"this about the" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا عن
        
    • هذا بخصوص
        
    • هذا بشأن
        
    • هذا حول
        
    • هذا الأمر بخصوص
        
    • أهذا بشأن
        
    • الأمر حول
        
    Will you tell me, is this about the insider trading or the offshore accounts maybe, or did you finally find the ditch where all the... the bodies are buried? Open Subtitles هل يمكنك اخباري هذا عن التداول من الداخل او حساب في الخارج ربما او انت وجدت في النهاية الخندق حيث كل الجثث هنالك
    Is this about the time I peed at the Lincoln Memorial? Open Subtitles هل هذا عن الوقت تبولت على نصب لنكولن التذكاري؟
    Is this about the girl they found the other night? Open Subtitles هل هذا بخصوص الفتاة التي عثروا عليها تلك الليلة؟
    Is this about the truck you threw into a mountain? Open Subtitles هل هذا بشأن الشاحنة التي رميتيها على الجبال؟
    He's mentally unstable and dangerous. What's this about the Fat Cobra? Open Subtitles إنه غير مستقر وخطر عقليا ما هذا حول الكوبرا السمينة؟
    I hate to say this about the Cat Lady, but I think she's crazy. Open Subtitles أكره أن أقول هذا عن سيّدة القطط لكنّي أظنّ أنّها مجنونة
    Can you use this about the teacher shortage in Botswana? Open Subtitles يمكنك استخدام هذا عن نقص المعلم في بوتسوانا؟
    You have to understand this about the Darkness -- she's relentless, a force beyond human comprehension. Open Subtitles "عليكما معرفة هذا عن "الظلام إنها قاسية لديها قوة كبيرة تستعصي على الفهم البشري
    You have to understand this about the Darkness... ♪ I was soaring ever higher ♪ ...she's relentless. Open Subtitles .. "عليك أن تفهم هذا عن "الظلام إنها صلبة
    - Don't make this about the goddamn money, Paul. Open Subtitles - لا تجعل هذا عن المال المال، بول.
    How do you know this about the stop sign? Open Subtitles كيف لك أن تعرف هذا عن إشارة التوقف ؟
    Is this about the worker comp case from Flushing? Open Subtitles هل هذا بخصوص قضية الشركات العاملة من "فلاشينج"؟
    Is this about the exposé I'm writing? Open Subtitles هل هذا بخصوص الفضيحة التي اكتبها؟
    Is this about the prisoner transfer from Detention Block AA-23? - Yes, sir. Open Subtitles -هل هذا بخصوص نقل السجناء من عنبر أأ23 ؟
    News travels faster than you. this about the explosion? Open Subtitles . إنّ الأخبار تأتي أسرع منك، أيُّها المأمور أيتعلق هذا بشأن الإنفجار ؟
    Is this about the mystery guy at your dad's wedding? Open Subtitles هل هذا بشأن الرَجٌل الغامض الذي اصطحبته في زَفاف والدكِ ؟
    I mean, i... is this about the girl I told you to look after? Open Subtitles اعني، هل هذا بشأن الفتاة التي اخبرتكَ ان تعتني بها؟
    Is this about the woman you were asking about yesterday, the drug dealer? Open Subtitles هل هذا حول المرآه التى كنت تسأل عنها البارحه,تاجرة المخدرات؟
    Is this about the list being stolen, or is something else going on? Open Subtitles هل هذا حول وكانت القائمة السرقة، أو شيء آخر يحدث؟
    Is this about the case in Indonesia ten years ago? Open Subtitles هل هذا حول القضية في اندونيسيا منذ 10 سنين مضت؟
    Is this about the mystery illness? I don't know. Open Subtitles هل هذا الأمر بخصوص المرض الغامض؟
    Well, look, this about the money I took in the robbery? Open Subtitles حسناً اسمع أهذا بشأن النقود التي أخذتها من قبل في عملية السطو؟
    Is this about the girl they found in Washington Park? Open Subtitles هل هذا الأمر حول الفتاة التي عثروا عليها في حديقة "واشنطن"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus