"this for you" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا لك
        
    • هذا من أجلك
        
    • هذا لأجلك
        
    • هذا بالنسبة لك
        
    • هذه لك
        
    • لك هذا
        
    • هذا لَك
        
    • هذا لكِ
        
    • لك هذه
        
    • هذه لكِ
        
    • هذا من أجلكِ
        
    • ذلك لك
        
    • ذلك لأجلك
        
    • هذا من اجلك
        
    • بهذا من أجلك
        
    I don't know if I'm really supposed to do this for you. Open Subtitles أنا لا أعرف حقا هل من المفترض أن أفعل هذا لك
    He must like you an awful lot, doing all this for you. Open Subtitles لا بد من أنه يحبك بجنون ليفعل كل هذا من أجلك
    You're a ballplayer. You do this for you, you do this for your team, or you don't do it at all. Open Subtitles أنتِ لاعبة كرة بايسبول إنك تفعلين هذا لأجلك
    Captain found this for you in a junker shop. Open Subtitles وجدت الكابتن هذا بالنسبة لك في متجر المخربين.
    Yes, I-I got this for you and-- and no one else here with us right now. Open Subtitles نعم احضرت هذه لك وليس لاي احد اخر احد معنا هنا
    I remember you told me a story about when you were little girl and your, uh, your mom would play this for you when you were scared. Open Subtitles أتذكر أنكٍ أخبرتني قصة عندما كنتِ صغيرة و والدتك كانت تشغّل لك هذا عندما تشعرين بالخوف.
    Did Benito make this for you to give you a little confidence, huh? Open Subtitles هل بينيتو صنع هذا لك ليعطيك القليل من الثقه بنفسك؟
    Don't you think she would've wanted this for you? Open Subtitles ألا تعتقديـن أنهـا كـانت لترغب في هذا لك ؟
    I do this for you, that's it, I'm done. Open Subtitles عندما أفعل هذا لك ، ينتهي كلّ هذا
    - Bro, I'm doing this for you, so that you could skate. Open Subtitles أنا أفعل هذا من أجلك لكي تستطيع أن تتزلج
    But I'm determined to do this for you. To give you what you want. Open Subtitles لكنني مصممة على فعل هذا من أجلك كي تحظي بما ترغبين.
    I'm doing this for you, and if you won't get in that box willingly, Open Subtitles أنا أفعل هذا من أجلك و إذا لم تدخل إلى الصندوق بطواعية
    And you know I do all this for you, don't you? Open Subtitles أنت تعلمين أنني أفعل كل هذا لأجلك, أليس كذلك؟
    But after I do this for you, then the slate is clear between us. Open Subtitles لكن بعد أن أفعل هذا لأجلك سينتهي الدّين الذي بيننا
    I bet your daddy got this for you, didn't he? Open Subtitles أراهن الدك حصل هذا بالنسبة لك ، أليس كذلك؟
    Look, I just painted this for you. It'll really brighten up the cave. Open Subtitles انظر، لقد رسمت هذه لك للتو، ستجعل الكهف مشرقاً.
    I never meant this for you! This, this war, this... Open Subtitles أنا لم اكن اقصد هذا أبدا بالنسبة لك هذا , هذه الحرب , وهذا
    I'm so happy I could do this for you guys. Open Subtitles أَنا سعيدُ جداً أنا يُمْكِنُ أَنْ أعْمَلُ هذا لَك رجال.
    If I do this for you, maybe you can clear something up for me. Open Subtitles إذا فعلت هذا لكِ ، لربما يمكنك توضيح شيء لي.
    'Me'dropped yours like this, so I bought this for you... Open Subtitles لقد أوقعت حقيبتك هكذا لذا .. فقد إشتريت لك هذه
    We're gonna be fine. Here, I made this for you. Open Subtitles سنكون على ما يُرام هُنا ، لقد صنعت هذه لكِ
    I did this for you. Open Subtitles أنتِ لا تُنصتين إليّ لقد فعلت هذا من أجلكِ
    You do a lot for me. I should have done this for you. Open Subtitles لقد قمت بالكثير من أجلي, ما كان علي أن أفعل ذلك لك
    I love you, and I want to do this for you because you deserve it. Open Subtitles احبك , واريد ان افعل ذلك لأجلك لانك تستحقين ذلك
    For Kyle's bail. I did all of this for you. Open Subtitles هذا من اجل كفالة كايل فعلت كل هذا من اجلك
    This was a mistake. I can't do this for you. Open Subtitles كان هذا خطئاً، لا يمكنني القيام بهذا من أجلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus