He thinks you're our best hope of finding this guy. | Open Subtitles | وهو يعتقد أنك افضلنا أمل العثور على هذا الرجل |
I can't believe that Sam thinks you asked her out for you. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أن سام تعتقد أنك سألها بها لك. |
Your dad thinks you're gone as Anton. He is very worried. | Open Subtitles | والدك يظن أنك قد اختفيت مثل انتون إنه قلق جدًا |
And by intimacy, I mean someone who thinks you're really hot. | Open Subtitles | و بهذه العلاقه أعني شخص ما يعتقد بأنك فعلاً مثيره |
Yeah, because he thinks you don't like him, so he's being coy. | Open Subtitles | نعم لإنه يعتقد انك لست معجبة به لذلك هو يتصرف بخجل |
you should find a girl who thinks you're the only guy in the room. | Open Subtitles | يَجِب عليك أَن تَجدَ الفتاة التي تَعتقدُ بأنك الرجلَ الوحيدَ في الغرفةِ. |
No. He thinks you're Cuba Gooding Jr. He really likes Snow Dogs. | Open Subtitles | رقم وهو يعتقد أنك كوبا غودينغ جونيور يحب حقا سنو الكلاب. |
He thinks you're clever, poor old Sherlock. Always going on about you. | Open Subtitles | إنه يعتقد أنك ذكي شيرلوك المسكين العجوز ، دائما يفكر بك |
This is serious. He thinks you're with colonel Ryan. | Open Subtitles | انها جدية انه يعتقد أنك مع الكولونيل راين |
And why do you think she thinks you need therapy? | Open Subtitles | و لماذا تعتقدين أنها تعتقد أنك بحاجة لعلاج نفسي؟ |
She thinks you talk too much about your job. | Open Subtitles | إنها تعتقد أنك تتحدث كثيراً جداً حول وظيفتك |
You feel out of the loop and sorry for yourself and it's really sad, everybody thinks you're a loser. | Open Subtitles | تشعر أنك خارج الحلَقة و تشعر بالأسى على نفسك. وذلك حقاً محزن، لأن الجميع يظن أنك فاشل. |
Okay, so here Mason is challenging you because he thinks you're too old to hang out with someone younger... | Open Subtitles | مايسون يحاول تحديك لأنه يظن أنك عجوزًا للغاية لكي تواعد فتاة أصغر منك |
Well, I know one person who still thinks you're a God. | Open Subtitles | حسناً، أعرف شخص واحد الذي ما زال يعتقد بأنك آلهة. |
He thinks you're making a mistake by trying to take them on. | Open Subtitles | هل يعتقد انك ترتكب خطأ بتركك لهؤلاء الناس يفعلون ما يريدون |
My wife is inviting you to Thanksgiving. She thinks you're very charming. | Open Subtitles | زوجتي تدعوك لعيد الشكر تَعتقدُ بأنّك سَاحِر جداً |
- But here's the funny part, she likes me because she thinks you like me. | Open Subtitles | واليك الجزء المضحك انها تحبني لأنها تظن انك تحبني |
You know she thinks you're crazy. She thinks I'm crazy too. | Open Subtitles | أنت تعلمين هذا أنها تظنك مجنونة إنها تظن أنني مجنونة أيضاً |
Don't... don't marry the super cute girl who thinks you're the funniest person in the world. | Open Subtitles | لا .. لا تتزوح الفتاة اللطيفة جداً التي تعتقد انك الشخص الاكثر مرحا في العالم |
Because in my experience, when he thinks you deserve something, he drops it on you like a ton of bricks. | Open Subtitles | لأنه بناء على تجربتي عندما يظن بأنك تستحق شيئاً فإنه يسقطه عليك كطن من الحجارة |
You know, you're the only person who thinks you're funny. | Open Subtitles | أتعلمين ؟ أنتِ الشخص الوحيد الذي يعتقد أنكِ مرحة |
You know that old lady in Accounting who thinks you're her husband who died in the war? | Open Subtitles | أتعرف تلك السيدة المسنّة في قسم المحاسبة، التي تظن أنك زوجها الذي مات في الحرب؟ |
I'll bet she still thinks you were a prisoner of the cartel. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك أراهن انها لا تزال تظن بأنك كنت سجين الكارتل |
He thinks you're working on the streets with actual people. | Open Subtitles | انه يظن انك تعمل في الشوارع مع اناس حقيقين |
For some crazy reason, everybody thinks you're a rich elitist that can't relate to regular people. | Open Subtitles | لسبب ما مجنون، يظنك الجميع نخبوي ثري الذي لا يمكنه التعامل مع الناس العاديون. |