |
I haven't seen you at one of these things before. | Open Subtitles | لمْ يسبق أن رأيتُك بأحد هذه الأشياء من قبل. |
They can make you agree to things before you even know it. | Open Subtitles | يستطيعون جعلكَ توافق على أشياء قبل أن تعرف حتّى |
What I'd like to do is maybe secure a few things before the movie opens. | Open Subtitles | ما أنصحك به هو ان تأمني بعض الاشياء قبل ان يعرض الفيلم |
I did not know about these things before but... but it has been brought to light by learned opinion. | Open Subtitles | لم أكن أعلم بهذه الأمور من قبل لكن بدراسة الآراء تنور طريقي |
Russell, this is crazy. I've never used one of these things before. | Open Subtitles | راسل هذا جنون انا لم استعمل من هذه الاشياء من قبل |
I'm in charge of thinking of things before people know they need them. | Open Subtitles | أنا مسؤولة عن التفكير بالأشياء قبل أن يعلم الناس أنهم يحتاجونها. |
I will have you two know that I had a firm grasp on things before you showed up. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي أني كنت ممسكا بالأمور قبل أن تظهري |
I've just never been able to talk smart people into doing things before. | Open Subtitles | أنا بالفعل لم أستطيع أقناع الناس الذكية بفعل أشياء من قبل |