"this photograph" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذه الصورة
        
    • هذه الصوره
        
    • هذه الصورةِ
        
    • لهذه الصورة
        
    • تلك الصورة
        
    Damn good one, from the looks of this photograph. Open Subtitles اللعنة جيدة واحدة، من يبدو من هذه الصورة.
    My father, Dimitar Asenov Navorski, see this photograph in Hungarian newspaper 1958. Open Subtitles أبي، ديميتار أزينوف نافورسكى، أترين هذه الصورة في صحيفة هنغارية 1958
    Take a look at this photograph. Do you recognize anyone? Open Subtitles القي نظرة على هذه الصورة هل ميزتي احد منهم؟
    I was able to trace this photograph back to you. Open Subtitles لقد إستطعت أن أتعقب هذه الصوره وهي تعود لكِ
    this photograph was taken seconds after the shooting. Open Subtitles هذه الصورةِ أُخِذتْ الثواني بعد إطلاق النار.
    this photograph and fingerprints taken in France subsequently proved to be a match with the photograph and fingerprints of the person calling himself Michel Moungar in the United Kingdom. UN وتبيَّن بعد ذلك أن هذه الصورة والبصمات تناظر صورة وبصمات مشابهة للشخص المسمى ميشيل مونغار في المملكة المتحدة.
    No, this photograph's not for you, it's for me. Open Subtitles مع ابنتك الصغيرة لا هذه الصورة ليست لك إنها لي
    He took this photograph of Jared Talt, while Mr. Talt was still very much alive. Open Subtitles لقد اخذ هذه الصورة لجاريد تالت بينما كان السيد تالت على قيد الحياة
    Mr. Toriyama, I'd like to borrow this photograph, please. Open Subtitles سيد "تورياما" أود أن استعير هذه الصورة, رجاءً.
    It looks like it took a long time for this photograph to appear. Open Subtitles يبدو أنهم استغرقوا وقتاً طويلاً ليلتقطوا هذه الصورة
    The time stamp on this photograph is eight minutes later. Open Subtitles التوقيت على هذه الصورة .هو بعد ثماني دقائق .بدأت تفقط الوعي
    But clearly this photograph which takes place tomorrow had nothing to do with him at all. Open Subtitles ولكن يظهر أن هذه الصورة ستحدث بالغد ولا دخل لها به على الإطلاق
    Once at the time of this photograph and once in November 2003. Open Subtitles مرّة في وقت هذه الصورة ومرّة في نوفمبر 2003
    And what happened after this photograph was taken, detective? Open Subtitles و مـاذا حدث بعد التقـاط هذه الصورة ، أيهـا المحقق ؟
    this photograph was taken of her when she was alive. Open Subtitles تم التقاط هذه الصورة لها عندما كانت على قيد الحياة
    I was wondering if you could take a look at this photograph. Open Subtitles كنت أتساءل إذا كنت قد نلقي نظرة على هذه الصورة.
    Ordinarily at the time this photograph was taken, that patio would be packed. Open Subtitles طبيعياً في وقت أخذ هذه الصورة الشرفة كانت تعج بالناس بينما هنا مهجورة
    this photograph is of the knockdown in round nine. Open Subtitles هذه الصورة عبارة عن ضربة قاضية في الجولة التاسعة.
    You just be ready. this photograph will make us all rich. Open Subtitles كن مستعداً فقط هذه الصوره ستجعلنا اغنياء
    There are two other people in this photograph. Open Subtitles هناك إثنان آخر ناس في هذه الصورةِ.
    What do you feel when you look at this photograph? Open Subtitles بما تشعرى عندما تنظرى لهذه الصورة ؟
    We ran this photograph from ZOMO's self-portrait painting through Bing street view, and we got a match. Open Subtitles (أجرينا بحثاً عن تلك الصورة من اللوحة الذاتية لـ(زومو على شارع (بينج) وحصلنا على تطابق

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus