I didn't think you were dead. I thought you were asleep. | Open Subtitles | لم أعتقد أنك كنت ميّتاً بل إعتقدت أنك كنت نائماً |
For what it's worth, I think you were dead on. | Open Subtitles | لِمَ يستحق قول هذا، أظن أنك كنت على صواب. |
Well, I didn't think you were that stupid unless, of course, you were doing it on purpose. | Open Subtitles | حسناً، لمْ أكن أعتقد أنّك بذلك الغباء ما لمْ تكن تفعل ذلك عن قصد بالفعل. |
I think you were right about that thing earlier. | Open Subtitles | اعتقد انك كنت محقاً بشأن ذلك الشي سابقاً |
I think you were right. He owed Phoenix some Daddy time. | Open Subtitles | أعتقد بأنك محقة, انه يدين لفونيكس بعضاً من الوقت الأبوي |
I mean, it was the kind of place that made you think you were right back in the Summer of Love. | Open Subtitles | اجساد في كل مكان، يعني أنه كان هذا النوع من المكان الذي يجعلك تعتقد انك عائد في صيف حب |
You know, actually, I think you were a little bit closer. | Open Subtitles | أتعلم , في الواقع , أعتقد أنك كنت أقرب قليلاً |
You want me to say I think you were right? | Open Subtitles | أتريد مني أن أقول بأنني أعتقد أنك كنت محقًا؟ |
I think you were right about us being pulled to the other side. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت محقا بشأن تعرضنا للسحب من الجانب الآخر |
-Thank you so much. Thank you, thank you. -I don't think you were here last time. | Open Subtitles | شكراً، شكراً لا أظن أنك كنت هنا المرة الماضية |
If I didn't think you were such a liability to yourself, congressman, | Open Subtitles | لم أظن أنك بهذه المسؤولية عن نفسك، عضو الكونغرس |
I think you were right about a lot of things. | Open Subtitles | أعتقد أنّك كنت محق حيال الكثير من الأشياء. |
I didn't think you were man enough to make this call. | Open Subtitles | لم أعتقد أنّك شجاع بما يكفي للقيام بهذا الإتصال. |
You know, I used to think you were powerful, Kaldorf. | Open Subtitles | كما تعلمون، كنت اعتقد انك كنت قويا، كلدرف. |
Sorry. I think you were just at my yard sale. | Open Subtitles | أعتذز , أعتقد بأنك كنت للتو في معرض بيع حاجياتي |
You want to tell me what you think you were doing? | Open Subtitles | ...هل تريد اخباري مالذي تعتقد انك تفعله ، سيدي ؟ |
What the hell did you think you were doing? | Open Subtitles | -ماذا الذي كنت تظن أنك تفعله بحق الجحيم؟ |
I think you were trying to run a little scam on this guy and it backfired, right? | Open Subtitles | اعتقد أنك كنت تريد أن تقوم بعملية احتيال على هذا الرجل, واتت بنتائج عكسية ,صحيح؟ |
Yeah, I think you were right to stick with this color. | Open Subtitles | بلى، أعتقد أنكِ كنتِ محقّة لتلتزمي بهذا اللون، إنه رائع |
I didn't think you were doing some late-night gardening behind the motel. | Open Subtitles | لا أعتقد انك كنت تقوك بعمل ما خلف الموتيل فى وقت متأخر من الليل |
So, you'd rather me think you were seeing someone else than just tell me what was going on? | Open Subtitles | لذا، كنت تفضل لي أن أعتقد كنت رؤية شخص آخر من يقول لي فقط ما يجري؟ |
Stop snivelling. Anyone would think you were Italian. | Open Subtitles | توقفي عن التباكي لأي أحد أن يعتقد أنك كنت إيطالية |
You've suffered a massive brain injury and frankly, we didn't think you were going to come out of it. | Open Subtitles | عانيتِمنإصابةكبيرةفيالدماغ.. وبصراحة , لم نعتقد أنك ستفيقين من هذا. |
I know you think you were doing what's best for me but tonight could've been one of those great things. | Open Subtitles | أعرف انك ظننت انك فعلت ذلك لصالحي لكن كان من الممكن ان تكون الليله أحد هذه الاشياء الرائعه |
Uh, your labs and EKG are normal, so I think you were just so excited in the moment that when it was over, you fainted. | Open Subtitles | فحوصاتك وتخطيط القلب طبيعين, لكن اعتقد بأنك كُنت مهتاج في تلك اللحظه وعندما انتهيت, اغمى عليك. |