So you're saying that This has nothing to do with you lashing out at me because of the fight we had before? | Open Subtitles | اذا انت تقول ان هذا ليس له علاقة بهجومك عليّ بالشجار الذي خضناه؟ |
I want you to know that This has nothing to do with you, okay? | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أن هذا ليس له علاقة بك, حسنًا؟ 1539 01: |
This has nothing to do with his status as an illegal immigrant. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بحالته كونه مهاجر غير شرعي |
What if This has nothing to do with what happened to her? | Open Subtitles | ما إذا كان هذا لا علاقة له علاقة بما حدث لها؟ |
So, This has nothing to do with the fact that you've been promising weed to half my clients? | Open Subtitles | إذاً ، ليس لهذا علاقة مع أنك وعدت بتوزيع الحشيش لنصف عملائي |
Look, This has nothing to do with me being lonely and single-- which, oh, boy, I am not. | Open Subtitles | انظر ، هذا لا يتعلق .. بأنني وحيدة و عازبة . و الذي كما يبدو ، أوه ، أنا لست كذلك |
This has nothing to do with who I'm defending, queenie. | Open Subtitles | هذا لَيْسَ لهُ علاقة ب الذي أُدافعُ , queenie. |
No, no, no. This has nothing to do with it. I... | Open Subtitles | لا ، لا ،لا هذا ليس له علاقة بما حدث |
I promise you, This has nothing to do with the cosmetics industry. | Open Subtitles | أظن أن هذا ليس له علاقة بمستحضرات التجميل |
This has nothing to do with the case and is clearly to defile the victim. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بالقضية وبشكل واضح يُدنس الضحية. |
This has nothing to do with that, all right? | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بذلك , حسنا ؟ |
This has nothing to do with my father being murdered. This is much bigger than that. We are the good guys. | Open Subtitles | هذا ليس له علاقة بمقتل والدي، الأمر أكبر من ذلك، إنّنا الأخيار. |
So This has nothing to do with my ethnicity? | Open Subtitles | إذا هذا ليس له علاقة بانتمائي العرقي ؟ |
But This has nothing to do with responsibility, and there is no need for any additional savings clause in this respect. | UN | غير أن هذا لا علاقة له بالمسؤولية، ولا حاجة إلى أي شروط وقائية إضافية في هذا الشأن. |
However, This has nothing to do with the concept of secret accounts. | UN | إلا أن هذا لا علاقة له البتة بمفهوم الحسابات الســرية. |
This has nothing to do with you. You helped me out and I'm grateful. | Open Subtitles | ليس لهذا علاقة بتحقيقك أنت ساعدتني و أنا ممتنة لك |
This has nothing to do with what my father did or did not do with his time at CFD. | Open Subtitles | هذا لا يتعلق بما فعل أبي أو لم يفعل في هذا الوقت |
This has nothing to do with friendship. | Open Subtitles | هذا لَيْسَ لهُ علاقة بالصداقةُ. |
Please tell me This has nothing to do with my husband. | Open Subtitles | أخبرني من فضلك أن ليس للأمر علاقة بزوجي. |
So This has nothing to do with any residual issues you've had with me and my past behavior? | Open Subtitles | لذلك هذا ليس له أي علاقة مع قضايا متبقية معي و بتصرفاتي السابقة ؟ |
This has nothing to do with the Jewish question. | Open Subtitles | هذا له علاقة مع المسألة اليهودية لا شيء. |
All This has nothing to do with morals and the wrong side of the law. | Open Subtitles | كل هذا ليس له علاقه بالأخلاق و الجانب الخاطىء من القانون |
Because of everything that's going on. And you're sure This has nothing to do with dodging your father who just got into town? | Open Subtitles | أمتاكدة أنّ هذا لا شأن له بتجنّب والدكِ الذي عاد إلى البلدة لتوّه؟ |
This has nothing to do with the war. | Open Subtitles | هذا ليس له شيء يمكن عمله بالحرب. |
This has nothing to do with you. | Open Subtitles | الأمر ليس له أي علاقة بك |
And only to make sure that you're not alone. This has nothing to do with... anyone else. | Open Subtitles | وفقط لأتأكد بأنك لستي وحيدة الأمر ليس له علاقة بأي شخص أخر |
You realize This has nothing to do with the cat or the towels or the pillows, don't you? | Open Subtitles | تعرف أن الأمر لا يتعلق بالقط أو المناشف أو الوسائد ، صح؟ |