You know, we could sell this place in a second. | Open Subtitles | أنت تعرف، يمكن أن نبيع هذا المكان في ثانية. |
You could keep this place in business. | Open Subtitles | هل يمكن أن تبقي هذا المكان في مجال الأعمال التجارية |
In two minutes, I want this place in my rearview mirror. | Open Subtitles | خلال دقيقتين , أريد هذا المكان في مرآتي الخلفية |
We bought this place in a fit of madness. | Open Subtitles | لقد اشترينا هذا المكان فى نوبة من الجنون |
Come on, I know this place in the village just off Waverly that's open all night, and the guy is a genius. | Open Subtitles | هيا , أعرف ذلك المكان في القرية أمام متجر "ويفرلي" تماماً ومفتوح طوال الليلة والرجل عبقري |
I was thinking, the first week of November, there's this place in Monterey. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَعتقدُ، الإسبوع الأول مِنْ نوفمبر/تشرين الثّاني، هناك هذا المكانِ في Monterey. |
Has he ever left this place in the past five years? | Open Subtitles | هل سبق له مغادرة هذا المكان خلال الخمسة أعوام الماضية؟ |
Brad, when my partner Robert Huggs and I opened this place in early March 2010, the last thing I ever thought would happen is that my partner Robert Huggs would die in late March 2010. | Open Subtitles | هذا المكان في بدايه شهر مارس من عام 2010 اخر شي كنت اتوقعه ان يحدث ان شريكي روبرت هاقز يموت في اخر شهر مارس من عام 2010 |
Look. I'm still leaving this place in a rowboat. | Open Subtitles | أنا لا تزال مغادرة هذا المكان في زورق. |
I read about this place in the manual. We shouldn't go in there. | Open Subtitles | لقد قرأت عن هذا المكان في الإرشادات، لا يجب أن ندخل هناك |
They'll publish about this place in their newspaper. | Open Subtitles | سوف ينشرون حول هذا المكان في صحيفتهم. |
What if I told you I'd seen this place in a dream? | Open Subtitles | ماذا لو قلت لك بأني شاهدت هذا المكان في حلمي؟ |
I read about this place in my guidebook. You do like meat. Don't you? | Open Subtitles | لقد قرأت عن هذا المكان في الدليل أنت تحب اللحوم أليس كذلك؟ |
My father built this place in the'80s after his troubles. | Open Subtitles | لقد بنى والدي هذا المكان في الثمانينات بعد مشاكله |
How great would it have been to see this place in its heyday! | Open Subtitles | كان سيكون رائعاً رؤية هذا المكان فى أيام عظمتة |
We hit this place in June, didn't we? | Open Subtitles | لقد هاجمنا هذا المكان فى يونيو , أليس كذلك ؟ |
We keep this place in good shape. At least my wife does. | Open Subtitles | نحن نجعل هذا المكان فى هيئة جيدة, هكذا تفعل زوجتى |
There was this place in Chinatown. | Open Subtitles | لقد كان هناك ذلك المكان في ضاحية تشينا |
I already have to buy my insurance from this place in the Cayman Islands. | Open Subtitles | و إلا فسيتوجب علي أن أسجل تأمين السيارة "من ذلك المكان في جزر "كايمان |
I won this place in a card game a long time ago. | Open Subtitles | رَبحتُ هذا المكانِ في a لعبة بطاقةِ منذ زمن طويل. |
You try anything, I'll have cops swarming this place in 30 seconds. | Open Subtitles | حاول فعل شيءٍ، وسأجعل الشرطة تُحاصر هذا المكان خلال 30 ثانية. |
The Catholic Church bought this place in'62, and turned it into a sanitarium for the criminally insane. | Open Subtitles | الكنيسة الكاثوليكية اشترت هذا المكان عام 1962 وحولتهُ إلى مصحة للمجانين |
You haven't had one person in this place in four months. | Open Subtitles | أنت لَمْ تَتأخُذْى شخصاً واحد في هذا المكان منذ أربعة شهورِ. |