I don't want to pressure you, but This changes things. | Open Subtitles | لا أريد أن أضغط عليك, ولكن هذا يغير الأمور |
None of This changes the fact that you kept crucial information from me. | Open Subtitles | لا شيئ من هذا يغير الحقيقة انت تبقي معلومات مهمة مني |
This changes everything. We've got to get the passengers off this plane before we hit the triangle. | Open Subtitles | هذا يغير كل شيء، علينا إخراج الركاب من الطائرة قبل وصولنا إلى المثلث |
I guess I'm glad you know. I understand if This changes everything. It's up to you. | Open Subtitles | أعتقد أنّك مسرور لمعرفة ذلك أتفهّم أنّ هذا يغيّر كلّ شيء، هذا فوق طاقتك |
You may not realize it yet, but This changes everything. | Open Subtitles | ربما لا تعرف هذا بعد. لكن هذا سيغير كل شيء |
Do you not see how This changes things? | Open Subtitles | ألا ترين كيف أن هذا يُغير الأمور؟ |
It was a doctor-patient matter. Although This changes things. I'm sorry. | Open Subtitles | لقد كان أمرا سريا بين الطبيب ومريضه، رغم أنّ هذا يغير الأمور. |
You may not realize it yet, but This changes everything. | Open Subtitles | أنا و هو نعلم أن هذا يغير كل شيء |
This changes everything. It's time to make a move. | Open Subtitles | هذا يغير كل شيء، إنه الوقت لنقوم بحركة |
This changes everything. | Open Subtitles | لم أعتقد أنّها سوف توافق هذا يغير كل شيئ |
This changes everything. I'd pay to see him in a movie now. | Open Subtitles | هذا يغير الكثير ، فالآن سأرضى بالدفع لمشاهدته في فيلم |
An act like This changes people, changes society. | Open Subtitles | عمل مثل هذا يغير الناس، يغير المجتمع |
Elizabeth, none of This changes the fact that the WITSEC list is still in play. | Open Subtitles | إليزابيث، لا شيء من هذا يغير حقيقة أن قائمة WITSEC لا تزال في اللعب. |
This changes our entire timeline. | Open Subtitles | هذا يغير جدولنا الزمني بالكامل |
I understand that, but This changes things. | Open Subtitles | أفهم ذلك إلاّ أنّ هذا يغيّر أشياء |
This changes everything! He has royal blood. | Open Subtitles | هذا يغيّر كلّ شيء, فهو يملك دماءً ملكية |
This changes everything. | Open Subtitles | هذا يغيّر شتّى الأمور. |
Well, I gotta tell you, This changes things. | Open Subtitles | حسناً، سأخبرك، هذا سيغير الأمور |
This changes everything. | Open Subtitles | هل رأيت شىء ما ؟ هذا سيغير كل شىء |
This changes almost everything that we know of... | Open Subtitles | هذا يُغير تقريباً كُل شيء نـحن نعرفة... |
I know that the plan was to assimilate them into the gene pool, but This changes everything. | Open Subtitles | أنا أعرف بأنّ الخطة كانت في دمجنا معهم جينياً و لكن هذا سيغيّر كلّ شيء |
This changes nothing, Agent Dunham. I know Jones, and he will come for me. | Open Subtitles | هذا لايغير شيئاً عميلة "دونام" أعرف "جونز"، وسوف يحضر من أجلي |
21. However, none of This changes Cuba's definitive position as regards the Treaty. | UN | 21 - غير أن الاعتبار الآنف ذكره لا يخل بالموقف النهائي الذي اتخذته كوبا إزاء المعاهدة. |
I'm not a lawyer, but I don't think This changes anything. | Open Subtitles | انني لست محامي , لكنين لا اعتقد ان ذلك سيغير اي شي |
Okay. My plan was to sleep with her, but This changes everything. | Open Subtitles | حسناً ، خطتي كانت أن أنام معها ، لكن هذا غيّر كل شيء |
Do you think This changes anything? | Open Subtitles | هل تعتقد أن هذا سيتغير أي شيء ؟ |
This changes everything. It means I really need you now. | Open Subtitles | هذا يُغيّر كلّ شيء ما يعني أنّي أحتاجك فعلا الآن |
Every day I look in the mirror, all This changes. | Open Subtitles | كل يوم أنظر إلى المرآة لكل هذه التغييرات |