She's not the best at returning calls, but this is different. | Open Subtitles | ليست الأفضل في اعادة الرد على المكالمات، لكن هذا مختلف |
this is different. This man doesn't want what we offer. | Open Subtitles | هذا مختلف , هذا الرجل لا يحتاج الى عرضنا |
We've seen erotic asphyxiation before, but this is different. | Open Subtitles | لقد رأينا ولع الإختناق من قبل, ولكن هذا مختلف |
this is different from multiple agencies petitioning multiple donors to fund projects in isolation from each other. | UN | وهذا يختلف عن الوكالات العديدة التي تتوجه إلى جهات مانحة عديدة تطلب التمويل لمشاريع بمعزل عن بعضها الآخر. |
There it is. Ah. Now, this is different. | Open Subtitles | قمت بتحطيم رقم قياسي جديد في الماراثون الآن هذا مُختلف |
You got to keep in mind, I know my way around D.C. politics, but this is different. | Open Subtitles | عليك ان تعرف انني اعلم طرقي حول سياسات العاصمة واشنطن لكن هذا مختلف. |
We're so used to worrying about being exposed by somebody who's after you, but this, this is different. | Open Subtitles | تعودنا على القلق بأن نكشف أن شخصاً يطاردك ولكن هذا هذا مختلف الان |
No, this is different. This is me. | Open Subtitles | لكن كم تظن من مرة اننا قمنا بتلك المحادثة هذا مختلف هذا انا |
I needed to be on the straight and narrow, but this is different. | Open Subtitles | انني اريد ان ابقى مستقيمه, لكن هذا مختلف |
Yeah, but this is different, cos l'm asking you as a son and as a friend. | Open Subtitles | لكن هذا مختلف اني اطلب منك كابنك وكصديقك |
Okay, so maybe I should have stayed and talked it out, but this is different. | Open Subtitles | حسناً, ربما كان يجب أن أبقى واتحدث عن الأمر ولكن هذا مختلف |
Yeah,but this is different.No one's ever heard this before. | Open Subtitles | ولكن هذا مختلف لأنك اول من يستمع لها |
this is different. Since my dad died, I'm all she's got. | Open Subtitles | هذا مختلف, منذ وفاة ابي وانا كل ما لديها |
this is different than the paparazzi outside of my dentist's. | Open Subtitles | هذا مختلف عن وقوف مصوري الفضائح خارج عيادة طبيب الأسنان. |
Hey, Jess, you and me, this is different. This will kill him. | Open Subtitles | هيه، جيس، أنت وأنا، هذا مختلف هذا، قد يقتله |
this is different from what we were like growing up. | Open Subtitles | وهذا يختلف من ما كنا مثل يكبرون |
Felicia, this is different okay, because she changed me. | Open Subtitles | لا، يا "فيليشا" هذا مُختلف حسناً، لأنها غيرتني |
this is different. | Open Subtitles | أنت تَعمَلُ ذلك، أيضاً؟ هذا مختلفُ. |
this is different than your thing. This is not like your thing. | Open Subtitles | هذا يختلف عن مُشكلتك هذا لا يشبه ما حدث معك على الإطلاق |
this is different, though, Danny. | Open Subtitles | داني , هذا أمر مختلف ايفيلين فقدت الرجل الذي أحبته أول مرة |
But this is different. | Open Subtitles | لكن هذا أمر مُختلف |
Complained about him when he was alive. this is different. | Open Subtitles | تذمرنا منه عندما كان حياً هذا الأمر مختلف |
I was looking for a fling, but this is... different. | Open Subtitles | كنت أبحث عن قذف، ولكن هذا هو ... مختلف. |
But this is different. | Open Subtitles | لكن هذا الوضع مختلف |
Yeah. this is different. It's not about numbers. | Open Subtitles | أجل ، هذه مختلفة لا تتعلق بالأرقام |
this is different from taxation of the holding of capital, which is dealt with in article 22. | UN | ويختلف ذلك عن فرض الضريبة على حيازة رأس المال التي تتناولها المادة 22. |
this is different from the priority activities of retirees (language-related services). | UN | ويختلف هذا الوضع عن مجالات الأنشطة ذات الأولوية للمتقاعدين (الأنشطة المتصلة بالخدمات اللغوية). |
Yeah, but this is different. Someone was actually murdered on our street. | Open Subtitles | نعم، لكن الأمر مختلف هنا لقد قُتِل أحد في شارعنا حقاً |
this is different. | Open Subtitles | يدسون بضع جرامات في جيوبهم أما هذا فمختلف |