"thirtieth anniversary of" - Traduction Anglais en Arabe

    • السنوية الثلاثين ﻹنشاء
        
    • الذكرى السنوية الثلاثون
        
    • الذكرى السنوية الثلاثين
        
    • بالذكرى السنوية الثلاثين
        
    • بمرور ثلاثين سنة
        
    • مرور ثلاثين عاما
        
    • السنوية الثلاثين لاصدار
        
    • مرور ثلاثين سنة
        
    • بالذكرى الثلاثين
        
    • بمرور ثلاثين عاما
        
    • السنوية الثلاثين لانشاء
        
    • والذكرى السنوية الثلاثين
        
    • للذكرى السنوية الثلاثين
        
    • بمرور ثلاثين عاماً
        
    • ﺍﻟﺬﻛﺮﻯ ﺍﻟﺴﻨﻮﻳﺔ الثلاثون
        
    Today we are marking the thirtieth anniversary of the creation of UNFPA. UN واليوم نحن نحتفل بالذكرى السنوية الثلاثين ﻹنشاء صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    Mr. Vohidov (Uzbekistan): Today we celebrate the thirtieth anniversary of the foundation of the United Nations Population Fund (UNFPA). UN نحتفل اليوم بالذكرى السنوية الثلاثين ﻹنشاء صندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    thirtieth anniversary of the United Nations Institute for Disarmament Research UN الذكرى السنوية الثلاثون لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    The year 2012 will mark the thirtieth anniversary of UNCLOS's opening for signature. UN عام 2012 سيصادف الذكرى السنوية الثلاثين لافتتاح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار.
    A special seminar to commemorate the thirtieth anniversary of the Bangkok Principles is to be convened at Manila in December for this purpose. UN وستعقد في مانيلا في كانون اﻷول/ديسمبر حلقة دراسية خاصة للاحتفال بمرور ثلاثين سنة على إقرار مبادئ بانكوك.
    10. Arrangements for the celebration of the thirtieth anniversary of UNCTAD. UN ٠١ ـ ترتيبات الاحتفال بالذكرى السنوية الثلاثين ﻹنشاء اﻷونكتاد.
    Acknowledging with appreciation the statements made and the messages received on the occasion of the thirtieth anniversary of UNCTAD, as well as the activities organized by the UNCTAD secretariat to mark the occasion, UN إذ يعرب عن شكره مع التقدير للبيانات المدلى بها والرسائل الواردة بمناسبة الذكرى السنوية الثلاثين ﻹنشاء اﻷونكتاد، ولﻷنشطة التي نظمتها أمانة اﻷونكتاد احتفالا بهذه المناسبة.
    6. Celebration of the thirtieth anniversary of UNCTAD. UN ٦- الاحتفال بالذكرى السنوية الثلاثين ﻹنشاء اﻷونكتاد.
    Arrangements for the celebration of the thirtieth anniversary of UNCTAD* UN البند ٠١: ترتيبات الاحتفال بالذكرى السنوية الثلاثين ﻹنشاء اﻷونكتاد)*(
    thirtieth anniversary of the United Nations Institute for Disarmament Research UN الذكرى السنوية الثلاثون لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح
    The commemoration of the thirtieth anniversary of the adoption of the Convention is upon us. UN لقد حلت الذكرى السنوية الثلاثون لاعتماد الاتفاقية.
    54/11. thirtieth anniversary of the operations of the United Nations Population Fund UN ٥٤/١١ - الذكرى السنوية الثلاثون لبدء عمليات صندوق اﻷمم المتحدة للسكان
    The year 2012 will mark the thirtieth anniversary of the opening for signature of the Convention. UN سيصادف عام 2012 الذكرى السنوية الثلاثين لفتح باب التوقيع على الاتفاقية.
    This year marks the thirtieth anniversary of the adoption of the Convention on Certain Conventional Weapons (CCW). UN يصادف هذا العام الذكرى السنوية الثلاثين لاعتماد اتفاقية الأسلحة التقليدية.
    The year 2009 commemorates the thirtieth anniversary of the adoption of the Convention of the Elimination of All Forms of Discrimination against Women. UN ويصادف عام 2009 حلول الذكرى السنوية الثلاثين لاعتماد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    Several other persons are reported to have disappeared following celebrations to mark the thirtieth anniversary of the founding of the Tibet Autonomous Region. UN وتم اﻹبلاغ عن اختفاء عدة أشخاص آخرين عقب الاحتفالات بالذكرى السنوية الثلاثين لتأسيس منطقة التيبت المستقلة ذاتيا.
    Several other persons are reported to have disappeared following celebrations to mark the thirtieth anniversary of the founding of the Tibet Autonomous Region. UN كما أُبلغ عن اختفاء عدة أشخاص آخرين عقب الاحتفالات بالذكرى السنوية الثلاثين لتأسيس منطقة التيبت المستقلة ذاتيا.
