"this fast" - Traduction Anglais en Arabe

    • بهذه السرعة
        
    • هذا سريعاً
        
    • هذه السرعة
        
    • بهذه السرعه
        
    • ذلك بسرعة
        
    • بهذا بسرعة
        
    • هذا سريع
        
    • نسرع
        
    • بذلك بسرعة
        
    • صيام
        
    • السريعة عادة تكونُ
        
    • الامر بسرعه
        
    • بهذه بسرعة
        
    I'm not sure ifwe can control an ascent this fast, Captain. Open Subtitles لست متأكدا إذا يمكننا أن نتحكّم فى الصعود بهذه السرعة,كابتن
    Yeah, I just didn't think he'd move this fast. Open Subtitles نعم، لم أكن أعتقد بأنه سيتقدم بهذه السرعة
    Yeah, but I didn't expect the show to get this crazy this fast all for an object you're just gonna destroy. Open Subtitles أجل، ولكنني لم أتوقع أن يُصبح العرض جنونياً لهذه الدرجة بهذه السرعة من أجل شئ ستدمرونه على أية حال
    And this dress is getting a little breezy out back, if you know what I mean, so, uh... let's make this fast. Open Subtitles وهذا الرداء بدأ يضايقني من الخلف إن كنت تعرف ماذا أقصد , لذلك لنجعل هذا سريعاً
    It is physically impossible for a human body to burn this fast. Open Subtitles إنّهُ مِن المُستحيل علمياً لجسد الإنسان أنْ يحترق بمثل هذه السرعة.
    You've never moved this fast before, Steven. Why the rush? Open Subtitles لم تقم من قبل بالانتقال بهذه السرعه ستيفن، لماذا التسرع؟
    I've never gotten a name card this fast. Open Subtitles لم أحصل على بطاقة إسم بهذه السرعة من قبل.
    - Yeah, faster, Daddy, faster. Bet you Colin never went this fast. Open Subtitles نعم، أسرع، بابا، أسرع رهان كولن لم يذهب بهذه السرعة
    I don't think I've ever seen a crew work this fast and this hard. Open Subtitles أعتقد أنني لم أرى طاقم يعمل بهذه السرعة والنشاط
    And when we're having to do it this fast, the first thing that gets forgotten is that what we're actually trying to move is a human being. Open Subtitles وعندما نفعل ذلك بهذه السرعة ما حدث في البداية ينسى لأن ما نقوم بنقله هو بشر
    'Cause I can't understand you when you talk this fast. Open Subtitles لأنه لا يمكنني فهمك حين تتحدثين بهذه السرعة
    There's no other way they can find us this fast. Open Subtitles لا يوجد هناك أى وسيلة أخرى حتى يجدونا بهذه السرعة
    I just don't understand how an outbreak this severe can happen this fast. Open Subtitles انا لا أفهم كيف يمكن لوباء بهذه الخطورة أن ينتشر بهذه السرعة
    I mean, rabies never acts this fast. Open Subtitles أعني أن أعراض السعار لا تظهر بهذه السرعة
    I've never seen you crank out a book report this fast. Open Subtitles لم أرك تنهي تقرير كتاب بهذه السرعة أبداً
    Let's make this fast. Open Subtitles فليكن هذا سريعاً أعلم أنه يصعب عليك تصديق هذا
    I haven't gone this fast in years. Open Subtitles أنا لن أصل إلى هذه السرعة حتى خلال سنوات
    You think I can really get nuke rated this fast? Uh, nuke rated? No. Open Subtitles هل تعتقد حقا انني استطيع العمل في القسم النووي بهذه السرعه
    We need a solution, and we need this fast. Open Subtitles نحن بحاجة الى حل ونحن بحاجة الى ذلك بسرعة
    Let's do this fast so we can get her into surgery, people. Open Subtitles لنقم بهذا بسرعة حتى نستطيع إرسالها إلى غرفة العمليات
    You're not good enough to ride this fast. Open Subtitles أنت لست جيدا بما فيه الكفاية لركوب هذا سريع.
    - That's why we have to do this fast. - Fast works for me. Open Subtitles ــ لذلك علينا أن نسرع ــ أترك العمل السريع لي
    Whatever. Let's make this fast. Open Subtitles أيا كان لنقم بذلك بسرعة
    Why do you women observe this fast? Open Subtitles لماذا يجب على النساء صيام هذا اليوم؟
    You know, statistically, a deliberation this fast spells guilty. Open Subtitles أتعلمي، إحصائياً "القرارات السريعة عادة تكونُ نهايتها "مُذنباً.
    That Bosche just saw your face and we need to do this fast. Open Subtitles ذلك الوغد قد رأى وجهك ونحن بحاجه لان نقوم بهذا الامر بسرعه
    Like, wine I could drink this fast? Open Subtitles مثل، نبيذ أتمكن من شربه بهذه بسرعة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus