It is with great emotion that I speak to the Assembly for the last time in this General Assembly Hall. | UN | تجيش نفسي بالعواطف وأنا أتكلم إلى الجمعية للمرة الأخيرة في قاعة الجمعية العامة هذه. |
It is the duty of this General Assembly to officially support those efforts. | UN | ومن واجب الجمعية العامة هذه أن تدعم رسمياً تلك الجهود. |
The United Nations must be radically reformed and the powers of this General Assembly restored. | UN | ويجب إصلاح الأمم المتحدة إصلاحاً جذرياً، واستعادة صلاحيات الجمعية العامة هذه. |
One of the most important aspects of this General Assembly resolution is the High Commissioner's role in implementing the right to development. | UN | ويتمثل أحد أهم جوانب قرار الجمعية العامة هذا في دور المفوضة السامية في إعمال الحق في التنمية. |
this General optimism is rooted in a number of factors. | UN | والتفاؤل العام هذا يستند إلى عدد من العوامل. |
So anyway, this General had a real hard-on for Lupita, a young poet's wife. | Open Subtitles | لذا على أيّ حال, لقد كان هذا الجنرال قاسياً جداً |
These resolutions should always be in the spirit of fraternal cooperation and understanding that prevail here in this General Assembly Hall. | UN | فهذه القرارات يجب أن تتوخى روح التعاون والتفهم اﻷخوية التي تعم هنا في قاعة الجمعية العامة هذه. |
this General Assembly must never make the mistake of interpreting this exception as the rule. | UN | وعلى الجمعية العامة هذه أن تحذر من الوقوع في الخطأ بتفسير هذا الاستثناء على أنه قاعدة. |
In that light, I firmly believe that this General Assembly of ours is called upon to take a number of concrete measures. | UN | ومن ذلك المنطلق أؤمن إيمانا راسخا بأن جمعيتنا العامة هذه مطالبة باتخاذ عدد من التدابير الملموسة. |
That is Chile's achievable desire, which we have come to present to this General Assembly. | UN | تلك هي رغبة شيلي القابلة للتحقيق، الرغبة التي أتينا لعرضها على الجمعية العامة هذه. |
We also take this opportunity to greet our fellow Member States in this General Assembly. | UN | وأغتنم هذه الفرصة لأتقدم بالتحية أيضا إلى الدول الأعضاء في الجمعية العامة هذه. |
Together with other interested countries, we will promote human security and the approach based on it during this General Assembly session. | UN | وبالترافق مع البلدان المهتمة الأخرى، سنعزز الأمن البشري والنهج القائم على أساسه خلال دورة الجمعية العامة هذه. |
this General Assembly, which represents and expresses the common will of all mankind, must play a central role in promoting a markedly humane globalization. | UN | والجمعية العامة هذه التي تعبر عن إرادة البشرية يجب أن تؤدي دورا أساسيا في تعزيز عولمة لها وجه إنساني واضح. |
On terrorists, renewed efforts must be made to reach an agreement on a universal definition during this General Assembly. | UN | أما فيما يتعلق بالإرهابيين، فيجب بذل جهود متجددة خلال دورة الجمعية العامة هذه للتوصل إلى اتفاق حول تعريف عالمي للإرهاب. |
One of the United Nations outstanding successes is its contribution to the self-determination of a majority of people worldwide whose countries now sit, sovereign and equal, in this General Assembly. | UN | ومن أبرز النجاحات التي حققتها الأمم المتحدة إسهامها في تحقيق تقرير المصير لغالبية شعوب العالم التي تجلس بلدانها الآن، مستقلة وعلى قدم المساواة، في الجمعية العامة هذه. |
It is not my intention to go into archives in this General Assembly Hall. | UN | وليس في نيتي أن أدخل إلى محفوظات قاعة الجمعية العامة هذه. |
We meet at this General Assembly in the shadow of the terrorist attacks on this great city one year ago. | UN | نجتمع في دورة الجمعية العامة هذه في ظل الهجمات الإرهابية على هذه المدينة العظيمة قبل عام مضى. |
It is to be hoped that this General atmosphere of expectation will have a positive influence on and help to focus the work of the Disarmament Commission in 2010. | UN | ويؤمل أن يكون لأجواء التوقعات العامة هذه تأثير إيجابي على هيئة نزع السلاح في عام 2010 وأن تساعد على تركيز عملها. |
We call upon all States to support this General Assembly draft resolution. | UN | وندعو جميع الدول إلى تأييد مشروع قرار الجمعية العامة هذا. |
The trends reflected in this General information this year should be welcomed. | UN | والاتجاهات التي تعبر عنها هذه المعلومات العامة هذا العام جديرة بأن تقابل بالترحيب. |
Definitions that correspond to this General notion of materiality from the point of view of the investor are common in accounting standards. | UN | وتعتبر التعاريف التي تتفق ومفهوم المادية العام هذا من وجهة نظر المستثمر شائعة في معايير المحاسبة. |
Next thing I remember waking up in the hospital and there was this General congratulating me on having killed 40 Russians single-handed. | Open Subtitles | و الشئ التالى الذى أتذكره أننى أفقت في المستشفي و كان هناك هذا الجنرال يهنئنى على أننى قتلت 40 روسيا بمفردى |