    At its Manila session in March 1996, AALCC decided to organize in 1996, with the financial and technical assistance of UNHCR, a seminar to commemorate the thirtieth anniversary of the principles concerning treatment of refugees adopted by AALCC at Bangkok. UN وقررت اللجنة الاستشارية، في دورتها المعقودة في مانيلا في آذار/مارس عام ٦٩٩١، أن تنظم في العام نفسه وبمساعدة مالية وتقنية مقدمة من المفوضية، حلقة دراسية للاحتفال بمرور ثلاثين سنة على إقرار المبادئ المتعلقة بمعاملة اللاجئين، التي اعتمدتها اللجنة الاستشارية في بانكوك.
    The date of 5 March last marked the thirtieth anniversary of the entry into force of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN صادف يوم 5 آذار/مارس الماضي ذكرى مرور ثلاثين عاما على بدء نفاذ معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.
    Further, the Committee took into account the relevant provisions of Assembly resolution 45/33 of 20 November 1990, relating to the thirtieth anniversary of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples. UN كذلك، أخذت اللجنة بعين الاعتبار اﻷحكام ذات الصلة من قرار الجمعية العامة ٤٥/٣٣ المؤرخ ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٠ المتصل بالذكرى السنوية الثلاثين لاصدار اعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة.
    Reminding States of the proposals put forward in the framework of the thirtieth anniversary of the Intergovernmental Committee, held in Seoul in 2008, and discussed at the fifteenth session of the Committee, to assist States in such a purpose, UN وإذ تُذَكِّر الدول بالمقترحات المقدمة في إطار الاحتفال بذكرى مرور ثلاثين سنة على إنشاء اللجنة الحكومية الدولية، الذي أجري في سول في عام 2008، وهي المقترحات التي نوقشت في الدورة الخامسة عشرة للجنة والتي تدعو إلى مساعدة الدول في هذا الصدد،
    These efforts coincide with, and are complementary to, preparations to celebrate the thirtieth anniversary of UNIDIR in 2010. UN وتتزامن هذه الجهود مع الأعمال التحضيرية للاحتفال في عام 2010 بالذكرى الثلاثين لتأسيس المعهد، وتكمّلها.
    The first two were held in observance of the thirtieth anniversary of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples; the other four were held in the context of the Plan of Action for the International Decade for the Eradication of Colonialism. UN وقد عقدت الحلقتان الدراسيتان اﻷوليتان احتفالا بمرور ثلاثين عاما على إصدار إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة؛ وعقدت اﻷربع حلقات اﻷخرى في سياق خطة عمل العقد الدولي للقضاء على الاستعمار.
    I have the honour to transmit herewith the Ministerial Declaration adopted by the Group of 77 on 24 June 1994, on the occasion of the commemoration of the thirtieth anniversary of the Group of 77, held at United Nations Headquarters in New York on 24 June 1994 (see annex). UN أتشرف بأن أحيل طيه اﻹعلان الوزاري الذي اعتمدته مجموعة اﻟ ٧٧ في ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤، بمناسبة الاحتفال بالذكرى السنوية الثلاثين لانشاء مجموعة اﻟ ٧٧، المعقود في مقر اﻷمم المتحدة بنيويورك في ٢٤ حزيران/يونيه ١٩٩٤ )انظر المرفق(.
    In the occasion of twenty-fifth and thirtieth anniversary of NUEW, a thorough assessment on the achievements, progress made in each aspect and the challenges encountered have been conducted. UN وبمناسبة الذكرى السنوية الخامسة والعشرين والذكرى السنوية الثلاثين للاتحاد، أُجري تقييم شامل للإنجازات، والتقدم المحرز في كل جانب والتحديات التي ووجهت.
    (h) Preparations for the thirtieth anniversary of UNCTAD in 1994; a/ UN )ح( اﻷعمال التحضيرية للذكرى السنوية الثلاثين لﻷونكتاد في عام ٤٩٩١)أ(؛
    His delegation attached great importance to the proposal submitted to the High-level Committee to celebrate the thirtieth anniversary of the adoption of the Buenos Aires Plan of Action in the city where that instrument had been produced. UN وذكر في نهاية حديثه أن وفده يعلق أهمية بالغة على الاقتراح الذي قُدِّم إلى اللجنة الرفيعة المستوى بإقامة احتفال بمرور ثلاثين عاماً على اعتماد خطة عمل بوينس آيرس في المدينة التي أصدر فيها هذا الصك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus