"this secret" - Traduction Anglais en Arabe

    • هذا السر
        
    • هذا السرّ
        
    • بهذا السر
        
    • هذا سرا
        
    • ذلك السر
        
    • هذا السِرِّ
        
    • هذا سرًا
        
    • بهذا السرّ
        
    I hope you realize what a tremendous responsibility knowing this secret is. Open Subtitles لكن أرجو أن تدرك المسؤولية الكبيرة التي تحملها بمعرفة هذا السر
    If this were true, then should I know this secret. Open Subtitles إذا كان هذا صحيحاً، فيجب أن أعرف هذا السر
    As Chief Enforcer of all Florin, I trust you with this secret. Open Subtitles كقائد عام لكل أنحاء فلورين أنا أثق بك مع هذا السر
    It's very hard to keep this secret from my family. Open Subtitles ومِن الصعب جدّاً محاولة كتمان هذا السرّ عن عائلتي
    Yeah, but keeping this secret made my dad sick. Open Subtitles حسنا، لكن الاحتفاظ بهذا السر جعل ابي مريض.
    this secret has long lingered in the shadows of the academy -- an academy that today extols the principles of freedom and equality. UN وقد قبع هذا السر طويلا في الظلام في المؤسسات الجامعية، نفس المؤسسات التي تمجد اليوم مبادئ الحرية والمساواة.
    For 16 years, I kept this secret from my wife, from my brother, my sons. Open Subtitles لمدة 16 عاما، حافظت على هذا السر عن زوجتي، عن أخي عن أبنائي
    I know this hasn't been easy on you keeping this secret from me but you won't have to do it for much longer. Open Subtitles أنا أعلم أن هذا لم يكن سهلا عليك حفظ هذا السر مني ولكن لا يجب عليك ألقيام بذلك لفترة أطول
    The consequences of keeping this secret could be dire. Open Subtitles إن عواقب كتمان هذا السر قد تكون وخيمة.
    For six years I've been searching for this secret. Open Subtitles لمدة 6 سنوات كٌنا نبحث عن هذا السر
    If I hold this secret in any longer, I'll go... Open Subtitles إذا ابقيت على هذا السر أطول من ذلك أنا سأذهب
    I've been carrying this secret around my whole life, man, all this time. Open Subtitles لطالما حملت هذا السر في الأرجاء .طوال حياتي يا رجل، طوال هذا الوقت
    Daniel, this secret was killing me. I begged her to tell you. Open Subtitles دانييل هذا السر كان يؤرقني رجوتها لتخبرك
    Little boring on the outside, but has this secret, kinky life. Open Subtitles مملة قليلاً من الخارج . لكن لديها هذا السر ، حياة سرية
    - Okay, I'm really bad at keeping this secret. Open Subtitles حسنا، أنا سيئة حقا في الحفاظ على هذا السر.
    His own brother, the man who he trusted with this secret, would have no reason to lie to him about seeing Oliver's body. Open Subtitles أخوه, الرجل الذي ائتمنه على هذا السر ليس لديه أي سبب ليكذب لأجله بخصوص رؤية جثة اوليفر
    If the wraith is targeting anyone who knows this secret, she is next. Open Subtitles لو كان الطيف يستهدف اي أحد يعرف هذا السر إنها التالية
    This is not about a bus. It's very hard to keep this secret from my family. Open Subtitles ليست مسألة حافلة، وإنّما المشقّة مِنْ كتمان هذا السرّ عن عائلتي
    I feel kind of uncomfortable starting off this relationship with her with this secret about my friend-slash- not-dead-ex-fiancée. Open Subtitles أشعر بعدم الراحه بدء هذه العلاقه معها بهذا السر عن صديق و الخطيبه الغير ميته
    I can't believe that you would keep this secret from me. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق أنكي اخفيتي هذا سرا مني.
    Forget it. I'm sorry you had to carry this secret for so long. Open Subtitles إنس ذلك،أنا آسف لأنكَ إضطررتَ لحمل ذلك السر لمدة طريلة
    I've always had this secret desire to be a swimsuit model. Open Subtitles كَانَ لدي هذا السِرِّ دائماً بـ الرغبة الّتي سَأكُونُ بهـا عارض لملابس السباحة.
    I couldn't keep this secret for one more minute. Open Subtitles لم يمكنني إبقاء هذا سرًا لدقيقه اخرى
    You'll be blabbing this secret to the first boy who calls you pretty. Open Subtitles فإنّكِ ستهزين بهذا السرّ لأوّل شاب يدعوكِ بالجميلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus