"this better be" - Traduction Anglais en Arabe

    • من الأفضل أن يكون
        
    • هذا من الأفضل أن يَكُون
        
    • هذا يكون أفضل
        
    • من الافضل ان يكون
        
    • يستحسن أن تكون
        
    • من الأفضل أن تكون
        
    • يجب أن يكون هذا
        
    • يستحسن أن يكون هذا
        
    • يجب ان يكون هذا
        
    • يجدر أن يكون هذا
        
    • يجدر بهذا أن يكون
        
    • من الأفضل ان يكون
        
    • الافضل ان يكون هذا
        
    • الافضل ان تكون
        
    • الأفضل أن يكون الأمر
        
    I'm busy, you son of a bitch. This better be important. Open Subtitles أنا مشغول أيها اللعين من الأفضل أن يكون هذا مهماً
    This better be important. - I can't use my blow dryer. Open Subtitles من الأفضل أن يكون هذا مهماً لا يمكنني إستخدام نشافتي
    All right, let's hear it. And This better be good. Open Subtitles حَسَناً، دعنا نَسْمعُه هذا من الأفضل أن يَكُون جيد
    You just woke me up, so This better be good. Open Subtitles كنت للتو أيقظني، لذلك هذا يكون أفضل جيدة.
    This better be a prank by the sign writer. Open Subtitles من الافضل ان يكون هذا مزحة من كاتب اللوحة
    This better be a joke,'cause I'm not driving you around. Open Subtitles يستحسن أن تكون كذلك، لأنني لن اقود بك لأي مكان.
    Well, I don't know about you, but This better be reality for me, because if we're still out in the middle of the desert somewhere, Open Subtitles لا أعلم ما شأنك ولكن من الأفضل أن تكون هذه هي الحقيقة بالنسبة لي لأننا لو بقينا
    This better be a box full of fucking cash. Open Subtitles هذا من الأفضل أن يكون صندوق مليء بالنقود.
    Well, I was about to get laid, so This better be good. Open Subtitles حسنًا ، لقد كُنت على وشكِ المُضاجعة لذا من الأفضل أن يكون هذا جيّد
    This better be you, you son of a bitch. Open Subtitles من الأفضل أن يكون هذا أنت، أيها اللعين
    This better be good, like I won the lottery good. Open Subtitles من الأفضل أن يكون سببُك جيداً، .مثل كوني ربحتُ اليانصيب
    This better be for real. We have this call recorded. Open Subtitles من الأفضل أن يكون هذا حقيقياً ، لقد سجلنا هذه المكالمة
    I got here an hour early. This better be good. Open Subtitles جئتُ هنا مبكراً بساعة من الأفضل أن يكون هذا حيداً
    You know, This better be real good. Open Subtitles تَعْرفُ، هذا من الأفضل أن يَكُون جيد حقيقي.
    Well, This better be good-- Open Subtitles حَسناً، هذا من الأفضل أن يَكُون هذا جيدا
    This better be good, son. You are the proud owner of a brand_new... used car. Open Subtitles هذا من الأفضل أن يَكُون جيد، بني لقد كنت في وسط اخراجي لتحفة
    This better be good. Open Subtitles هذا يكون أفضل جيدة.
    Next time I see you, This better be wrapped up with a bow. Open Subtitles المرة القادمة التى اراك فيها من الافضل ان يكون مغطى مع قوس
    You know,This better be one hell of a wedding night, considering how long you're taking in there. Open Subtitles يستحسن أن تكون ليلة زفاف رائعة تلك التي تؤخر كل ذلك
    This better be one great concert. Open Subtitles من الأفضل أن تكون هذه حفلة موسيقية رائعة
    Here we go. This better be good. Here we go. Open Subtitles ها نحن ذا, يجب أن يكون هذا جيداً ها نحن ذا
    But This better be the only thing you ask me to wipe today. Open Subtitles ولكن يستحسن أن يكون هذا الشيء الوحيد الذي تطلبني مسحه اليوم
    Okay, Fi. This better be important. Open Subtitles حسنـاً , في يجب ان يكون هذا مهماً
    This better be important, mactaggert. Open Subtitles يجدر أن يكون هذا شأن هام يا (ماك تاجريت).
    All right. But This better be the best toilet paper I've ever had. Open Subtitles لا بأس ، لكن يجدر بهذا أن يكون أفضل ورق مرحاض اشتريته
    This better be good. I told my mom I'd be home by now. Open Subtitles من الأفضل ان يكون أمراً جيداً لقد قلت لأمي بأنني سأعود إلى المنزل الآن
    Yeah, Jax. This better be good. Open Subtitles من الافضل ان تكون اخبارا سارة ياجاكس.
    This better be important. I'm a busy guy. Open Subtitles من الأفضل أن يكون الأمر مهماً أنا رجل مشغول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus