"this is different" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا مختلف
        
    • وهذا يختلف
        
    • هذا مُختلف
        
    • هذا مختلفُ
        
    • هذا يختلف
        
    • هذا أمر مختلف
        
    • هذا أمر مُختلف
        
    • هذا الأمر مختلف
        
    • هذا هو مختلف
        
    • هذا الوضع مختلف
        
    • هذه مختلفة
        
    • ويختلف ذلك
        
    • ويختلف هذا
        
    • الأمر مختلف هنا
        
    • أما هذا فمختلف
        
    She's not the best at returning calls, but this is different. Open Subtitles ليست الأفضل في اعادة الرد على المكالمات، لكن هذا مختلف
    this is different. This man doesn't want what we offer. Open Subtitles هذا مختلف , هذا الرجل لا يحتاج الى عرضنا
    We've seen erotic asphyxiation before, but this is different. Open Subtitles لقد رأينا ولع الإختناق من قبل, ولكن هذا مختلف
    this is different from multiple agencies petitioning multiple donors to fund projects in isolation from each other. UN وهذا يختلف عن الوكالات العديدة التي تتوجه إلى جهات مانحة عديدة تطلب التمويل لمشاريع بمعزل عن بعضها الآخر.
    There it is. Ah. Now, this is different. Open Subtitles قمت بتحطيم رقم قياسي جديد في الماراثون الآن هذا مُختلف
    You got to keep in mind, I know my way around D.C. politics, but this is different. Open Subtitles عليك ان تعرف انني اعلم طرقي حول سياسات العاصمة واشنطن لكن هذا مختلف.
    We're so used to worrying about being exposed by somebody who's after you, but this, this is different. Open Subtitles تعودنا على القلق بأن نكشف أن شخصاً يطاردك ولكن هذا هذا مختلف الان
    No, this is different. This is me. Open Subtitles لكن كم تظن من مرة اننا قمنا بتلك المحادثة هذا مختلف هذا انا
    I needed to be on the straight and narrow, but this is different. Open Subtitles انني اريد ان ابقى مستقيمه, لكن هذا مختلف
    Yeah, but this is different, cos l'm asking you as a son and as a friend. Open Subtitles لكن هذا مختلف اني اطلب منك كابنك وكصديقك
    Okay, so maybe I should have stayed and talked it out, but this is different. Open Subtitles حسناً, ربما كان يجب أن أبقى واتحدث عن الأمر ولكن هذا مختلف
    Yeah,but this is different.No one's ever heard this before. Open Subtitles ولكن هذا مختلف لأنك اول من يستمع لها
    this is different. Since my dad died, I'm all she's got. Open Subtitles هذا مختلف, منذ وفاة ابي وانا كل ما لديها
    this is different than the paparazzi outside of my dentist's. Open Subtitles هذا مختلف عن وقوف مصوري الفضائح خارج عيادة طبيب الأسنان.
    Hey, Jess, you and me, this is different. This will kill him. Open Subtitles هيه، جيس، أنت وأنا، هذا مختلف هذا، قد يقتله
    this is different from what we were like growing up. Open Subtitles وهذا يختلف من ما كنا مثل يكبرون
    Felicia, this is different okay, because she changed me. Open Subtitles لا، يا "فيليشا" هذا مُختلف حسناً، لأنها غيرتني
    this is different. Open Subtitles أنت تَعمَلُ ذلك، أيضاً؟ هذا مختلفُ.
    this is different than your thing. This is not like your thing. Open Subtitles هذا يختلف عن مُشكلتك هذا لا يشبه ما حدث معك على الإطلاق
    this is different, though, Danny. Open Subtitles داني , هذا أمر مختلف ايفيلين فقدت الرجل الذي أحبته أول مرة
    But this is different. Open Subtitles لكن هذا أمر مُختلف
    Complained about him when he was alive. this is different. Open Subtitles تذمرنا منه عندما كان حياً هذا الأمر مختلف
    I was looking for a fling, but this is... different. Open Subtitles كنت أبحث عن قذف، ولكن هذا هو ... مختلف.
    But this is different. Open Subtitles لكن هذا الوضع مختلف
    Yeah. this is different. It's not about numbers. Open Subtitles أجل ، هذه مختلفة لا تتعلق بالأرقام
    this is different from taxation of the holding of capital, which is dealt with in article 22. UN ويختلف ذلك عن فرض الضريبة على حيازة رأس المال التي تتناولها المادة 22.
    this is different from the priority activities of retirees (language-related services). UN ويختلف هذا الوضع عن مجالات الأنشطة ذات الأولوية للمتقاعدين (الأنشطة المتصلة بالخدمات اللغوية).
    Yeah, but this is different. Someone was actually murdered on our street. Open Subtitles نعم، لكن الأمر مختلف هنا لقد قُتِل أحد في شارعنا حقاً
    this is different. Open Subtitles يدسون بضع جرامات في جيوبهم أما هذا فمختلف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus