this included the ongoing construction plan for company operating bases and county support bases, pivotal to the UNMISS concept of operations. | UN | وشمل ذلك خطة البناء الجارية لقواعد عمليات السرايا وقواعد دعم المقاطعات، التي لها أهمية محورية في مفهوم عمليات البعثة. |
this included the issuance of duplicate birth certificates through public hearings, voter registration and the general identification of the population. | UN | وشمل ذلك إصدار نسخ مطابقة من شهادات الميلاد في جلسات استماع علنية، وتسجيل الناخبين، والتحديد العام لهوية السكان. |
this included the removal of export restrictions and extraordinary taxes on food purchased by WFP for humanitarian purposes. | UN | وشمل ذلك إزالة القيود المفروضة على التصدير والضرائب الباهظة على الأغذية التي يشتريها البرنامج لأغراض إنسانية. |
this included the establishment and maintenance by the Secretariat of the compliance database and the roster of experts. | UN | وشمل هذا قيام الأمانة العامة بإعداد قاعدة بيانات الامتثال وقائمة الخبراء والاحتفاضوالاحتفاظ بهما. |
this included the food, petrochemical, fertilizer, pesticide and explosives industries. | UN | وقد شمل ذلك صناعات الأغذية والبتروكيماويات والأسمدة والمبيدات والمتفجرات. |
this included the provision of support and policy advice for the promotion of culturally and linguistically appropriate learning materials. | UN | ويشمل هذا تقديم الدعم وإسداء المشورة في مجال السياسات من أجل تعزيز المواد التعليمية المناسبة ثقافيا ولغويا. |
this included the promotion of the concept of child-friendly schools, as in Colombia and Guyana. | UN | وتضمن ذلك ترويج مفهوم المدارس الصديقة لﻷطفال، كما هو الشأن في غيانا وكولومبيا. |
this included the creation of microcredit and subsidized lending programmes, the improvement of basic infrastructure and the provision of livelihood alternatives. | UN | وشملت تلك التدابير إنشاء برامج للائتمانات الصغيرة وللإقراض المدعوم، وتحسين البنية الأساسية وتوفير بدائل لكسب الرزق. |
this included the rationalization and consolidation of nine United Nations information centres located in Western Europe into one regional hub in Brussels. | UN | وشمل ذلك ترشيد وتوحيد تسعة من مراكز الأمم المتحدة للإعلام تقع في أوروبا الغربية في مركز إقليمي واحد في بروكسل. |
this included the distribution of 2,000 posters and 2,000 postcards. | UN | وشمل ذلك توزيع 000 2 ملصق، و 000 2 بطاقة بريدية. |
this included the facilitation of training in key areas of the justice sector. | UN | وشمل ذلك تيسير التدريب في المجالات الرئيسية لقطاع العدالة. |
this included the ISU visiting or commissioning visits to nine such States Parties. | UN | وشمل ذلك قيام الوحدة أو بزيارات إلى تسع من هذه الدول الأطراف أو بإصدارها تكليف بالزيارات. |
this included the ISU visiting or commissioning visits to eight States Parties. | UN | وشمل ذلك قيام الوحدة بزيارات إلى ثماني دول أطراف أو بإصدارها تكليف بالزيارات. |
this included the ISU visiting or commissioning visits to nine such States Parties. | UN | وشمل ذلك قيام الوحدة أو طلبها القيام بزيارات إلى تسع من هذه الدول الأطراف. |
this included the ISU visiting or commissioning visits to eight States Parties. | UN | وشمل ذلك قيام الوحدة أو طلبها القيام بزيارات إلى ثماني دول أطراف. |
this included the preparation and issuance of an estimated 4,500 documents and reports. | UN | وشمل ذلك إعداد وإصدار ما يقدر ﺑ 500 4 وثيقة وتقرير. |
this included the preparation and issuance of more than 1,500 documents and reports. | UN | وشمل ذلك إعداد وإصدار أكثر من 500 1 وثيقة وتقرير. |
this included the joint implementation of capacitybuilding programmes for journalists, mayors and water and sanitation professionals. | UN | وشمل هذا التعاون تنفيذاً مشتركاً لبرامج بناء قدرات الصحفيين ورؤساء البلديات وأخصائيي المياه والصرف الصحي. |
this included the organization of a NEPAD Week at the sixty-sixth session of the United Nations General Assembly in New York. | UN | وقد شمل ذلك تنظيم أسبوع للنيباد في الدورة السادسة والستين للجمعية العامة للأمم المتحدة المعقودة في نيويورك. |
this included the total area represented by 11,228 minefield records obtained by the Croatian Mine Action Centre (CROMAC). | UN | ويشمل هذا الرقم كامل المنطقة التي تمثلها حقول الألغام اﻟ 228 11 التي سجلها المركز الكرواتي لمكافحة الألغام. |
this included the scanning and processing of reports and other materials collected during inspections, as well as data provided by the Government of Iraq. | UN | وتضمن ذلك مسح وتجهيز التقارير وغيرها من المواد التي جمعت خلال عمليات التفتيش، فضلا عن البيانات المقدمة من حكومة العراق. |
this included the launching of rockets with toxic agents against the civilian neighbourhoods concentrated in eastern Ghouta, specifically Joubar, Zamalka, Ain Terma and Moadamiya. | UN | وشملت تلك العمليات إطلاق صواريخ تحمل مواد كيميائية سامة ضد الأحياء المدنية المتركزة في الغوطة الشرقية، ولا سيما جوبر وزملكا وعين ترما والمعضمية. |
this included the reconciliation and consolidation of all existing data and visiting 1,844 suspect areas in these provinces. | UN | ويتضمن ذلك التوفيق بين جميع البيانات الموجودة وتوحيدها وزيارة 844 1 منطقة مشتبه في احتوائها على ألغام في هذه المحافظات. |
this included the planning of press campaigns, forecasting of web content, and implementation of the new website. | UN | وقد اشتمل ذلك على التخطيط لحملات صحفية، والتنبؤ بالمحتوى الشبكي، وتنفيذ الموقع الشبكي الجديد. |
this included the organization of or participation in dozens of outreach events. | UN | وشملت هذه الأنشطة تنظيم عشرات من مناسبات التوعية أو المشاركة فيها. |
this included the development of a database to track contributions to these trust funds as well as related reporting requirements. | UN | واشتمل ذلك على وضع قاعدة بيانات لتعقب المساهمات المقدمة إلى هذه الصناديق الاستئمانية وكذلك متطلبات الإبلاغ ذات الصلة. |
Structurally this included the development and establishment of four Regional Offices that are located in Accra, Ghana; Kampala, Uganda; Beirut, Lebanon; and, Bangkok, Thailand. | UN | ومن الناحية الهيكلية، شمل هذا وضع وتأسيس أربع مكاتب إقليمية في كل من أكرا في غانا وكامبالا، أوغندا، وبيروت، لبنان، وبانكوك، تايلند. |
this included the provision of 200 telephones for a project funded from the United Nations Trust Fund in support of AMISOM. | UN | وتضمن هذا الدعم توفير 200 هاتف لمشروع ممول من صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي. |
this included the importance of devolution of rights over forests, with corresponding institutional frameworks. | UN | وتضمَّن ذلك أهمية نقل الحقوق على الغابات، مع ما يقابل ذلك من أطر أساسية. |