"things happen" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأمور تحدث
        
    • الأشياء تحدث
        
    • تحدث أشياء
        
    • تحدث الأشياء
        
    • الاشياء تحدث
        
    • تحدث أمور
        
    • أشياء تحدث
        
    • الأشياءِ تَحْدثُ
        
    • تحدث الأمور
        
    • أمور تحدث
        
    • الامور تحدث
        
    • الأشياء تحصل
        
    • شيء يحدث
        
    • اشياء تحدث
        
    • الأمور تحصل
        
    Yeah, well, these things happen. We'll help you through it. Open Subtitles نعم، حسناً، هذه الأمور تحدث سنساعدك في خوض ذلك
    You've known her since high school. things happen. I get it. Open Subtitles أنت تعرفها منذ الثانوية , الأمور تحدث , أفهم هذا
    But let us do it; let us make things happen rather than let things happen to us. UN ولكن دعونا نقوم بالمهمة الآن؛ دعونا نجعل الأشياء تحدث بدلا من أن يحدث شيء لنا.
    These things happen. Maybe we should go double or nothing sometime. Open Subtitles هذه الأشياء تحدث, ربما علينا أن نلعب على الضعف أحياناً
    How had Côte d'Ivoire come to such a pass? How could such things happen in a country of values and tolerance? UN كيف وصل الأمر بكوت ديفوار إلى هذا الوضع؟ وكيف يمكن أن تحدث أشياء من هذا القبيل في بلد متسامح ذي قيم؟
    Very unfortunate when bad things happen to good people. Open Subtitles يالسوء الحظ عندما تحدث الأشياء السيئة للناس الجيدة
    That's not what I'm saying. All I'm saying is these things happen. Open Subtitles انا لم اقل هذا, الذى اقولة هو ان هذة الاشياء تحدث
    Until you understand that, you'll never be able to control the bracelet and that's when bad things happen, Harry. Open Subtitles حتى نفهم ذلك، أنت لن تكون قادرة على السيطرة على سوار وذلك عندما تحدث أمور سيئة، هاري.
    We're not looking to use deadly force, but things happen. Open Subtitles نحن لا نسعى لإستخدام القاتل القوة ولكن الأمور تحدث
    Do you think things happen to us by chance or by choice? Open Subtitles هل تعتقد أن الأمور تحدث لنا عن طريق الصدفة أو بالإختيار؟
    I think things happen for a reason, and when things happen, you just do your best, and continue going forward with it. Open Subtitles أعتقد أن الأمور تحدث لسبب ما، وعندما تحدث الأشياء، عليك أن تفعل أفضل ما لديكم، ومواصلة المضي قدما في ذلك.
    Sometimes I make things happen, sometimes I make things go away. Open Subtitles أحيانًا أجعل الأمور تحدث أحيانًا أخرى أجعلهم يختفون
    I've spent years trying to convince myself that things happen for a reason, that you and I were not meant to be. Open Subtitles قضيت سنوات أحاول إقناع نفسي أن الأشياء تحدث لسبب وأنه لم يكن مقدر لنا أن نرتبط
    things happen, things you wish never did, but that's for me to deal with, Open Subtitles الأشياء تحدث أشياء تتمنى انك لم تفعلها لكن هذا يخصني لأتعامل معه
    I know, these things happen in cheap shows. Open Subtitles أنا أعلم ، أن هذه الأشياء . تحدث فقط في العروض الرخيصة
    We blame ourselves when bad things happen and we shouldn't. Open Subtitles نلوم أنفسنا عندما تحدث أشياء سيئة ونحن لا ينبغي.
    People change when big things happen in their lives. Open Subtitles الناس يتغيّرون عندما تحدث أشياء كبيرة في حياتهم
    When we get together, bad things happen and people get hurt. Open Subtitles إنه فقط حين نكون معًا، تحدث الأشياء السيئة ويتأذي الناس
    But you know, sometimes things happen and you can't be with the people you love. Open Subtitles لكن أحيانا الاشياء تحدث ولا تستطيعين ان تكوني مع من تحبين
    I know when bad things happen, it's hard to remember. Open Subtitles أعلم أنه عندما تحدث أمور سيئة .. صعب تذكرها
    Look, all I'm saying is that sometimes things happen, you know? Open Subtitles كل ما أحاول قوله هو أن أحيانا هنالك أشياء تحدث
    But these things happen from time to time. Open Subtitles لكن هذه الأشياءِ تَحْدثُ من وَقتٍ لآخَرَ.
    In other parts of the world, things happen differently, but maybe that is the main reason why we are so calm. UN وفي أجزاء العالم الأخرى تحدث الأمور بصورة مختلفة، ولكن ربما يكون هذا هو السبب الرئيسي لشعورنا بالهدوء.
    things happen that simply should not happen. UN هذه أمور تحدث وما ينبغي لها ببساطة أن تحدث.
    He's got the connections to make some things happen. Open Subtitles لديه بعض الاتصالات ليجعل الامور تحدث بسهوله
    things happen to me in my life and I've learned to accept them. Open Subtitles الأشياء تحصل لي في حياتي وقدتعلمتأنأقبلها.
    I've just always believed that things happen for a reason. It's hard to find the reason for this, though. Open Subtitles ولكنني أؤمن فحسب أن كل شيء يحدث لسبب ولكن من الصعب إيجاد سبب لحدوث هذا
    Sometimes things happen that make you stop and really pay attention. Open Subtitles انا فقط اقول هناك اشياء تحدث تجعلنا نتوقف ونركز انتباهنا
    These things happen. You're not gonna get every job you go out for. Open Subtitles هذه الأمور تحصل لن تحصل على كل وظيفة تتقدم لها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus