Obviously, I am thinking of the situation in Kosovo, where the United Nations is playing an irreplaceable role. | UN | وبديهي أنني أفكر هنا في حالة كوسوفو، التي تؤدي فيها الأمم المتحدة دورا لا بديل عنه. |
No, I was thinking of one of those new motion picture cameras. | Open Subtitles | لا ، كُنت أفكر في واحدة من كاميرات الحركة الحديثة تلك |
France, naturally, is thinking of Germany and of Japan, but also of some leading countries of Asia, Africa and America. | UN | ويخطر ببال فرنسا بطبيعة الحال ألمانيا واليابان، ولكنها تفكر أيضاً في بعض بلدان الصدارة في آسيا وأفريقيا وأمريكا. |
thinking of fucking me in a Tiffany music video? | Open Subtitles | التفكير في معاشرتي في مقطع تيفاني الموسيقي ؟ |
He wondered whether the Philippines was thinking of doing so. | UN | وتساءل عما إذا كان الفلبين يفكر في القيام بذلك. |
I'm thinking ahead, thinking of every possibility, remembering everything that is happening. | Open Subtitles | انا افكر مستقبلاً افكر في كل احتمّال اذتكر كل شيء يحدث |
I mean, I was talking to Kevin, and we're thinking of going to Tel Aviv tomorrow night. | Open Subtitles | أعني ، كنت أتحدث إلى كيفن ونحن نفكر في الذهاب إلى تل أبيب ليلة الغد |
You're not thinking of doing something crazy, are you? | Open Subtitles | أنت لا تفكرين بالقيام بشيء مجنون، أليس كذلك؟ |
I was thinking of having the guys over for a poker night. | Open Subtitles | كنت أفكر في دعوة الأصدقاء عندي هذه الليلة للعب الورق .. |
In fact, I'm thinking of leaving here. For good. | Open Subtitles | في الحقيقة أفكر بالرحيل من هنا للمصلحة العامة |
I was thinking of doing that same shit to the Serb. | Open Subtitles | . لقد كُنت أفكر فى فعل نفس الأمر مع الصرب |
It's true, I was thinking of using old, violent methods, but I repented in time, Holy Father. | Open Subtitles | هذا صحيح، كنت أفكر في استخدام تلك الأساليب العنيفة القديمة ولكنّي تبت في الوقت المناسب |
She's not thinking of going through that launch alone. | Open Subtitles | إنها لا تفكر بالذهاب إلى ذلك الإطلاق لوحدها |
You're not thinking of going for the plow by yourself, are you? | Open Subtitles | أنت لا تفكر في الذهاب ل المحراث من قبل نفسك، وأنت؟ |
What happened with the mystery girl you were thinking of pursuing? | Open Subtitles | ما حدث مع الفتاة الغامضة التي كنت تفكر السعي لها؟ |
Doing whatever they wanted instead of thinking of each other. | Open Subtitles | فعلوا ما ارادوا بدلا من التفكير في بعضهم البعض. |
I guess thinking of you with another woman still makes me crazy. | Open Subtitles | أظن أن التفكير بك مع امرأة أخرى ما زال يشعرني بالجنون |
We've been talking, and he's thinking of applying to schools. | Open Subtitles | لقد كنا نتحدث وهو يفكر في التقديم إلى المدارس |
No, I'm not thinking of tampering with the jury. | Open Subtitles | لا انا لا افكر في التلاعب بهيئة المحلفين |
We were thinking of naming her after our goldfish. | Open Subtitles | نحن كنا نفكر بتسميتها نسبة الى سمكتنا الذهبيه |
And if you're thinking of throwing things down a different toilet, just remember, they're filled with monsters | Open Subtitles | وإذا كنتِ تفكرين في إلقاء الأشياء بداخله حمام مختلف , تذكر وحسب إنها مليئة بالوحوش |
What is required is nothing short of a mental revolution in the thinking of Muslim countries so that they can avoid becoming shut out by the pace of globalization. | UN | وما هو مطلوب لا يقل عن ثـــورة فكرية في تفكير البلدان المسلمة حتى يمكنها تجنــب الوقوع في عجز عن ملاحقة خطى العولمة. |
That was actually interesting. I'm thinking of getting one. | Open Subtitles | كان ذلك مشوقاً بالواقع، أفكّر في القيام به |
They're thinking of putting me in your fourth period government class. | Open Subtitles | في الحقيقه، إنهم يفكرون بوضعي في حصتك الرابعه، الدرس الحكومي |
Are you thinking of marrying a foreigner or something? | Open Subtitles | هل تفكّر بالزَّواج من أجنبية أو شيءٍ ما؟ |
So I was thinking of finding some new deals. | Open Subtitles | لذا كُنْتُ أُفكّرُ بـ إيجاد بَعْض الصفقاتِ الجديدةِ |
Uh, not quite the itch you're thinking of, but, yes. | Open Subtitles | Uh، ليس بالضبط الحكّة أنت تُفكّرُ به، لكن، نعم. |
New curricula and education guidelines and toolkits for formal, non-formal and informal education for sustainable consumption have been developed to shape the thinking of youth beginning in the early grades. | UN | ووُضعت مناهج ومبادئ توجيهية تعليمية ومجموعات أدوات جديدة للتعليم النظامي وغير النظامي وغير الرسمي عن مجال الاستهلاك المستدام من أجل تشكيل أفكار الشباب بدءا بسنوات الدراسة الأولى. |
The nigger who invented them things, still in the basement on regular wage thinking of some shit to make the fries taste better. | Open Subtitles | الرجل الذي اخترع هذا لا يزال يعمل في الطبقة السفلية مقابل أجر منتظم وهو يفكّر في طريقة لتحسين نكهة العظام المقلي |