Damn good one, from the looks of this photograph. | Open Subtitles | اللعنة جيدة واحدة، من يبدو من هذه الصورة. |
My father, Dimitar Asenov Navorski, see this photograph in Hungarian newspaper 1958. | Open Subtitles | أبي، ديميتار أزينوف نافورسكى، أترين هذه الصورة في صحيفة هنغارية 1958 |
Take a look at this photograph. Do you recognize anyone? | Open Subtitles | القي نظرة على هذه الصورة هل ميزتي احد منهم؟ |
I was able to trace this photograph back to you. | Open Subtitles | لقد إستطعت أن أتعقب هذه الصوره وهي تعود لكِ |
this photograph was taken seconds after the shooting. | Open Subtitles | هذه الصورةِ أُخِذتْ الثواني بعد إطلاق النار. |
this photograph and fingerprints taken in France subsequently proved to be a match with the photograph and fingerprints of the person calling himself Michel Moungar in the United Kingdom. | UN | وتبيَّن بعد ذلك أن هذه الصورة والبصمات تناظر صورة وبصمات مشابهة للشخص المسمى ميشيل مونغار في المملكة المتحدة. |
No, this photograph's not for you, it's for me. | Open Subtitles | مع ابنتك الصغيرة لا هذه الصورة ليست لك إنها لي |
He took this photograph of Jared Talt, while Mr. Talt was still very much alive. | Open Subtitles | لقد اخذ هذه الصورة لجاريد تالت بينما كان السيد تالت على قيد الحياة |
Mr. Toriyama, I'd like to borrow this photograph, please. | Open Subtitles | سيد "تورياما" أود أن استعير هذه الصورة, رجاءً. |
It looks like it took a long time for this photograph to appear. | Open Subtitles | يبدو أنهم استغرقوا وقتاً طويلاً ليلتقطوا هذه الصورة |
The time stamp on this photograph is eight minutes later. | Open Subtitles | التوقيت على هذه الصورة .هو بعد ثماني دقائق .بدأت تفقط الوعي |
But clearly this photograph which takes place tomorrow had nothing to do with him at all. | Open Subtitles | ولكن يظهر أن هذه الصورة ستحدث بالغد ولا دخل لها به على الإطلاق |
Once at the time of this photograph and once in November 2003. | Open Subtitles | مرّة في وقت هذه الصورة ومرّة في نوفمبر 2003 |
And what happened after this photograph was taken, detective? | Open Subtitles | و مـاذا حدث بعد التقـاط هذه الصورة ، أيهـا المحقق ؟ |
this photograph was taken of her when she was alive. | Open Subtitles | تم التقاط هذه الصورة لها عندما كانت على قيد الحياة |
I was wondering if you could take a look at this photograph. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كنت قد نلقي نظرة على هذه الصورة. |
Ordinarily at the time this photograph was taken, that patio would be packed. | Open Subtitles | طبيعياً في وقت أخذ هذه الصورة الشرفة كانت تعج بالناس بينما هنا مهجورة |
this photograph is of the knockdown in round nine. | Open Subtitles | هذه الصورة عبارة عن ضربة قاضية في الجولة التاسعة. |
You just be ready. this photograph will make us all rich. | Open Subtitles | كن مستعداً فقط هذه الصوره ستجعلنا اغنياء |
There are two other people in this photograph. | Open Subtitles | هناك إثنان آخر ناس في هذه الصورةِ. |
What do you feel when you look at this photograph? | Open Subtitles | بما تشعرى عندما تنظرى لهذه الصورة ؟ |
We ran this photograph from ZOMO's self-portrait painting through Bing street view, and we got a match. | Open Subtitles | (أجرينا بحثاً عن تلك الصورة من اللوحة الذاتية لـ(زومو على شارع (بينج) وحصلنا على تطابق |